Képes Hét, 1928 (1. évfolyam, 1-13. szám)

1928-10-07 / 1. szám - Tarka krónika • Jusupoff herceg könyve - A bolod különc könyvtára

Tarka krónika Jusupoff herceg könyve A fiatal Jusupoff Félix herceg 1916 december 16-án estélyt adott Raszputin tiszteletére s a papot még az éjjel meg­gyilkolta. Mindenekelőtt ciankálival pre­parált csokoládészeletekkel kínálta meg, majd amikor az első adag nem használt, mérget kevert a borába. De a szibériai kolosszust nem tudta ily egyszerűen el­távolítani. Szervezetének kevés volt, a kimért adag s szörnyű belső fájdalmai­val tovább ült az asztalnál. Már sejtette a valót és vérbeborult szemmel nézett vendégadójára, aki mézédes szavakkal igyekezett szórakoztatni fel-felnyögő vendégét. Végül is Jusupoff orvul rálőtt Raszputinra. Ez sem használt: tiz perc múlva a földön fetrengő áldozat fölnyi­totta reszkető szempilláit és lassan föl­emelkedett. Birkózni kezdtek és Raspu ­tin már-már diadalmaskodott. Jusupoff kétségbeesett segélykiáltásaira a szom­széd szobából berohant a többi összees­küvő: Puricskevicsi, a duma képviselője, egy fiatal nagyherceg, Lasovert dr„ aki a ciankálit keverte és egy fiatal ariszto­krata hadnagy. Puricskevics revolveré­vel többször rálőtt az energikus haldok­lóra és Raszputin végre kilehelte lelkét. Jusupoff a végső küzdelemben nem vett részt: a birkózástól kimerültén hevert az egyik kereveten. Csak akkor tért ma­gához, amikor Raszputin élettelen leste már elnyúlva feküdt a padlón. Tájtékzó dühvei vetette magát a tetemre és ólmos gumibotjával csaknem fél óráig ütötte, verte, rugdosta, köpködte. Mindezt ön­maga mondja el a lehető legprecízebb részletességgel. A holttestet az udvari autón elszál­lították is a Néva jegén egy külön e cél­ra vályt lyukon a folyóba vetették. Ha Dosztojevszki Írja meg a gyil­kosságot, következménye artisztikus bün­­hödés lett volna. De nem ez lett. A tet­tet maga a gyilkos, Jusupoff Félix her­ceg irta le, szélesen, kedélyesen és hi­degen. („Raszputin halála“ Pantheon-ki­­adás, Berlin) A szegény Klabund elő­szavában a gyilkosságot a vulkanikus idők össze-visszaságába igyekszik beil­leszteni, a Leninek, a Mussolinik, a trusztkirályok, a forradalmak viselt dol­gai közé. Raszputin esete a maga idejé­ben nem jelentett különlegességet. Pu­­rickevics is leírta, de nem tudta kellő­képen megindokolni. Az összeesküvők Raszputinban, a cár urában, Oroszország átkát látták és elhatározták, hogy meg­ölik. Jusupoff gondolt először a gyilkos­ságra. A gondolat sokáig élt benne és soká tartott, amig bűntársakat toborzott. Végre hosszú előkészítés és hideg meg­fontolás után sor kerülhetett a terv ki­vitelére. Raszputin bizalmasait ügyesen megtévesztették, a nem megfelelő tiszte­ket eltávolították, a ciankálit megkever­ték, a revolvereket megtöltötték, — s elérkezett a nagy nap, amikor méreg és revolvergolyó megtehette kötelességét. Ismételem: mindezt és sok mást az úri gyilkos előkelő precizitással írja meg. Mi ez könyv? Értékes „document humain“? Bünbánat diktálta? Nem. — Puszta magyarázat és mentegetőzés. A képzelt erkölcsi alap legfeljebb önszug­­gesztió benne, mert maga a gyilkosság, Raszputin legyilkolása, minden leirt részletben oly brutális és oly bestiális, hogy szinte azt kérdezzük: beszámitha­­tó-e az az ember, aki megtette és nyu­godtan leírta. Történelmi igazságot akar megállapítani, ez a könyv? A történelmi igazság megállapítására elég a vallomás, nem kell hozzá a tett kinematográfiái pontosságú leírása. Sőt, a történelmi igazság egészen mássá válik ebben a könyvben: rájö­vünk, -hogy mily kevés belső emberi kultúra rejtőzött az orosz udvari társa­ság arisztokrata miliőjében. Az aljas gyilkosság e társaság előtt megfelelő megoldásnak látszott abban a sötét krí­zisben, amelyben Oroszország akkortájt vergődött Mintha Raszputin vesztette volna el Nikolajevics Nikolaj háborúját! Ellenkezőleg, Raszputin volt az egyetlen, aki tisztán látott és aki a cárt olyan út­ra akarta vezetni, amelynek végén nem a bolsevizmus állt. A papot néhány em­ber gyilkolta meg, az udvar légkörében élők egyformán helyeselték. — Jusupoff pusztán annak az epigon rétegnek rep­rezentáns ifjonca volt, amely már nem tudott alkotni s amelyben nem volt töb­bé eszme és érzelem. Megölték a józan parasztészt, amely — akárhogy vesszük — Raszputin alakjában került a cár kö­zelébe és talán megenyhitette volna Oroszország sorsát. Raszputin ugyanaz a kétségbeesett és földbevert