Keleti Ujság, 1944. május (27. évfolyam, 98-121. szám)
1944-05-05 / 101. szám
KntnüJSKG 1944. MÁJUS 5. 6 Ki iehintendK a félvérek közül telles joga nen zsidónak, vág? zsidónak? Hz elsötétítés időpontja A honvédelmi miniszter rendelete értelmében a lakóházak elsötétítése május 1 és május 21 között este 9 óra 30 perckor kezdődik és tart (május 14-ig) hajnali 4 óra 30 percig. . / Szolgálatos gyógyszertárak Szentháromság gyógyszertár, Unió-utca 2, Távbeszélő: 20-78. — Keresztelő Szent János gyógyszertár, Deák Ferenc-utca 9. Távbeszélő: 15-68. — Minerva gyógyszertár, Wesselényi Mikiós-utca 35. Távbeszélő: 21-54. — Magyar Korona gyógyszertár, Hel- tal-utca 3. Távbeszélő: 27-92. * — „Bunkennama.“ Berlinből jelentik: A levegőből veszélyeztetett területeken az Aaszonyszervezet látja el — egyebek között — a riadó esetén a bunkerokba özönlö polgári lakosság gondozását is. Mindenütt, ahol asszonyok és gyermekek keresnek oltalmat nagyobb bunkerokban a terrortámadások tartama alatt, nyugodt, mosolygós nőket -bíztak meg a rendfenntartással. Csak Berlinben 308 ilyen „Bunkermama“ tevékenykedik ..-— Szovjet filmszínház nyílt meg Nápolyban. Milánóból jelenti a Német Távirati Iroda: Nápolyban főként szovjet filmeket játszó szovjet filmszínházat, nyitottak. S», __ Néger USA-katonák Uj-Kaledomaban. Az USA-csapatok által megszállt volt francia gyarmat, Uj-Kaledoniában a botrányos állapotok olyan mértéket öltöttek, hogy többé nem lehet szemforgató hallgatással elsiklani fölöttük. Laigrotet, volt francia főkormányzó odáig ment, hogy kétségbeesett kiáltványban fordult az amerikai néphez, védenék meg őket az Uj-Kaledoniában állomásozó USA szoldateszka rémuralma ellen. Benne van ebben a kiáltványban az is, hogy a szines Usa katonák a fehér nőket szabad prédának tekintik. A fehér nők szürkület után nem merik kitenni a lábukat az utcára, mert állandóan támadásoktól, erőszakoskodástól keli rettegniük. A színesek annyira mentek szemtelenségükben, hogy férjük, testvérük vagy barátaik kíséretében lévő nőket is megtámadtak, elhurcoltak vagy kísérőik sze- meláttára vettek rajtuk erőszakot. — ELJEGYZÉS. Wagner Annáin áriát eljegyezte Dr. Németh Imre m. kir. hadbíró-főhadnagy. (Minden külön értesítés helyett.) — A Székesfővárosi Pályaválasztási Tanácsadó és Képességvizsgáló Intézet. (Budapest, VIII. Mária Terézía-tér 8.) levélbe», személyes vagy telefonérdeklödésre (144— 767.) is teljesen díjtalanul ad tanácsot és útbaigazítást az ipari vagy kereskedelmi munkakörben elhelyezkedni óhajtó ifjúságnak. A fővárosban egész sora van az olyan ipari és kereskede’mi szakmáknak, melyekben nagy számmal keresnek gyakornoknak vagy tanoncnak való f‘'<tal munkaerőket. Maris felhívja az Intézet a fiú- és leányifju- ság figyelmét a droguista, a fűszer- és cse- megekereskedöi, a géplakatos, műszerész, szabó, asztalos, bádogos-szerelő, fodrász, ci- pés?, villanyszerelő, kárpitos-díszítő, könyvkötő, vasesztergályos, autószerelő, bőrdíszműves, arany- és eztistmüvés, fémöntö, nyomdász, rézműves, sütő, szűcs, üvegtechnikus iparra, amelyekben igen sok keresztény ifjú helyezkedhetnék el azonnak Az elhelyezkedési lehetőségek iránt érdeklődők forduljanak bizalommal a M. Kir. Akarni Munkaközvetítő Hivatal Tanonco'sztályához (Budapest, VIII. József-ntca 44. JTeJefon 137-640.) vagy a fentem'ltett Pályaválasztási Tanácsadó Intézethez. * Árverési hirdetmény. Pk. 22.880/1943. Dr. Váczy -Kánaán és Dr. Domjánschitz Béla ügyvédek áka' Báin Eé’.a javára 1700 Pengő’ töke és jár. erejéig a I ozsvávi kir. járásbíróság 19 13. évi 659. sz. v: /zésével elrendelt .kielégítési végrehajtás során lefoglalt 1 drb. Chevrolet % tonnás GG. 117. rendszámú teherautó 1944. május 