Keleti Ujság, 1944. június (27. évfolyam, 122-144. szám)

1944-06-06 / 126. szám

KnmUjsXG 4 / 1944. JUNIUS 6, Parasztok a sarló és kalapács árnyékában 17 Irta: NikoSaiew Péter + Magyarra fordította: Gaaí Olga Éjfél jóval elmúlt, amikor elértük a vasút­állomást. A közeli erdőben szállást készítet­tünk magunknak éjszakára. Grisa elgondol­kozva nézett a vasútállomás felé: — Ez a Bjelobrjuchov, magyarázta — nem csak állomásfőnök Itt, hanem egyben cseka-rnegbizott Is' Állandóan figyeli az utazó közönséget! Ez az ember mindkettőn­ket ismer. Tudja, azt is, hogy én a falu számüzöttjei közé tartozom, tehat semmi szin alatt nem lehat a pénztárhoz mennem. Te majd megváltod a két jegyet és én csak Utolsó percben bújok ki az erdőből, amikor már indul a vonat. vonat? Mindig úgy van az, hogy ha az em­ber a vonatra vár, akkor nern jön. De ide figyelj, ha végül is megunod a várakozást és visszatérsz Kotovkiba, akkor biztos, hogy bejön a vonat. Nem elégedtem meg a főnök salamoni böl­csességével és magam néztem egy menetrend után. Az elszakadt és megsárgult menet­rendből kiböngéztem, hogy a vonat hajnali 5 órakor indult. Most félnyoíc, tehát arról a vonatról már lemaradtunk Minél jobban telt az idő, annál jobban nyugtalanított a helyzetünk. Az álloiuasíö- nök felesége végre felforralta az orosz állo­mások számára nélkülözhetetlen teavizet, amivel én is megtöltöttem a kulacsomat. Amikor az erdő felé vettem utamat, az asz-r szony kíváncsian nézett utánam. Grisa jóelőre megbeszélte Mark zsidóval, hogy számomra a személyi iratokat egyik felkelő segítőtárshoz adja le, egy másiktól pedig a revolvereket kapjuk meg. Ezután tehát hamis névvel szerepelek, csak a ke­resztnevem marad meg továbbra is Petjá- nak. Krisa is nevet változtatott. * Szorult helyzetünk ellenére szívből mulat­tunk az állomásfőnök felvilágosításán. A bolsevista rendszerben valóban lutri a vasúti utazás. Az ember csak akkor tud elutazni, ha különös szerencséje van. A küzdelem többnyire már a jegyváltásnál kezdődik. Mihajlovszkája jelentéktelen kis vasútállo­más és ezért remélhetjük, hogy sikerül je­gyet kapnunk. De a nagyobb állomásokon sokszor óra számra, sőt néha napokon át kell várakozni és sorbanállni, amíg jegyhez jut az ember. Ezt a nehézséget sokan ki­használják és a főnökkel összejátszva több­szörös áron adják el a jegyeket. De a jegy megszerzése még mindig nem jelenti, hogy az ember utazhat is vele. A keleti részeken és Szibériában, — amint Grisa mesélte — annyi vagonra és motorra van szükség a fogolyszállitmányok részére, hogy néha napokon át szünetel az utasfor­galom. Az utasok ilyenkor türelemmel vár­nak a pályaudvaron, amíg végre hajlandó felvenni őket valamelyik vonat. Valóságos népvándorlás folyt akkor szerte Oroszországban. (Folytatjuk.) 50.000 pengőt gyűjtöttek Budapesten a harckocsi zászlóaljak a bombakárosultak segélyezésére BUDAPEST, junius 5. A Magyar Távira« Iroda jelenti: Pest vármegye városi helyőrségeiben el­helyezett harci kocsi zászlóaljak tisztjel és lgénysége a harctéren a harcos pótlék egy részéről lemondva, 50.000 pengőt gyűjtött össze Pest vármegye, elősorban Budapest bombakárosnltjainak javára. \ főposta (elhívása a bomhaliáro^ulinhhoz KOLOZSVÁR, junius 5. A kolozsvári *1» számú postahivatal felkéri mindazokat, akik a légitámadással kapcsolatban lakást vál­toztattak, hogy postaküldeményeik kézbesit- hetese érdekében régi és uj lakáscímüket levelezőlapon, vagy személyesen jelentsék be a föposta hivatalban. Ko#épi»lcoláS lányolt, je’enfitezzefel« ! Kolozsvár, junius 5. Középiskolás leányo­kat hívunk, akik a levente leányoknak a bombakárosultak érdekében végzett munká­ban segiteni tudnak. Jelentkezni kell Pé- terffy Emíliánál a kolozsvári kerület Leventeleány vezetőjénél, Honvéd-utca 38. Telefon 13-91. Minden segítő kezet hálásan fogadunk. EMKE és Levente vezető tanfolyam