Keleti Ujság, 1944. június (27. évfolyam, 122-144. szám)

1944-06-25 / 142. szám

1344. JUNTOS 58. MAGVARUfSÄ35 5 Örök a vágyunk, hogy több legyen a magyar csalási, a bölcső, a kenyér és az erő a Dunamedencében Vitéz iaross Ander belügyminiszter rádióüzenete a nyugati féltedén éld magyarsághoz Budapest, jún. 24. (MTI). Vitéz Jaross Andor belügyminis'1'vr a magyar rádió rövidhullámú adámjan a szombatról vasárnapra virradó é.iszakán üzenetet intézett a nyugati féltekén lévő magya­rokhoz. A belügyminiszter üzenetét szombaton este 20 óra 15 perekor Buda­pest I. műsorán is közvetítették. — Amerikai magyar testvérek—kezd­te beszédét a belügyminiszter. — Na­gyon jól tudtuk, hogy a mérhetetlen tá­volság. a velünk szemben Is engesztel­hetetlen propaganda, ködösítés és elfer­dítő módszerek teljesen téves beállítás­ban képzeltet! el veletek a mai magyar sorsot Ti bizonyára úgy halljátok, hogy Magyarországon önkényuralom dühöng és a Német Birodalom háborús géoezete ráfeküdt, a mi országunkra is. Azt hi­szitek, hogy a magyar nép vágyában egy demokratikus és marxista forrada­lom képzete él, amely végtelen elége­dettlen ségben itt ízz;k, mint a zsarátnok a hamu alatt. Úgy érezzük, hogy szük­séges ismét a valóság megmutatásával és az igazság szavávcl átvágni ezt a propagandából szövődő Vöd’ücírnnyt hogy onnan messze távolból tisztában legyetek az igazi magyar sorssal, a mi törekvéseinkkel és céljainkkal. Megdönt­hetetlen igazság az, hogy Magyarorszá­gon tökéletes nyugalommal, végtelen j biztonsággal és a győzelmi tudat meg- . Ingathatatlanságával figyeljük a hábo- I rá jelenlegi eseményeit. A nyugati in- I váziót hónapok óta vártuk. Aggódva I gondoltunk arra, hogy megkísérlésétől el fognak tekinteni az angolszász had­vezérek és politikusok, mert ez a körül­mény a háború idejét csak meghosszab­bította volna. Csak az invázió ad lehető­séget a német Birodalom és szövetsége­sei haderejének, hogy az ellenség a szá­razföldön döntő vereséget szenvedjen és az lEurópától téridegen hatalmak le­mondjanak arról a törekvésről, hogy a jövő európai rendet önző okokból ők diktállak, összedőlt az az elképzelés, hogy a keleti arcvonalon kölcsönösen meggyengülnek az ellenfelek és így az Invázió csak ünnepi sétává szelídül és diadalmenetté formálódik. Az invázió ténye és az azt követő katonai esemé­nyek itt Magyarországon csak megszi­lárdították a győzelembe vetett hitet. Hetek óta ki voltunk és ki vagyunk téve az angolszász bombázók támadá­sainak. Magyar városok mnnkásnegye- del, kórházai, iskolái és kultúrintézmé­nyei ismételten estek áldozatul cinikus angolszász, zsidó és néger pilóták ter­rormunkájának. A bombatámadások So­rozatai jobban egybekováesolják a ma­gyarság minden rétegét. Azóta mérhe­tetlenül fokozódott az ellenszenv az ilyen hadviselést meghonosító angol­szász hatalmakkal szemben, hihetetle­nül meggyökeresedett a minden ma­gyart egybekovácsoló közösségi tudat és kiteljesedett a sorsunkat egyedül biztosítani tudó győzelmi akarat. — Ti annakidején más Magyarorszá­Eitenséges gyuftsgatástől őrzik a termést a leventék Figyelik és megakadályozzák a repülő­gépekről végzett gyújtogatást, az ellen­séges ejtőernyősök és partizánok rombolását A Levente Hírközpont- jelenti: A lábon­álló, beérő és rövidesen a már learatott ter­mést az ellenség előreláthatólag Igyekszik elpusztítani. A repli'ögépekről ledobott gyűj­tőeszközökkel vagy ejtőernyősök, esetleg partizánok segítségével végzett rombolás megakadályozására a belügyminls ériun országúé elhárító szervezetet állított fel. Ennek a szervezetnek a munkájába a hon­védelmi miniszter rendelete értelmében be­lekapcsolódott a leventeintézmény, amely az ország legkisebb falujába, tanyájára