elszántság volt, mint Tisza István, ugyanaz az ener­gia és misztikus kevésbeszédüség. Ö sem tehetett a háborúért, Tisza sem, de ő is folytatni akarta, Tisza is, mert egyikük sem látott jobb megoldást a megkezdeti borzalomban. Öt is meggyilkolták a vég kezdetén, Tisza Istvánt is. Mindkettő egyforma heroizmussal halt meg. Jusupoff pedig, ez a gyönyörű her­­cegfiu, kikerült Franciaországba, ahol az asszonyok ábrándképe lett. A legele­gánsabb, a legszebb emigráns, hódított, ahol megjelent. De a viz nem válik vér­ré: a beteg morál folytatta megkezdett útját. Akinek a nagy gyilkosság csak epizód volt és nem zavarta különöské­pen sportjai, parfömjei és selymei kö­zött, nem állhatott meg a továbbiak előtt. S Jusupoff Félix herceget a min­­denttürő Franciaország kénytelen volt kitiltani területéről, mert leánykereske­delemmel, titkos találkahelyek fentartá­­sával foglalkozott és beteges hajlamaival százakat megrontott. Mielőtt eltávozott volna, a biaritzi bíróság maga elé idéz­te, mert Raszputin lánya kártérítésért pörölte — legalább kártérítésért. Furcsa pör: a gyilkost csak kártérítésért, apa­názsért pörölhették, mert ügyét egy oroszországi hercegi álbiróság annakide­jén állítólag már elintézte. Most Berlin­ben él Jusupoff herceg és kiadta néme­tül arcátlan könyvét. Egyszer láttam ezt az embert Páris­­ban. Ragyogott külső tökéletességében. Akaratlanul a sírra kellett gondolnom, mely kívül márvány és hófehér, de hé­vül tele van, a rothadás undokságaival. A bolond különc könyvtára Az ógörög világból ismeretes Era ­tosthenes esete, aki önkezével vetett vé­get életének, mert megvakult és szere­tett könyveit többé nem olvashatta. Na­­poleon Camerata herceg nagy nyomorá­ban végre elhatározta, hogy eladja könyvtárát, de egy órával az aukció után öngyilkos lett. Szobolevszkij orosz bib­liográfus, Puskin személyes jó-barátja, 50.00-0 rubelt adott ki csak azért, hogy újra birtokába jusson egy unika-könyv­­nek, amelyet elloptak tőle. A könyvet nem szerezte vissza s efölötti elkesere­désében búskomorságba esett és bele­halt. Lazarevszkij orosz könyvgyüjtő, amikor könyvtára kigyulladt, beszaladt a lángok közé, hogy kimentse Gogoly müveinek első kiadását. A lángok kö­zött lelte halálát. Egy régi balti városkában a minap meghalt egy bizonyos G. ur. Utolsó sar­ja egy ősrégi hanseáta-nemzetségnek, különc és szenvedélyes könyvbarát, aki félig beomlott, hatalmas barokkházban lakott s csak agg házvezetőnője viselte gondját. Az öreguron már évekkel ez­előtt mutatkoztak az elmebaj jelei. Az azelőtt dandysen öltözködő férfi egyszerre csak a felismerhetetlenségig elhanyagol­ta magát. Hosszú szakáll! növesztett, so­ha nem keresett fel borbélymühelyt, egész éven át -egy kopott és öreg róka­bundát viselt, s egyetlen embert sem engedett háza falai közé. Egy nap megjelent a rendőrségen az öreg különc házvezetőnője ós jelen­tette, hogy már két napja nem látta G. urat, szobája ajtaja zárva van s attól fél, hogy urának valami baja esett. A rendőrség behatolt a lakásba s a könyv­tárban a padlón holtan találta az öreg urat. Megállapították, hogy a könyvra­jongót egy fóliánsokkal megrakott ha­talmas könyvállvány ölte meg, amely rázuhant és fejét összezúzta. Úgyneve­zett „könyvhalált“ halt, ugyanúgy, mint annakidején Stöffler János csillagász, Coray hellénista és Saint-Charles biblio­fil. Valamennytűket az alázuhanó könyv­lavinák ölték meg. A különc hagyatéka sokezer porlep­te könyvből, több féligelvadult macská­ból és egy titokzatos, elzárt mahagóni­szekrényből állott. Ez a szekrény vala­mi nagy titkot rejtegetett s amikor fel­nyitották, kitűnt, hogy érdemes tartalmá­val a bibliománia annáleszeiben foglal­kozni. A szekrényben szép sorjában ál­lottak a pompás pergamentbe és a disz­nóbőrbe, vagy színes maroquinbe és szaffiánba kötött könyvek. A könyveket sorra fellapozták, de semmi, egyebet nem találtak bennük, mint fehér, tiszta papírlapokat. Minden könyvnek első ol­dalán azonban gondosan ráfestve külön­böző könyvcimek állottak. Például: Schnellpfeffer Jakobus: Mézeshetek. Laurus Bein: Egy gerontofilos inar­­gináliái, Lucca, 1914. Lord Byron: Gyónásom, Missolunghi 1824. Andreas Schall de Bell: Egy nyu­galmazott iszákos memoárjai. Paris Lodron: Les neiges d‘ anian, Venise 1820. E. A. Poe: Pétervári naplók, Boston 1837. Thümmel: Egy vig fürdető asszony memoárjai, Cythera, 1780. Teshofil Wirffentopff: Les Lende­­mains, Thule 1920.

Next

/
Thumbnails
Contents