Szilágyságban Kolozsvár, junius 5. Május 81-töi junius 2-ig háromnapos vezetőképző taufolyamot tartott az EMKE és a Levente Egyesület Zilahon. A tanfolyamon réaztvettek Szilágy vármegye községeinek vezető emberei. A tanfolyamon igen értékes előadások hangzottak el időszerű tudnivalókról Erdély legkitűnőbb elméleti s egyben gyakorlaü előadóitól. Szerepeltek az előadók között így Han Elek ezredes, dr. Szűk Ödön tit­kár, Szöcs Lajos tanár, dr. Jablánczy László előadó. Majd Kászonyi ezredes magas szárnyalásu beszéde zárta be a tanfolyamot. Az egész tanfolyam a két egyesület 1* zötti szokásos bajtársi szellemnek megfe­lelően lett megtartva. Az előkészítés, illető­leg szervezés munkáját Faragó Béla nép­művelési titkár látta el alapos körültekin­téssel. KI TUD KOLA 1 A terrorbombatámadáskor junius hó 2-án 9 óra után Szabó Zoltán levente, — MÁV esztergályossegéd, Szabó Lajos MÁV lakatos 20 éves fia — nyomtala. nul eltűnt. A Nagyboldogasszony-utca 38. szám alól azzal ment el, hogy mint leventetüzoltó a gyülekezőhelyre siet. Aki tud róla valamit, azonnal adjon értesítést a városi leventeparancsnok­sághoz. (Honvéd-u. 46.) LEVENTÉKHEZ FELHÍVÁS A városi leventeparancsnokság nyo­matékosan felhívja a leventék figyel­mét arra, hogy bombázás alkalmával óvóhelyre (pincébe) húzódjon, a légnyo­más és sérülés veszélye miatt- Csak a riasztás megszűntével kell minden leventének az előirt gyülekező­helyre sietnie. — Honnan ismered te olyan jól a felkelő­ket? — kérdeztem ,Grisától. Kérdésemre elmesélte Grisa. hogy amikoi a szibériai fogolytáborból megszökött, hete­ken át téves utakon bolyongott és egy dé'- uralí városba vetődött. Pénze elfogyott, kél napja semmit sem evett. A város legelha gyatottabb és leghirhedtebb részén talál. - zott egy emberrel, aki először bizalmatlan tekintettel mérte végig. Valami besúgó alak, — gondolta. — óvatosan beszédbe elegyed­tek és faggatni kezdték egymást. De kölcsö­nösen fukarkodtak a szóval. Az idegen férfi ekkor csomagot szedett elő zsebéből. Szalon­na és kenyér volt benne. A felét odanyuj­' tóttá Grisának, aki sóvárgó szemekkel nézte a finom eledelt. Meghatotta az idegen em­ber egyszerű jósága. — Csoda, hogy még mindig akadnak Oroszországban testvérien érző szivek! — mondotta neki. — Akad még néhány, — válaszolta hal­kan. — Segítenünk kell egymáson. Minden orosznak segítenie kell a másikon. A közö ellenség ellen is! ! ! — Tehát mégis besúgó, — gondolta ma­gában Grisa. De később, amikor jobban öaszemeleged- tek, az idegen nyömban felismerte, hogy Grisa vagy földjétől/ megfosztott muzsik, vágy megszökött fogoly. Mindjárt gondoskodott Grisa szántára ha­mis iratokról, amelyeket egy zsidótól vásá­rolt és megigértette vele, hogy beáll a fel­kelőkhöz. Három rubelért vásárolta meg a hamis Írásokat a zsidótól, akinek a bátyja népbiz­tos volt és Így a pecsétekhez könnyen hoz­zájutott. A pénzt, amit a hamis iratokkal szerzett, testvériesen megfelezte népbiztos bátyjával. Néha egész halom hamis okiratot vitt a felkelők számára !— Na éfl nem félt a zsidó népbiztos, hogy ha rájönnek a dologra, kivégzik? Látod Petja, — válaszolta Grisa bará­tom — te nem Ismered a zsidókat. Ha üzlet­ről van szó, ök sohasem hátrálnak meg. Ez már igy van náluk, ök a hataiom birtoko­sai az államban és mégis akadnak mindig olyan elemek közöttük, akik ezt az általuk teremtett államot minden percben elárulják es megcsalják, ha pénzt lehet keresni vele Elnémultam. így garáz iálkodnak a zsi­dók a mi hazánkban és igy nsákmányoljál; ki a népet! Először elveszik a parasztoktól a földet, házat, jószágot, hogy kétségbees­ve a felkelőkhöz űzzék őket, majd jő pénzért ismét támogatásban részesítik ezeket az em­bereket, akik mind halálos ellenségeik, hogy végül is legyőzhessék Őket a vörösökkel, aki­ket teljes erejükből támogatnak! Ezzel a módszerrel kettős célt követnek a zsidók: először