Is el­érő szervezetét, a leventeifjuság milliós tö­megeit erre a szolgálatra rendelkezésre bo­csátotta. Leventék látják el a figyelő és jelentő szolgálatot. Elsősorban azokat a leventéket veszik igénybe, akik a mezőgazdaságban nincsenek elfoglalva: diákokat, Iparos és kereskedő tanoncokat rendelnek ki tüzflgye- lőszolgálatra. Ezek a figyelők kijelölt he­lyükről végigtekintik a határt, a keletkező tüzeket azonnal jelentik és a megszervezett riadó segítségével a tűzoltók és leventék azonnal közbelépnek. Ellenséges repülőgé­pek áthaladása esetén különösen ügyelnek, mert az áthaladó zavarógépek könnyen dob­hatnak ki gyűjtőeszközöket, foszforos tár­gyakat, amelyek a napsütésben, de már ki­sebb melegre — 15 fokon is — fellobban­nak és tüzet okoznak. A tüzílgyelők arra is ügyelnek, hogy nem jár-e a közelükben gyanús Idegen egyén. Ezeket Igazoltatják és szükség esetén bekí­sérik az elöljáróságra. A tüzfigyelök mellé jeleatöszolgálatos leventéket Is beosztanak, akik szükség esetén lovon, vagy kerékpá­ron értesítik a készenlétben álló tűzoltó- és leventeosztagokat. A figyelés éjjel-nappal megszakítás nél­kül tart őszig, a termés teljes betakarítá­sáig. A leventeifjuság átérzi. hogy a ter- mésvédelem honvédelem és éberségével, ha ken, komoly munkájával megakadályozza. Bogy az ellenséges pusztítások kárt tehes­senek az ország élelmiszerkészletében. Jj CHLK), § r< Szamosujvár, yunius 24. Szombaton délutánra a Hunnia-mozgóban az „Ópiumkeringö" filmet tűzték ki. A film főszereplői — mint ismeretes — Kartidi Katalin és Jávor Pál. Az is is­meretes, hogy Karádi Katalin még ezidőszerint is,'— alapos okkal — rend­őri felügyelet alatt áll, Jávor Pált pe­dig az Színész Kamara — ugyancsak nyomós okkal — egyidőre. eltiltotta mindennemű színpadi és filmszereplés- től. Az előadás egyébként zsúfolt ház előtt kezdődött meg. Alisrhogy megjelent azonban a vásznon Karridi Katalin, a „bugóhangu démon“ és partnere, Jávor Pál, a szamosu.ivári levente- és diák- ifjúság hangosan fütyülni kezdett, zseblámpákat irányított a vetítővászon­ra és vidám, katonadalok éneklésébe kezdett. A jelenlevő ügyeletes rendőrtiszt rendre intette a levente- és diákif.iusá- got, mire azok a közönség túlnyomó ré­got hagytatok el, a szabadelvű elzsidó- sodott Magyarországot. Ma egy új Ma­gyarország fejlődik és épül ki. Mi most a háború lázában visszaadjuk a ma­gyarságnak mindazt, amit a Galíciából bevándorolt zsidóság Jelkvsmeretlensé- ge és kapzsisága önmagának megszer­zett. Lehetőségeink természetesen nem olyan nagyok, mint a távoli Ameriká­ban, de valóságos magyar otthonná akarunk átépíteni ezt az országot. Most egyszerre harcol és dolgozik a magyar és teszi ezt önszántából helyzetének vi­lágos felismerése folytán, senki által nem befolyásolva, senki által nem kény­szerítve. Honvédeink csodálatos bátor­sággal és ősi magyar hűséggel védik földünket a Kárpátokon túl. Biztonsá­gunkat az európai védelmi keretben ma­gunk szolgálunk, de közben gondolunk reátok, akik most egy távoli világban nehezen tudtok rólunk, az elhagyott magyar hazáról valóságos képet for­málni. — Ne higyjetek a hírverésnek, mely­nek szövevénye elborítja tisztánlátás- tokat. Magyar áll a vártán az ősi ma­gyar földön, magyar virraszt az, éjsza­kában. A győzelem nektek Is otthont akar teremteni a régi földön, mert örök a vágyunk, hogy több legyen a magyar család, a bölcső, a kenyér és az erő a Kárpátok koszorúztn Duna-medencében. — így élünk, így hiszünk. így harco­lunk és ti is így gondoljatok reánk! szétöl követve, akik velük közösséget vállaltak, rendben kivonultak a terem­ből. A kétségbeesett moziengedélyes élénken tiltakozott az öntudatos, nem­zeti szellemű ifjúság, illetőleg közönség