A Kereszt és Kard Mozgalom Hangja, 1984 (25. évfolyam, 1-5. szám)

1984-07-01 / 3. szám

A KERESZT ÉS KARD MOZGALOM HANGJA LKN EMBEREK ÖNZETLEN MUNKÁJA VISZI ELŐRE A MAGYAR ÜGYET! XXV. évj.... 3. szám 1984 julius hó A fARLÓjíAlAPAcscs BŐGTÖNIÎÂCSQK TITKAI. A szerző ezzel a könyvével már ötödször ír a sarló­kalapácsos börtönvilágról. Négyévi rabsága igen nagy élmény lehetett számára, hogy nem bír élményeinek kútmélyére érni. A kommunista börtönökről magyarul senki sem írt úgy és annyi oldalról, mint ő. öt kötet! S ebben a könyvében mind az ötöt a kommunizmus mártírjainak dedikálja. Ez is újdon­ság, meglepő, elmulasztott igen nagy kötelességünkre figyel­meztető felkiáltás! A SARLO-KALAPACSOS BÖRTÖNRÁCSOK TITKAI a szerző börtönélményeinek és ismereteinek a legféltettebben őrzött börtönkincsei. A papír fehér márványába vésett feje­zetei, amiket ilyen vagy olyan okból eddig nem merészelt nyomdába küldeni. Es még mindig, mintha rejtegetne valamit kincsesládájában, s várná az alkalmas időt, hogy koronaként ezzel is kijöhessen. A történelemnek igen nagy vesztesége lett volna, ha ezek a kincsek, ha ezek a „titkok” örökre titkok maradnak asztalfiókjában vagy fejében. A SARLÓ-KALAPÁCSOS BÖRTÖNRACSOK TITKAI-ban a szerző elsősorban a test, a lélek és a kegyelem titkait mu­tatja be megdöbbentő képekben, lenyűgöző formában, magát kínáló eleven stílusban és lélekbe maró képekkel. Minden fe­jezete gyöngyszem, s csaknem mindegyik olyan témakörben és körülmények között mutatja be a kommunizmust, amilyen­ről eddig nem soKat olvashattunk. A „titkok” között vannak olyanok is, amelyek egy kissé kilépnek a sarló-kalapácsos keretből, amikről eddig csak sej­­tetések jelentek meg, és azok is csak nagyon gyéren. E kilé­pésre a szerzőt előbbi könyvei és olvasói kényszerítették. — Tabuk voltak ezek, és azok ma is, amelyekről írni, azokat szellőztetni, megkérdőjelezni, a hivatalos állásfoglalástól el­térően nyilatkozni, ellenük bizonyítani szentségtörésnek, a tör­ténelem meghamisításának, bizonyos nép meggyalázásának számított, s ez súlyos következményeket jelenthetett és jelent a „merénylő” számára. Ezért, például, amikor a szerző e könyvében a hatmilliós „holocaustot”, a szándékos népirtást a zsidó A. R. Butz egyetemi tanár könyvének címével: A hu­szadik század megtévesztése — megkérdőjelezi, bizony nagy lépésre szánta rá magát. Ugyanig}', amikor a „német kérdést” és Libanont emlegeti. E két-három fejezet a könyv puskaporos hordója! Minden sora robbanásra töltött. Am el kell ismer­nünk, olyan érvekkel és könyvekkel jön elő, amelyeket ed­dig perdöntőén nem cáfolt meg senki! A SARLÓ-KALAPÁCSOS BÖRTÖNRACSOK TITKAI-nak nem kisebb meglepetése az sem, amit Titóról, a Délvidék ma­gyarjainak és a kisebbségi népeknek véres tragédiájáról, meg a lengyelek sarló-kalapácsos börtönvilágáról fordításban el­mond ... Mennyi titok, mennyi titok! Mintha korunk alap­pillérei titkok lennének. Más témájú fejezeteiből csak hármat említünk meg, noha mind tolira, dicséretre kívánkozna. HÁROM MÁRTÍR. Megrendítöen szép és érdekfeszítö. Le­hetetlen könny nélkül olvasni. A hazaszeretet, az emberszere­tet egységbe olvasztott felejthetetlen megélése. Pszichológia és teológia mesés szövevénye. KOPORSÓBAN MENNYORSZÁG. Csodálatos lélektan. A misztikumok lélektana. A boldogság és boldogtalanság kettős­sége. Űj belátás a szenvedés mélységébe. Üj sejtetése annak, hogy a szenvedés nemcsak üröm lehet, hanem öröm is! Hogy az Isten a börtön világnak legalább ágy raj áró csodatevője. MESEAUTOVAL KEZDŐDÖTT. Teljesen új kép. Rend­kívül bájos, egyszerű, ragyogó, mosolygó rab. Igazi ferences lélek. Egyszerűségében is nagyszerű küzdelmet vív a sarló­kalapács egyházi és világi hatalmával.’ Bár a könyv témái és jellegzetes fejezetei kaleidoszkóp­­szerüen váltakoznak, mégis egységes képet adnak a sarló­kalapácsos börtönvilág és korunk vele kapcsolatos titkairól. „Mintha a világ a háború utáni propaganda szédületéből kezdene felocsúdni — írja a szerző. — Mintha a lakatok kezdenének a szájakról lehullani. Mintha a »bűnösök« ártat­lanokká vedlenének, az »ártatlanok« pedig kénytelenek len­nének a vádlottak padjára ülni.” A SARLÓ-KALAPÁCSOS BÖRTÖNRÁCSOK TITKAI a ma­gyar nyelvterületen segítik ennek a folyamatnak az előre­haladását a köd eloszlatását az igazság megtalálását. S ez A SARLO-KALAPACSOS BÖRTÖNRACSOK TITKAI-nak elvi­tathatatlan, felbecsülhetetlen értéke. Már csak ezért is méltó, hogy minden magyar asztalára kerüljön! (L. M.) Kapható a szerzőnél: Krupa Sándor P. O. Box 250 DeWitt, Michigan 48820 Ára: puha kötésben 7, kemény kötésben 10 dollár, plusz bei földre 1, külföldre 1,50 postaköltség.

Next

/
Thumbnails
Contents