XIII. Kerületi Hírnök, 2008 (14. évfolyam, 1-24. szám)
2008-01-15 / 1-2. szám
I 10 TIZENHARMADIK m KERÜLETI HÍRNÖK 2008. január 15. Elgondolkodtató a látványviláguk A Magyar Alkotóművészek Országos Egyesülete új tagjainak alkotásaiból nyílt kiállítás a Duna Galériában. A tíz alkotó sokszínű mondanivalóval mutatkozik be a nagy- közönségnek. Megcsodálhatjuk a nonfiguratív vonalak hullámzását, Benedek Csaba és Simon Gergő játékát az optikai trükk segítségével. A mozaikok ma már elfeledett, mégis impozáns dekoratív élményét Vinkler Zsuzsa tárja elénk. Megismerkedhetünk M. Hrk Mária kékben elegyedő' emberi formáival, Fischer Balázs elmosódott térábrázolásaival és Kereszty Zsolt kollázsaival. A szürrealista formalitás világa Varga Tibor tájképein tükröződik. Bóta Csaba (képünkön) festményei a színárnyalatok idilli hangulatát sugallják, ezenkívül B. Gömbös Luca és Kvasznay Gulyás Margit remekműveit láthatjuk. A tíz frissen felvett festőművész megérdemelten vált a MAOE tagjává, mind technikai tudásuk, mind elgondolkodtató látványviláguk alapján. A tárlat megtekinthető: 2008. január 27-ig, naponta: 10-18 óráig. Duna Galéria Pannónia u. 95. tel.: 340-9186 Vajda Ildikó REFERENCIAÜZLETEK Revans 2000 Kft. RENEE 1$990^ 21990HARLEQUIN 11990KINETIC 1$99ü^ 14990DALLAN 39990^ 29990Budapest VII., Rákóczi út 10. Telefon. 06-1-321-7766 Budapest, VI., Teréz krt. 52.Telefon: 06-1-302-77-44 Budapest XXII,, Campona Bevásárlóközpont, Nagytétényi út 37-43. Telefon: 06-1-424-3191 www.revans2000.hu A közlekedési pontrendszerről A 2007. évi CLX. törvény elfogadásával módosultak az 1999. évi LXIX. törvény (sztv.) egyes rendelkezései, illetve a 385/2007. (XII. 23.) Korm. rendelet módosította a közúti közlekedési előéleti pontrendszerről szóló 2000. évi CXXVIII. törvény végrehajtásáról szóló 236/2000. (XII. 23.) Korm. rendeletet. A változások 2008. január 1-jé- től hatályosak. A kiszabható helyszíni bírság összege 3000-2Ö 000 forintig terjedhet. A kiszabott, de be nem fizetett helyszíni bírság adók módjára hajtható be. A közlekedési előéleti pontok kiszabására jogosult a közterületfelügyelő: a) egyes jelzőtáblák utasításainak megszegése (2 pont) b) megállás vasúti átjáróban, valamint vasúti átjáró előtt (4 pont) c) megállás kerékpársávon, út- kanyarulatban, valamint olyan helyen, ahol a jármű a fényjelző készülék vagy jelzőtábla észlelését akadályozza (4 pont) d) megállás kijelölt gyalogos átkelőhelyen, valamint gyalogos átkelőhely előtt (4 pont) e) megállás útkereszteződésben és az úttestek széleinek metszéspontjától számított 5 m-es távolságon belül (2 pont). Dzsúdóklub a Keszkenő utcában Mozgáskultúra és fegyelem A Nippon Sport Judo Club vezetője, Nagy Patrícia azért hozta létre 2006 májusában az egyesületet, hogy sportolóink mozgáskultúrát, tiszteletet és fegyelmet tanuljanak. No, és azért is, hogy az egészen kicsik (3-7 évesek) játékosan tanuljanak meg esni. A foglalkozásokat a Keszkenő utca 18. szám alatt található aTEREM Harcművészeti Központban tarják. Az egyesület vezetőjével arról beszélgettem, hogyan