tüntetése ellen s felolvasta előttük . a f.ilmkölcsönző levelét, amelyben az ar­ról tudatja, bogy a film játszását ille­tékes helyen engedélyezték s ha a fil­met nem vetítené le. kártérítést kellene fizetnie a köVsö^-őnek. A rendőrtiszt megpróbálta „jobb belátásra" bírni a tüntető közönséget, de ugyanakkor mél­tányolta hazafias, nemzeti érzéseit s a filmmel szemben megnyilatkozott állás- foglalását is s ezért az „Ópiumkerinoő" vetítését további intézkedésig felfüg­gesztette. Szamosujvár önérzetes magyar kö­zönsége jóleső érzéssel tárgyalta a (szombat délután történteket s ünnep­lésben részesítette öntudatos levente és diákfiait. Életbelépett a «»eiwdrendelet Kolozsváron Tilos: lövöldözni, kurjongatni, nyitott ablaknál rádiózni és este 11 óra után kuglizni Kolozsvár, junius 24. A m. klr. rendőrség kolozsvári kapitánysága a 39.820—1921. B. M. rendelet 38. §-a alapján a köznyugalom megőrzése érdekében a következőket ren­delte el: 1. A város területén (utcákon, utakon, tere­ken, lakóházak, középületek közelében) nemcsak éjjel, hanem nappal Is tilos min­den olyan cselekmény (lárma, éneklés, zaj, engedélynélküli zenélés stb.), mely a csen­det, rendet és nyugalmat zavarja. 2. A nyilvánosság jellegivel bíró étkező, szórakozó és mulatóhelyek nyilt, vagy zárt helyiségeiben, bérházak és épületek közös használatú udvarán, lépcsöházakban és fo­lyosóin, valamint a közönség használatára szolgáló egyéb helyen tilos a csendnek, rend­nek zavarása. 3. Vendéglőkben, korcsmákban, kávéhá­zak, szórakozó- és mulatóhelyiségekben nyi­tott ajtók, vagy nyitott ablakok mellett, valamint ezek udvari, vagy kerthelyiségei­ben fúvó hangszerekkel, dobokkal működő ■ zenekarnak 23 óra után zenélni tilos. Az említett étkező, szórakozó- és mulató­helyiségekben nyitott ajtók, vagy nyitott ab­lakok mellett, valamint ezek udvari és kert- helyiségeiben 23 órán öjl CfiaMs vonós hang. szerekből álló zenekarnak szabad játszani. 4. A város területén tilos olyan állatokat tartani, amely a lakók, vagy szomszédok nyugalmát zavarják. 5. A város beépített területén, magánla­kásokban nyitott ajtó, vagy ablak mellett zenélni, gramofönozni, a rádiót hangszóróval működtetni, énekelni, vagy bármely módon zajt okozni csak 7 órától 23 óráig szabad, de akkor is csak a szomszédok nyugalmának megzavarása nélkül. 6. 23 óra után tilos minden olyan zaj stb., amely a szomszédok, vagy mások nyugal­mát zavarja. 7. Bolt- és üzlethelyiségekben nyitott ajtó, vagy ablak mellett, vagy a helyiségeken kí­vül gramofonozni, hangszóróval rádiózni tilos. 8. A város lakott területén lőfegyverrel lövöldözni tilos. 9. Tekézni (kuglizni) nemcsak nyilvános helyeken, hanem magánházakban is csak 7 órától 23 óráig szabad. 10. Járómü és gyalogfargalomra rendelt útszakaszokon lármás játékokat játszani (fotball, labda, stb.) tilos 11. Aki a fenti rendelkezéseket meg- áaegí, £®ean»ben cselekménye sulyoaajbb Szamosujvárovs fcifíifyuSfélc Karádi fCafalítif J4vor rendelkezés alá nem esik. kihágást követ el s az 1928. X. te. 5. §-a értelmében 100 azaz Egyszáz pengőig terjedhető pénzbüntetéssel, behajthatatlanság esetén 5 napig terjedhető elzárással büntetendő. 