A Kereszt és Kard Mozgalom Hangja, 1983 (24. évfolyam, 1-4. szám)

1983-09-01 / 4. szám

A csak ön; KERESZT ÉS KARD MOZGALOM HANGJA LEN EMBEREK ÖNZETLEN MUNKÁJA VISZI ELŐRE A MAGYAR ÜGYET! XXIV. évj... 4. szám 1983 szeptember hó. FIALA FERENC: HITLER UTOLSÓ CSATLÓSA Pár év előtt nyugatra jött és künn­maradt fiatal magyartól hosszabb levelet kaptam a szokványos kérdé­sekkel, tanácskéréssel és a többi ve­lejárókkal együtt. Az illető, a többi hozzá hasonló emigrációt vállaló sorstársához hasonlóan megjárta a szokott utat, ami feltétlen szükséges ahhoz, hogy valahol és valamelyik európai vagy amerikai államban fel­üsse sátrát. Átesett a shakespeari “hivatalok packázásain és mindama rúgáson, mellyel méltatlanok bán­talmazzák a tűrő érdemet . . .” De végül is utat talált és ma szorgalmas dolgozója az egyik európai ország­nak. Fiatal levélíróm otthon — Buda­pesten — nőtt fel, ott végezte közép­iskoláit, ami annyit jelent, hogy tör­ténelemtudatát az andicserzsébeti agymosás műhelyében formálták ki, azaz úgy a világ, mint hazánk törté­netét marxista-leninista lábasban főzték. Már unalmas megírnunk, hogy hazai történelempedagógiánk úgy Dózsa Györgyöt mint Kossuthot és Petőfit a kommunista világforra­dalom előfutáraként ismerteti, akik évszázadokra visszamenően igazol­ták Magyarország szovjet megszál­lásának történelmi szükségességét. Hazulról kÿôtt fiatal magyarunk magárataláiása után azonban nem elégedett meg a napi kenyér bizton­ságával, hanem a szabad Nyugaton megjelent könyveket is olvasgatni kezdte és lassan felgördült a vörös függöny, ami addig eltakarta előle magyar közelmúltunk történetének másik oldalról jövő megvilágítását. Lassan rájött, hogy 1956 forradalma nem a “csőcselék lázadása" volt, hanem az egész nemzet tiltakozása a 10 egynéhány éve tartó terror és a gyalázatos tettek egész sorozata el­len. Lassan ráeszmélt, hogy orszá­gunk legnagyobb katasztrófája nem a Muhi pusztai vereség, sem Mo­hács, hanem a trianoni békeszerző­dés volt — amelyről az otthoni isko­lákban csak éppen hogy hallott va­lamit. Odahaza iskolai szeminá­riumokon szóval és írásban mocs­kolták a két világháború közötti po­litikát és úgy állították be Horthy Magyarországát, mintha az a tör­vénytelenségek végtelen sorozata lett volna, megtagadván az állam­polgároktól mindenjogot és szabad­ságot. És mikor még feljebb ment a függöny, akkor szép lassan megvilá­gosodott most érkezett fiatal honfi­társunk fejében a mai és a múlt kor­szak közötti különbség. Megtudta, hogy a második nagy háború kezde­téig teljes szólás és sajtószabadság volt és hogy a magyar Parlament­ben — ha olykor harcosan is —, év­tizedeken át egymás mellett ültek a nép által választott konzervatív, li­berális és a marxista hitet valló kép­viselők. De aztán — mint levelében íija — van egy pont, amelyre nem tud vá­laszolni, ha a magyar történelem­mel nem ismerős külföldi ezt a mon­datot vágja a fejéhez: — Jó, jó, ti magyarok jól dolgoz­tok, veletek van a legkevesebb b^ja a külföldieket ellenőrző rendőrsé­günknek, de nem tucfjuk nektek megbocsátani, hogy ti voltatok Hit­ler utolsó csatlósai. Mindmáig tüskés, fújó kérdés, melyre hogy eddig nem válaszolhat­tunk kellő hatással, annak nem csak a hazai ideológia, sajtó, köny­vek százai az oka, hanem erősen széttagolt emigrációnk ebben a kér­désben tanúsított magatartása is. Beszéljünk nyíltan és őszintén! A nagy nemzetközi összeköttetések­kel rendelkező baloldali emigráns sajtó az 1946—48 közötti rövid időt tekinti a magyar demokrácia fény­korának. Szóval azon rövid időt, melynek során több mint háromezer embert kísértek puskacső elé, vagy akasztófák alá. Nyilast és nem nyi­last, régi Horthy tábornokokat és ettől lefelé egészen közlegényig. Ügy írnak, mintha nem is lett volna Nép­bíróság és mintha Riesz István szo­ciáldemokrata igazságügyminiszter sohasem mondotta volna, hogy fel­adatunk nem az igazság keresése, hanem a megtorlás. Az ún. emigráns középsajtó sem igyekszik tisztázni ennek a kornak lényeges mozzanatait. Aki ma ezt a nevet — Horthy — le meri írni a szokásos “fasiszta" jelző nélkül, az már maga is fasiszta, reakciós, vagy éppen sötétben bujkáló nyilas. Egyes, ún. jobboldali, kis szám­ban és magyarul megjelenő írók könyveitől eltekintve még nem ol­vastunk egyetlen olyan “túloldali" könyvet sem, amely a történelmi távlat tárgyilagosságával írt volna hazánk háborúba lépésének okairól és kényszerítő körülményeiről. Kezűjük talán azzal, hogy nem voltunk a hitleri Németország csat­lósa, hanem annak szövetségese. Választott parlamenttel, szabad saj­tóval és független bírósággal rendel­kező állam voltunk. Az ország há­romnegyed részét elrabló trianoni békediktátum után hosszú és nehéz volt az út, amíg számottevő tagja lettünk az európai népek nagy kö­zösségének. A magyar irodalom vi­rágkorát érte és ebben a korban tel­jesedett ki Móricz Zsigmond, Zilahy Lajos, József Attila, Illyés Gyula, Surányi Miklós és mindama többi író és költő munkássága, ami mel­lett messze, de nagyon messze elma­rad a mai szocialista Magyarország felülről irányított és párt-cenzúrával megbéklyózott irodalma. Művésze­ink állandó kiállítói voltak a külföl­di tárlatoknak és a magyar sport nagy nemzetközi eredményeiről fe­lesleges írnunk. A kor nagy adósságai közé tartóz-

Next

/
Thumbnails
Contents