6-án dé - után 1 órakor Kolozsvárt, Pálffy János- utcá 5. sz. á'íatt nyilvános árverésen elár- vereztetik. Kolozsvár, 1944. április 6. Felszegi Ödön, sk. kir. bírósági végrehajtó. Budapest, máj. 4. (MTI) Az 1939. évi IV. t. c., az úgynevezett második zsidótörvény annakidején igen bonyolult szabályokat állapított meg a zsidó fogalmának meghatározására. Ezzel szemben az 1944. évi március 22. óta kiadott rendeletek faji alapra helyezkedve egész világosan állapították meg a nem zsidó és zsidó fogalmát. Csak egy kérdésben: a két nem zsidó és két zsidó nagyszülővel bíró személyek, az úgynevezett félvérek esetében mutatkozott a gyakorlatban bizonyos ingadozás. Illetékes helyről nyert tájékoztatás szerint a félvérek minősülése szempontjából a jogi helyzet a következő: 1. Azoknak a félvéreknek, akik minden vonatkozásban nem zsidóknak minősülnek, tehát semmiféle korlátozás alá nem esnek, két osztályuk van. Az első osztályba azok tartoznak, akiknek zsidó származású szülői is már a nem zsidó származású szülővel történt házasság- kötés idején keresztények voltak. Az ilyen félvér tehát, aki nem csak maga született kereszténynek, hanem zsidó szülője is keresztény volt a házasságkötés előtt, minden egyéb körülményre való tekintet nélkül teljes jogú nem zsidónak minősül. Teljes jogú nem zsidó az ilyen félvér tehát még akkor is, ha Z3idó származású házastársa van, vagy volt. A második félvér-osztályba aa .< tartozik, aki maga ugyan kereszténynek született, vagy élete 7. éve előtt kereszténnyé vált, de zsidó származású szülője, vagy egyáltalán nem, vagy csak a házasságkötés után később htt keresztény. Ez a félvér azonban csak akkor minősül teljes jogú nem zsidónak, ha sohasem kötött házasságot zsidóval, vagy akár olyan nem zsidóval, akinek egy, vagy két nagyszülője izraelitának született. Mig az első csoportba tartozó félvér esetében az általa kötött házasságnak nincs jelentősége, addig a második csoportba tartozó félvért zsidóval, vagy részben zsidó származású nem zsidóval való házasságkötése zsidóvá teszi, még akkor is, ha a házasságot fal bontolták, vagy a házasság az égjük házastárs halála után megszűnt. 2. Az első és a második csoportba nem tartozó íélvérek, tehát azok, akik csak 7. életévük betöltése után lettek keresztények, zsidónak minősülnek. tán elkerülhető lesz majd az esetleges , fertőző betegségek fellépése. A tábor területére bevezették a tiszta ivóvizet s hozzáfogtak a konyhák építéséhez, amelyek három-négy napon belül készen lesznek s az egészségesebb élelmezése is megkezdődhetik a közel 18 ezer főnyi, táborba telepitett zsidóságnak. Szászrégenhen is kitelepítik a zsidókat Szászrégen, május 4. (MTI) A városban és a régeni alsó és felső járásban szerdán reggel megkezdték a zsidóva- gyon leltározását és a zsidóknak elkülönített helyre való kiköltöztetését. D$sen este S-tól déli 13 óráig nem járhatnak az utcán a zsidók Dés, május 4. A dési rendőrkapitányság rendelete értelmében Dés város zsidósága get? Azt, hogy ügyeltek erre a drága emlékemre, amely szegény Kálmánomhoz, a vőlegényemhez köt, aki már halott... A jó Isten fizesse meg a jóságukat — mondta •még ezt is — s aztán tovább ment. De az izgalomtól még mindig úgy, de úgy rettegett. Közben megjött a rendőr is. De az esetről nem vett fél jegyzőkönyvet. Gondoltam megörökítem én. Ne haragudjanak érette... # Útközben megállók az egyik főtéri üzlet kirakata előtt. Igen, mert itt is csődület van. Mi nézni való van ebben a kirtíkat- ban ? — kérdezem magamtól s már én is beállók bámészkodni. De az egész kirakatban nem tálalok semmi megcsodálni valót. — Tessék, — mutatja az egyik hölgy, aki ott áll —- tessék megnézni. Selyem harisnya. .. „Külföldi valódi selyem harisnya•< — olvasom a rajta lévő címkéről. — De ne is a selyemharisnyát nézze. —■ mondja a hölgy — hanem az árát. Látja? Apró számjegyekkel van ugyan ráírva a cédulára, de azért jól olvashatók: „Ara 75 pengő 64 fillér“. Hát, igen. Ezen már csakugyan van mit bámulni. Egy pár- selyemharisnya 75 pengő 64 fillér... Az is igaz, hogy amint olvasható rajta, külföldi valódi selyem. Mindegy. De vájjon külföldön ki lehetne-e tenni a kirakatba büntetlenül?...