kiszipolyozzák és nyomorba döntik a népet, hogy aztán a testvérharcban önmagát eméssze fel... ' Hiába is kísérleteztem, hogy még egy órát aludjak. Az paşi r.eggel hűvös és nedves yolt. Dide­regve húztam magamra a köpenyem. Lá baim nehezek voltak, mint az ólom. Szám­talanszor jártam már ezen a vasutá.llobáson minden fát és bokrot ismertem. Azon gon­dolkoztam, hogy Bogomolov vájjon meglá­togatta-e már házunkat a cseka embereivel7 • Ha úgy lenne, s engem nem találtak volna otthon, akkor már bizonyára nyomomban lennének a kopói. óvatosan körülnéztem. Grisa észrevette és nevetve nyugtatott meg: — Nyugodt lehetsz, én is gondoltam már rá, hogy Utánunk jönnek, de ha jönnek, ak­kor lóháton, vagy szekéren közelednek, s mindkettőnek hallanánk a zaját. Hálásan bólintottam és csodálattal néztem iá, hogy ilyen bölcs és tapasztalt. — A sok bujdosás és menekülés éles- eszüvé és körültekintővé teszi az embert, — mondta Grisa. A pénztárnál a főnök csodálkozva kérdez­te tőlem: — Na mi az Petja, csak nem utazol? — A városba kell mennem, — válaszoltam egykedvűen — mikor jön be a vonat? — Jaj kisfiam, ha én azt tudnám! Ki tud­ná azt megmondani, hogy mikor fut be a « • A VILÁG TÜKRE 1. Szovjet konzulátus Jeruzsálemben 2. Libanon cseberből vederbe került 3. Négerek „repatriálása“ Jerui.s4,cuiben szovjet konzulátust állítot­tak fel. A kairól szovjet követség két vezető tisztviselője már hosszabb idő óta Jeruzsá­lemben tartózkodott, a jeruzsáleml konzulá­tus felállítása ezeknek az újabb tárgyalá­soknak eredménye. Moszkva tehát most Pa­lesztinában is erősebb aktivitásba kíván kezdeni. Stockholmi jelentés szerint a szov­jet konzulátus felállítását különösen a zsi­dók követelték. Az arabok pedig csupán arra szorítkozhattak, hogy az angol hatósá­gok előtt tiltakozzanak a szovjet konzulátus felállítása ellen. Az arabok, mondja a jelen­tés, — attól tartanak, hogy ez a fordulat a palesztinai zsidók további előretörését eredményezheti. A kairói szovjet követség egyik vezetője, Szultanov, még április és május hónapban propagandaköruton vett részt és beutazta Szíriát, Libanont és Palesztinát. Szultanov többek között a közelkeleti államoknak a szovjet-örmény köztársasághoz való viszo­nyát tanulmányozta. Több egybehangzó je­lentés állapítja meg, hogy rövidesen Da- maszkuszban és Beiruíban is állítanak fel szovjet követségeket. A főszervező itt is Szultanov lesz 2. Az arab államokban a szovjet diplomácia legelőbb Kairóban erősödött meg. Moszkva most azon fáradozik, hogy erős befolyást szerezzen az egész arab térségben. Ankarai jelentés szerint különösen Libanonban sike­rült a szovjetnek egyes körökben népszerű­ségre szertcenni. Libanonban mind szellemi- segi rétegek, mind nagy munkascsoportok kommunista nejeteket vallanak es meggyő­ződésüket nem is titkolják. Szíriában az egyik kommunista újság, a „Sauont ul Chaab" ki­adásában terjedelmes röpirat jelent meg, amely az 1928-ban alapított sziriai és liba­noni kommunista párt főtitkárának, líheieü Bugdahe-nak azt a beszédét tarta mazza, amelyet a párt legutóbbi nagygyűlésén mon­dott. Bagdahe a közelkeleti arab kommunista pártok munkásságáról és célkitűzéseiről szól röpiratában. Kiemeli, hogy mindenne­mű munkásmozgalomban és sztrájkban, ami a franciák ellen irányult, a kommunista part az első helyen állott és ezekben a moz­galmakban tevékenyen vett részt. — Mi sziriaiak és libanoniak mindig a francia mandátum ellen voltunk. A mandá­tumot sohasem ismertük és azt a francia Imperiálizmus egyik burkolásának minősítet­tük. A legerélyesebben követeljük, hogy min­den olyan törvényes Intézkedést meg kell semmisíteni, amely más á’lamnak arra ad okot, hogy a közelkelet államainak belügyei- be beleavatkozzék. — Minden olyan kísérletet, amely szemé­lyes és nemzeti szabadságunk ellen irányul, gazdasági szabadságunkat megakarja béní­tani csak azért, hogy