Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1902
iife Károlyig irodalmi szemelvények alapján. Megfelelő nagyobb irodalmi tanulmányok olv rlScl/Scl. A. magyar nyelvészeti ismerek rendszeres összefoglalása. Havonként egy házi dolgozat. — Tankönyvek: Váczy Jándos dr.: » A magyar irodalom története.« I. köt. Szinnyei József dr.: »A magyar nyelv a középiskolák VII. oszt, számára.* — Tanár: Pákor Adorján. }Jémeí nyelp. Hetenkint 3 óra. Költői olvasmányok: Hermann und Dorothea. Willielm Teli. Mindkét költői mii tartalmi tárgyalása ós magyarázata német nyelven. Képek a német irodalomtörténetből : A Nibelungenónek tartalma az 1. 2. 4. 5. 6. 7. 9. 12. olvasmányok, az 1. és 3. szemelvény alapján, a Gudrunlied tartalma az 1. 2. 3. 5. 6. 10. olvasmányok alapján. Die Artussage. Tristan und Isolde. Die Gralsage. Lohengrin. Lessing, Goethe és Schiller életrajza és irodalmi működése. Részlet Laokoonból. Stílusgyakorlatul magyarból németre: Hermán és Dorottya. Oberon. A lovagság. Teli Vilmos. Wallenstein. Gudrun. Az* olvasmányok alapján havonkint egy Írásbeli iskolai dolgozat. Fordítási gyakorlatok ex abrupto. — Tankönyvek: Szemák István: »Német olvasókönyv IV. rész.« Harrach J.: »Goethe-s Hermann und Dorothea.« Heinrich G.: ^Schiller. Willhelm Tell.« Endrei Ákos: »Német stílusgyakorlatok.* Albrecht: » Német n}'elvtan.« — TanárBerkes Ottó. Catin nyelv. Hetenként 5 óra. a) Prózai olvasmányok; Sallustius Bellum Iugurthinumából 1—10. 27—35. 40—47. 66—73. 77—79. 84—85. 108—114. fej. Az egész mű tartalmi összefogla8*