12. E rendeletbe ütköző kihágások felett első fokon a m. klr. rendőrség kolozsvári kapitányságának vezetője, vagy helyettese a m. klr. belügyminiszter ur által rendőri bün­tetőbíráskodással megbízott tisztviselő, má­sodfokon a m. kir. rendőrség vidéki főkapi­tánya. harmadfokon a m. kir. belügyminisz­ter bíráskodik. Ez a rendelet a kihirdetést követő 24 óra elteltével lép életbe és kifejezett megujitá? nélkül 1945. évi december 31-ig érvényes. Tőke és munka A hivatalos lapban a kormánynak: kőt rendelete jelent meg. A* egyik a nagyobb gyárak és ipari vállalatoknál munkaügyi előadó kijelöléséről, a másik ugyancsak na­gyobb vá ’tálatoknál munkaügyi válását- mánv létesítéséről intézkedik. A két rende­let tartalmát az. ujeág-ok részletesen ismer­tették, Szász Lajos ipart igyi miniszter pedig külön rádióbeszédben foglalkozott a kor­mány két rendeletének jelentőségével. El­mondotta a miniszter, hogy a munka érdeké kívánja úgy a munkaügyi előadó alkalma­zását. mind pedig a munkaügyi választaná nyok létrehívását. Hangoztatta, hogy úgy szociális, mint termelési szem pontba egy­aránt áldásos lesz az aj intézmények mun­kája. Ebben egy pillanatig sem kételkedhetünk! ha megismerkedünk a kormány két rende­letének Jelentőségével és céljával. A cS a tőke és munka egymás közötti viszonyának a nemzeti közösség hathatós szolgálata ér­dekében való szabályozása. Ismeretes, hogy a tőke és monka egymás közötti viszonyát a múltban két olyan Irányzat zavarta meg, amely mindkettő bizonyos osztálytagozódás alapján nem a nagy közösséget, hanem an­nak csak egy töredékének érdekelt szolgál­ta. A liberális gazdasági rend feltétlen tH a tőkét helyezte a munka fölé, viszont a nem­zetközi szocializmus azzal lőtt tnl a célon, hogy a munka elsőbbségét vitatta a tőkévé! szemben. Áldatlan helyre* volt ez, mert H- szen a tőke és a munka a termelésnek nem egymás fölé, vagy egymás alá, hanem egy­más mellé rendelt tényezői. Ezt litvánja az államnak, a nenizetcsaJádnak, mindnyájunk­nak érdeke. Az alárendeltség vagy fölérendeltség kér­dése volt a töke és a munka között az üt­közőpont, fis ez okozta többnyire azt ts, hogy n termelés terén kiesések történlek, mert hiszen a megszervezett munka a töké­vel szemben azzal vélte saját érdekeit mstp védelmezni, hogy a .javak termelését a prin ■ denkori munkabérnek megfelelően mennyi­ség és minőség szerint, szabályozta és korlá­tozta. A kormány két rendelete most a tffk6 és a munka között az egyedül egészséges mel­lérendeltséget, mondjuk, hogy egyenjogúsá­got kívánja intézményesen megteremteni. Abból az egészséges aiapelgon dőlésből inda) ki a kormánynak két rendelete, hogy üt tulajdonképpen elsőrendű szempont a nem­zeti termelés, esek ezután következik a tö­ke és a munka. Tulajdonképpen sem a tőka, sem a munka nem szolgálhat öncélt, ne*n tekintheti ridegen csak a saját érdekelt, A tőke Is, a munka Is arra hivatott, hogy a nemzetet gazdagítsa azokkal a javakkal, amelyeket közösen termel. Éppen ezért k*B megteremteni a töke és munka között a Treng» Delt. Az első Igen komoly lépés esz­nek megteremtése felé a kormánynak most megjelent két rendelete. Art Jelenti es a két rendelet, hogy a kormány a törvény erejével is a nemzetosalád szolgálatába akarja állítani az összes termelési témyenö- ket. Olyan törekvés ez, amely a magyar al­kotmánynak minden tekinteti Mm megteld. Hiszen a ml alkotmányunk szerint ebben ae országban legfőbb tulajdonos, m'nden Jnvak fölött álló birtokos maga az á nemzeti kö­zösség, amelyet a Szent Korona fogalma fe­jez ki. Ennek a nemzeti közösségi birtok­lásnak keretein belül birtokolhat csupán az egyén. Természetes tehát, hogy akkor, amikor az uj gazdasági vilárendet ebben az országban most. intézményesen megteremtik, meg kell találíü a módját annak, hogy a töke és a munka közötti Jogviszony a nemzeti közös­ség érdekeinek minden tekintetben megfele­lően legyen szabályozva. Jogg^ várjuk a kormány uj rendelkezé­seitől a termelés fellendülését is,, mert ht- s-en teljesen Igaza van az iparügyi minisz­ternek, amikor a munkaadók és a munkavál ­lalók paritásos összemüködését teJdntt agy szociális, mint termelési szempontokból * legfontosabbnak. Jó ABU ÉS Jó HIRDETÉS ALABJÂ A JÓ ÜZLETMENEaSíBS-

Next

/
Thumbnails
Contents