Képes Hét, 1929 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1929-12-01 / 48. szám - Wolf, Friedrich: A Krassin megmenti az Itáliát

bán úgy néznek egymásra, mintha minden percben kést akarnának egymás bordái közé szúrni! Biagi (vadul forgat valamit a készüléken): Igen... igen ... itt 80° 50' észak, 27° 15' kelet — déire tölünk Foyn szigete, halljátok, halljátok, meg kell, hogy halljá­tok, (tovább kapcsol) csend, bajtárs... Trojani: Az a ropogás a sátorból jött, ismét levált egy darab a jégtábláról... Biagi (izgatottan): Ne fecsegj! Sok jégtábla van itt... az orosz jégtörő jön felénk, hallom már ... Trojani: Beteg vagy már te is. Biagi: Hallgass már, te ostoba, vagy fejedhez vágom az egész apparátust — a „Malygin“ jön, az orosz jégtörő, hallom már, hallom már ... ide gyere „Malygin“ ... de ő nem hall engem, az ördögbe is. (Trojani a sátorba von­szolja őt.) A „Malygin (kiabál) „Malygin“ — 6 ember a jégtáblán — S. 0. S. — S. 0. S. — Rao, Rao, Foyn — Rao ... O Egy Leningrád melletti gyár munkástanácsa. Elnök: Elvtársak, ma este azt fogjuk megvitatni, vájjon helyesen cselekedett-e kormányunk, midőn ki­küldte a „Malygin“ jégtörőt a Nobile-féle expedíció meg­mentésére. Meskin elvtárs kifogást emelt az ellen, hogy a szovjet-unio hajót és embert áldozzon egy ország érdeké­ben, melyben a szocialista munkásmozgalmat a legéleseb­ben elitélik és elnyomják. Meskin: Elvtársak, ti tudjátok, én annak idején azt javasoltam, hogy mondjunk le bérünk egytizedéröl a „Malygin“ felszerelése érdekében. De ha egy oly ország­ról van szó, mely a mi gondolatunkat tüzzel-vassal irtja... Egy hang a tömegből: Az egész világ Szovjetorosz­­országra tekint most — minden szem a „Malygint“ figyeli ... Az emberi szolidaritás fog ezen eldőlni. Egy másik hang: Kenyérre van szükségünk, elv­társak! Petrov: Kenyérre van szükségünk, elvtársak, de egy zászlóra is szükségünk van! Kiáltások: Brávo, Petrov!... Petrov: A „Malygin“ most a mi loíbogónk. A követ­kező határozati javaslat elfogadását ajánlom: „A Puti­­lov-müvek munkássága örömmel veszi tudomásul, -hogy a „Malygint“ kiküldték a Nobile-expediició megmentésére.“ Meskin: Támogatom ezt a javaslatot most már én is. igazatok van. Elnök: Ki szavaz a javaslat mellett? Mindannyian: Mindannyian mellette vagyunk! Éljen a „Malygin“, éljen az „Italia“! □ Kap Léig Smith előtt, a „Malygin“ fedélzetén. (Csertkov kapitány s Tominik rádiótiszt a parancs­noki hídon állnak.) Kapitány: Állati dolog ez a mászkálás az úszó jég között. 43 napja tart ez már így Archangelsktől kezdve, ezeken a vastag tömbökön át. Babuskin tizenötödször szállt már fel. Nincs több szenünk, vissza kell térnünk! (Megragadja Tominik karját:) Ember, mi van Babus­­kinnal! Tominik: Él, biztos, hogy él. Olyan tüdeje van, mint egy jegesmedvének s a gépe „Junkers 13“ elsőrendű motor! Kapitány: 43 napja. Tominik: Kapitány elvtárs, a „Gitta di Milano“ ép­pen átrádiózott, hogy a Viglieri-csoport a vörös sátorban mindössze 80 mértföldnyire van tőlünk. Kapitány: Fogd be a szádat... ez disznóság... Egy kiáltást hallani: Több fát a tűzre ... vizet rá. hogy füstöljön ... hallom a motort! Lőjjetek ki egy rakétát! A szirénákat zú­gatni!! (Szirénák zúgnak, rakéták röpködnek — nemso­kára hallani lehet Babuskin repülőgépének zúgását.) Kiáltások: Babuskin! Egyedül van? Elvtárs, nem lát fejeket a gépben? Leszáll — egyedül — ismét egyedül — tizenötödször — nincs már értelme az egésznek ... Babuskin (jön a kapitánnyal). Kapitány: Nem láttad őket? 'JJ' Bábuskin: Köd és fehér napsütés, mintha tejből vol­na a levegő ... Négy napig ültem a jégen ... csak ma reggel láttam meg a füstöt; holnap megint startolok... Kapitány: Ma este visszamegy a „Malygin“ Lenin­­grádba... Babuskin: Kapitány! Kapitány: Alig 500 tonna szenünk van már csak! Babuskin: Borzasztó! 15 start és mind hiábavaló! Kapitány: Nyugalom, Babuskin! Semmi sem történik hiába! Lundlborgh kétszer szállt fel... te tizenötször az ismeretlen baj társak érdekében. Megtettük, amit tehet­tünk, Babuskin! * ' O A „Pravda“ híreiből. Az „Italia“ legénységének megmentésére alakult bizottság a „Malygin“ sikertelen útja után egy újabb mentési akciót szervez. A „Krassin“, a legnagyobb orosz jégtörőhajó, egy hosszabb sarkutazásra készül. A legény­ség 136 kiválasztott matrózból és a jégvidék ismerőiből fog állani. A gyors felszerelés érdekében megengedte a szakszervezeti tanács, hogy a nyolcórás munkaidőt fel­függesztve, napi 16 órán át dolgozhassák a munkásság a hajó szükségletein. Ezzel a munkások jóváhagyták a szovjet-unio határozatát egy idegen ország fiainak nyúj­tandó segítség ügyében. A „Krassin“ 1928 junius 16-án indul el. □ Café Telsov Berlinben. (Meier, Möller és Pasolke újságokkal felszerelve ül­nek a sarokban. Rikkancs lapokat kínál.)

Next

/
Thumbnails
Contents