Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1905

36 et qui vivi noluerunt prodesse, morte eorum respubíica utatur : mert a gonoszokat meg kel büntetni, hogy azok példájából, egyebek jobbullyanak. De ira 1. 1. c. 6. — Pünk. u. V. a. A következőkben a nemtelen harag keletkezé­sét, okát, jellemző tüneteit fogjuk látni. Iram, species oblatae iniuriae movet: a ki ha­ragszik, azt itíli, hogy mástul megbántatott. De ira 1. 2. c. 1. — Pünk. u. V. a. Továbbá : Causa iracundiae, est opinio iniuriae. U. o. c. 22., és: Concitatio animi, ad ultionem : bosszú-állás kívánsága. Ha haragszunk : Effervescit circa cor sanguis : szivünk-körül megmelegszik a vér. De ira 1. 2. c. 19. Ha a harag erőt vesz rajtunk, testünk épsége . is kárát vallhatja, mert : Nimio furore rupere venas; et sanguinem, supra vires elatus clamor, egessit; et in morbos aegri recidere: némellyekben a harag, a vér forrásával és kiáltással, megszaggatta az ere­ket és. vért pökve megholtak, sokakat betegségbe ejtett. De ira I. 2. c. 36. Azért : Ira vitanda, non moderationis causa, sed sanitatis : ha nem a mértékletességért, de éle­tünk és egésségünk oltalmáért, távoztatni kel a ha­ragot. Epist. 18. Ugyanis : Plus mihi nocitura est ira, quam iniuria: többet árt a harag, hogy-sem a bosszúság, mellyért haragszunk. De ira 1. 3. c. 25. Ha haragszunk «egy terhből kettőt csinálunk» et iram ferendo, et iniuriam : nem csak bosszút szenvedvén, hanem haraggal-is terhelvén magunkat. De ira 1. c. 3. 26. A harag veszedelmes voltát még a következő

Next

/
Thumbnails
Contents