-7r Ez meg itt a piac. Mennyi dtá.ga jó zöldség... Bizony jól fogott ez a kis tavaszi eső. Nézd, milyen gyönyörű boko- saláták Spenót, amelynek még né', hónappal ezelőtt 11, pengő volt kilója, most csupán 1 pengő 1,0 fillér. A saláta se drága, semmi nem drága. De milyen érdekes, hogy például szombaton, habár majdnem ennyi saláta volt a piacon, ha venni akartál s alkudoztál, a kofa ilyeneket mondott: — Csak ne nagyon alkudozzék. Ha tudná az ur, hagy hányszor hajoltam, le, amíg a palántából valóban bokor létt, akkor igazán nem alkudozna, hanem, szemrebbenés nélkül Ko!ozs vármegyéből Kolozsvárra telepítik a zsidó lakosságot Kolozsvár, május 4. A szerdai napon tovább folytatódott Kolozsváron a zsidó lakosság zárt területre való szállítása. Szerdán azonban nemcsak a kolozsvári zsidókat szállították az írisz-telepen lévő téglagyár területére, hanem már megérkeztek a hosszú szekérkaravánok a vármegye területén lévő zsidó családokkal és batyuikkal is. Koloss vármegye területéről a számítások szerint körülbelül 2500 zsidó személyt szállítottak az írisz-telepi táborba. Bánffyhunyad megyei város területéről is útnak indultak már a zsidó családok a kolozsvári tábor felé szekereken és tehergépkocsikon, csend őrkisérettel. Szerdán délelőtt érkeztek meg az írisz-telepi táborba a csúcsai és környékbeli zsidó családok is. A kitelepítés tervszerűen megkezdődött és már folyamatban van az egész Kolozs vármegye területén. Az írisz-telepi tábor területén egyébként az illetékes hatóságok már megindították azokat a nagyszabású intézkedéseket, amelyeknek megvalósítása folyhatja el lakását. ÚTKÖZBEN A Fürdő-utca egyik háza előtt tömérdek ember álldogál a járdán. Megállók én is s aziránt érdeklődöm, mi van itt nézni való? — Tessék közelebb menni, ha nem félti az életét, — biztat valaki — s nézze meg. Robbanó púderes-doboz. Mind lehet olyan a fényes, mintha aranyból volna, bizony rob- p bánó puderos-doboz az! Éhben megegyeznek a körüWlók és senki az égvilágon nem mer hozzányúlni. — Már jelentettük is a rendörneky aki ott teljesít szolgálatot a sarkon s mindjárt ide jön. Csak meg kell várnia, amig leváltják. Addig nem szabad hozzányúlni. — De ki akar hozzányúlni ? — méltatlankodnak többen is egyszerre. — Csak fel ne robbanjon, aztán tőlünk ott ülhet akár addig is, amíg a rozsda, megeszi... De a „robbanó-puderes“ dobozt mégse .ette meg ott helyben a rozsda és még fel se robbant. Mert a sétatér felől egy elegáns nő lélekszakadva rohant a Fürdő-utca felé s mind azt kiabálta: — Jaj, Istenem, jaj Istenem,.. Csak megtalálnám... Oh, Kálmánom, Kí'.mánom, ha nem találom meg egyetlen emlékemet, amely mén hozzád köt, mi lesz velem?... Már senki nem a „robbanó púderes dobozt“ bámulta, hanem ezt a feldúlt idegállapotban rohanó nőt, aki , már egészen közel ért a tömeghez s akkor felkiáltott: — Itt kellett elveszítenem, éreztem, amikor kihallott a táskámból, csak szórakozottságomban elfeledettem lehajolni utána. ■Itt kellett elveszítenem... Igen,'igen — vágja át magát a „robbanó-puderes dobozt“ ■körülálló tömegen — jaj, Istenem, légy áldott. hiszen itt is van! — veti rá magát -p „.