Képes Hét, 1929 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1929-09-22 / 38. szám - Gyerekruhák

unatkozni, ravaszkodni, erőszakoskodni, s amikor kényszerből, vagy unalomból kiverekedte azt, hogy a boldogsága ne a férfitől, hanem önmagától és a világ­tól függjön. — Én nem igy gondolom ezt... Én úgy gondolom, hogy egy önálló, egy egész embert jelentő nő is lehet nagyon boldog, ha megtalálja azt a férfit, aki 100 százalékig megfelel neki. — Nem, asszonyom, — hangzott most egészen váratlanul a háziúr hangja a hátam mögött. — Nem lehet boldog, mert az igazi férfi nem tűr vetélytársat az asszonya mellett... Nem tűr ember­ben, nem tűr foglalkozásban. Az igazi férfi korlátlan ur, despota, aki magának követeli az asszonya minden percét, gondolatát, érzését, aki nem osztozik foglalkozásokkal, viszonyokkal, szoká­sokkal, társadalmi formákkal, aki az, aki öröktől fogva volt... Férfi... S mikor látta, hogy a szemem riadt csodálkozással néz a szeme közé, hozzá­tette még: — Ne ijedjen meg ... Ebben a despo­­tizmusban korántsem a nemiség az irá­nyitó elem... Ebben a férfi külső és bel­ső ereje hangsúlyozódik ki, az asszony gyengébb, esendőbb, támaszra szoru­­lóbb voltával szemben, s mert úgy a fér­fi, mint az asszony, alapjában ma is az, aki az ősidőkben volt, csak akkor lehet igazán boldog, ha ezt adhatja, illetőleg, ha ezt elfogadhatja ... Sok mindenről beszéltünk még ezután. De én végig a hosszú vacsora, a hosszú autóut és a még hosszabb éjszaka nagy részében folyton ennek a két csodálatos embernek a szavait hallottam, s folyton azon töprenkedtem, hogy hátha mégis igazuk van, s hátha mégis akkor volt boldog az asszony, amikor a férfi kuny­hójában vagy várkastélyában nem a vi­lág leikétől, hanem a férfi lelketlenségé­­töl függött... Mert hiszen a világnak ... nincsen lel­ke ... Bozzay Margit. Gyerekruhák Nemcsak a felnőtteknél, hanem a gyerekeknél is nagyon kifejlődött az, hogy gondosan öltöztetik őket, és észrevehetjük, hogy mindenkor hoz­záhasonul a gyermekdivat a felnőttek divatjához. Mellékelt modelljeink en egy sereg bájos gyerek- és bakfis­­ruhát mutatunk be: Első modellünk egy kisfiú, bájos, fehér bubigalléros vászonbluzban, amire a bársonynadrágocska rá van gombolva. A második modell egy elegáns dél­utáni leánykaruha, bármilyen köny­­nyen hulló, szép selyemből. Itt ügyel­nünk kell arra, hogy a selyem na­gyon puha és könnyen eső legyen, különben a fodrok elállnak. Egyéb­ként a fodrok csak úgy igazán szé­pek, ha beplissziroztatjuk őket. A harmadik modell egy gyapjú zsorzsett ruhácska, rövid ujjakkal, érdekes gallérral, gloknis szabással. A negyedik modell egy bakfis dél­utáni ruháját ábrázolja. Nagyon ér­dekes az a mód, ahogy a gloknis szok­nya csucsalakban rá van avanzsálva a derekre. A széles, lovagszerü man­­zsetta és a keskeny gallér teszik ér­dekessé ezt az egyszerű ruhát; úgy a gallért, mint a manzsettát crepe de chine-ből csinálhatjuk, a szélét vala­mi színes selyemből szegjük. Az ötödik modell érdekessége, hogy díszítése csupa selyemzsinór. A hatodik ábra egy végtelenül bá­jos kis őszi kosztüm, amit egészen a hideg idő beálltáig lehet hordani. Egyszerű, lerakott szoknya, esetleg összedolgozott ruha van a kis kabát­ka alatt. Mellette egy imprimé crepe de chine-ből látunk egy bájos kis gyerekruhát és amellett már egy téli köpenykét mutatunk be, királykék velúrból, szürke nyulprémmel. Ehhez a kis kabátkához egy ugyancsak szürke nyulszőrsapka illik.

Next

/
Thumbnails
Contents