népünknek szenvedé­sét, ínségét és nyomorúságot hozzon, a leg­esélyesebben meg kell akadályoznunk a jö­vőben. A röpirat további részében a szerző az ellen tiltakozik, hogy a francia mandátumot „bármilyen más elnyomással“ helyettesítsék. Tiltakozik a palesztinai angolmandátum el­len Is. A röpirat többi részében Moszava arab csatlósa elismerő szavakkal nyilatkozik a bolse.izmusról. Kiemeli, hogy a Szovjetunió már 1934-ben a Népszöyetség előtt is kije­lentette, hogy semityen mandátnfnot sem ismer el. A szovjet, — az arab kommunista főtitkár szerint — minden arab független­ségi törekvést a kgmesszehbmenően támo­gatott a múltban és a jelenben Is. A Szov­jetunió minden „imperialisztikus törekvést e'lenez“ és az arab népek „felszabadítását" .űzte ki maga elé célul. - ■ Moszkva tehát erős iramban szervezi meg kommunista sejtjeit aa tub térségben jzxa1 ’ a nyilvánvaló céllal, hogy az angol gyar­mati politikát, az amerikai gazdasági előre­törést megbénítsa és minden vonatkozásban a maga malmára hajtsa a vizet. Moszkva a közelkeleti népek elégedetlenségét és an- goigytilöletét a saját maga imperiáiizmusa számára akarja felhasználni és az arab térség bolsevizálását készíti elő. .. 3. — Dakar amerikai város lett. Dakarban ma már semmi sem emlékeztet a francia uralomra. A továbbiakban kifejti — amint madridi híradás közli —, hogy az egész közigazga­tást, a katonai és polgári irányítást az amerikaiak kaparintották magukhoz. Az angol a hivatalos nyelv, a gazdasági irányí­tás minden vonalon amerikaik kezében van, a franciák mindenünnen kiszorultak. A la­kosság számára állandó angol nyelvleckéket rendeznek, a franciák is kénytelenek ango­lul megtanulni, hogy érintkezni tudjanak a hatóságokkal. A franciák közül sok a munkanélküli, ezeket azonban az ameri­kaiak munkaszolgálatra hívják be és köz­érdekű, illetve katonai természetű munká­latoknál használják fel, minden eUenszoi- galtatás nélkül. A francia tisztviselőket mindenütt amerikaiakkal cserélték ki, ami­ből a francia tiszt azt következteti, hogy a jenkik a háború után sem akarják az észak­afrikai térséget elhagyni, hanem végérvé­nyesen szeretnének ott berendezkedni. Az amerikaiak, hogy a benszülött lakos­ságot minél gyorsabban az uj helyzethez szoktassák, az Egyesült Államokból néger munkavezetőket hoztak. Amerikában érde­kes kísérletnek minősítik azt, hogy az afri­kai származású, de Amerikában született és ott nevelkedett négereket az egykori őshazába akarják visszateiepitenl, hogy ott Amerika érdekeit képviseljék. A civilizált négerek munkájával és teljesítményével Amerika ugylátszik meg van elégedve, az amerikai világlapokban nap-nap után cikkek jelen­nek meg a néger munkavezetők és tisztvi­selők kitűnő teljesítményeiről. Az amerikai négerek dolgoznak, teljes erejükkel, Ameri­káért, uj hazájukért és dolgoztatnak, ker­getik, hajtják és munkára serkentik a ben- jzülötteket, hogy a dollárnak meglegyen a maga haszna, hogy 4a tengerentúli pénz­világnak rentábilis legyen az északafrikai vállalkozás, francia Északafrikában, ahol ma már alig lehet francia szót hallani. Az üveg* és fémhulladékét kill? R'kill§ii keli csszegvüiíeni a romok eltakarításánál! KOLOZSVÁR, junius 5. A polgármester felhívja a Légoltalmi Liga, a Tizes Szerve­zet tagjait, a bombakárosultakat és mind­azokat, akik a romeltakarításnál segédkez­nek, hogy az üvegcserepeket külön kupa­cokba, a hulladékvasakat megint külön kupacokba hordják, mert ezek mint nyers­anyagok újra felhasználhatók. Felhívás! Szeretettel kérjük mind a kerületi, mind a kolozsvári Református Nőszö­vetség tagjait, hogy minél többen te­gyenek eleget a rádióban is elhangzott felhívásnak és jelentkezzenek Farkas-u. 6. sz. alatt (d. e. 9—12-ig), hogy testvéri szeretettel siessünk segítségére a bom­bakárosultaknak. Vásárhelyi Jánosne Báró Bornemissza Elemérné T

Next

/
Thumbnails
Contents