pattan ki egy fiatal, törékeny lány fejéből, hogy éppen egy dzsúdóklubot alapítson. Úszásórák után cselgáncsozás- Hollandiában születtem, egész gyermekkoromat ott töltöttem, már kislányként sem a babák érdekeltek, hanem az, hogy minél többet édesapám közelében lehessek, aki aktívan cselgáncsozott - mondta Nagy Patrícia. - Gyakran játszottam az ő kupáival, érmeivel, párat el is ástam a kertbe - azóta sem találták meg! Hamar eldöntöttem, a dzsúdóval szeretnék foglalkozni, ám a szüleim ebbe csak tem be, és teljesen egyedül Magyarországra költöztem. Ekkor még egy kukkot sem beszéltem magyarul. Kis híján a sydney-i olimpián- Az elért eredmények viszont azt igazolják: érdemes volt kockáztatni.- így van, szép lassan Magyar- országon is jöttek a sikerek. Többszörös bajnok lettem, és előbb 52, majd 57 kg-ban bekerültem a válogatottba is. Kis híján kijutottam a sydney-i olimpiára, de egy súlyos térdsérülés közbeszólt. Ekkor hazamentem Hollandiába, befejeztem az iskoláimat, majd a szerelem miatt visszatértem Magyarországra. Az élsporttól végül 1 dános mesterként, többszörös magyar bajnokként, junior Eb- és vb ötödik helyezettként vonultam vissza. Nem sokkal ezután kaptam egy felkérést, hogy a munka mellett tartsak dzsúdóedzéseket. Rövid gondolkodás után belevágtam, és immár 60 taggal, másfél éve működik a Nippon Sport Judo Club. úgy mentek bele, hogy ha először megtanulok úszni. Utáltam a vizet, rengeteget sírtam emiatt, de édes- anyámékat sikerült rávennem arra, hogy ha elmegyek az úszásórákra, lemehetek cselgáncsozni is. Szóval, így kerültem már négyéves koromban a tatamira, és nem sokkal később az edzőm azt tanácsolta apámnak, hogy nyugodtan vigyen el egy versenyre, mert biztos benne, hogy megállóm majd a helyem. Alig múltam négyéves ekkor, és életem első versenyén bronzérmes lettem! Ezt követően sorozatban jöttek a sikerek.- Hogyan kerültél Magyarországra?- A cselgáncsozók köre elég zárt, Magyarországon is tudtak arról, hogy Hollandiában van egy magyar gyökerekkel rendelkező versenyző. 17 éves koromban kaptam egy meghívót a Honvédtói, hogy nincs-e kedvem magyar színekben versenyezni. Gondolkoztam, aztán belevágtam. Szó szerint mindent a hátam mögött hagytam Hollandiában, az iskolát sem fejez- Kik lehetnek tagjai a klubnak?- Mindenki, aki szereti a sportot, a fegyelmet, valamint tiszteli az ellenfelét, és felnőtt korban is jó erőben szeretné érezni magát. Már 3-4 éves csöppségeket is várunk, velük kolléganőm, Domokos Bernadett foglalkozik, míg 5-70 éves korig én okítom a klubtagokat a cselgáncsra.- Az életerős férfiak hogyan fogadják el egy törékeny hölgy tanácsait?- Aki lejön hozzánk, az rövid időn belül érzékeli, hogy jó társaságba került, és a szakmai tapasz- talatok azt mutatják- aközelmúlt- beli Karácsony Kupán már több tanítványunk is a dobogóra állhatott -, hogy jó úton járunk. Nem is titkolt célunk az, hogy a kerület egyik tömegsportbázisából hamarosan Magyarország legnagyobb dzsúdóklubjává váljunk. Az érdeklődők további információt a 06 (20) 344-0850-es telefonszámon kérhetnek. (vámos)