--íeres-dobozra s aztán felkapja, még mielőtt megakadályozhatták volna a körülI állók, hogy az istenért, vigyázzon, mert robban!. . . Nézd. már vuderezi is magát a dobozból. vett uav k'.sirta szegény a szemét, úgy végigfolyt az arcán a könnye. Pnderezi magát közben hálálkodik, ezeket t, , . I momiv’in: I — Emberek, emberek... Jó emberek, hát a mondják, hogyan köszönjem én meg ma- - guknak ezt a határtalanul nagy szívessé. ^ kifizetné érette azt a „koszos“ két pengőt... Szombaton még ilyeneket vágtak a szemedbe a piacon a kofák. És ma, szerdán délelőtt igy kinálgatták az áruikat: — Tessék salátát venni! Csák hatvan fillér bokra. Tessék zöldhagymát veni, csali tíz fülér csomagja. Szép a spenótom s csak nyolcvan kilója. Tessenek már mígvenni, hogy ne vigyem haza. Alig árultam még ma valamit... Olcsón adom, kérem szépen, csak tessenek venni, olcsón adom. . Igen, itt mégis történt valami. Történt valami, ami 'majdnem egyenrangú szerepet játszik a jó tavaszi áldással, hagy a piacon ilyen, valóban még a szegény magyar háztartások áltál is megfizethető árak alakultak ki. Szemtanúja voltál, barátom, annak, ami történt és történik, fölösleges tehát, hogy én beszéljek neked róla... BÍRÓ JÁNOS Meghalt Polret Páris, máj. 4. Paul Poiret egykori francia divatkirály és milliomos, aki a századforduló idején alacsony sorsból Páris divatdiktátorává küzdötte fel magát, a francia fővárosban meghalt. Poiret milliókat keresett tehetségével, de pénzét ugyanolyan könnyen szét is szórta és teljesen szegényen halt meg, miután nemrég tért vissza Párisba. HŐSI HALOTTAK HOZZÁTARTOZÓINAK CSALÁDI HÁZAKAT ÉPÍTENEK A MISKOLCI LEVENTÉK A Levente Hírközpont jelenti: A miskolci kiegészítő kerületi leventeparancsnoksághoz tartozó járási és városi leventeparancsnokságok leventéi között mozgalom indult, hogy a hősi halottak hozzátartozóinak családi házakat ajándékozzanak. A leventék ötlete megmozgatta Miskolc messzi környékének közönségét és a gyűjtésre igen szép összegű adományok érkeztek. Eddig a gyűjtés eredménye 67.346 pengő és IS fillér. A leventék országos parancsnoka a nemes és áldozatos munkáért dicséretét fejezte ki a gyűjtésben résztvett leventéknek és lelkes munkájukért példaképpen állította az egész ország leventéi elé. Remélhetőleg, idővel sok ilyen családi ház fog épülni, amelyek nemcsak a hősi halottak dicső emlékét fogják megőrizni, hanem a levente-intézmény megbecsülését is nagyban emelni fogják. A BUDAPESTI VÁRMEGYEHÁZÁN LEVENTELEANY CSAPAT ALAKULT A Levente Hírközpont jelenti: Budapesten, a vármegyeháza tanácstermében a leventeleány csapat alakuló összejövetelén teljes számban resztvettek a vármegye tisztviselőnői. A Himnusz eléneklése után Géczy András főjegyző, alispán-helyettes mondott beszédet. Kifejtette, hogy ma minden magyar leánynak egységbe kell tömörülnie és honvédelmi kötelességének elsősorban eleget tenni. A leventeleánymozga- lom a leányokat egységes, hazafias szellemben kívánja nevelni és előkészíteni egy erősebb nemzedék kialakítására. Ezért minden leány tartsa elsőrendű kötelesS?~áiiek, hogy a mozgalomban tevékeny résztvegyen. — Anyák napja az evangélikus templomban. Vasárnap, május 7-én lesz az idén az Anyák napja. Ezalkalomből a kolozsvári evangélikus egyházközség ünnepélyt rendez. Az ünnepi előadást vitéz Borcsiczky Imre ’őrnagy, leventepgrancsnok tartja, délután 5 órakor az evangélikus templomban. — A Gazdasági Jog áprilisi számában Dezső Gyula a svájci utazói törvényről, Bátyka János a kereskedelmi társaságok iparűzéséről értekezik egy-egy tanulmány keretében. Karátson László az ipar jogosítványok kiadása háborús rendjének kérdéséhez szól hozzá, a szemle rovatban pedig Zsembery István- közöl értékes fejtegetéseket a vevőt a mulasztó eladóval szemben a háborús jogban megillető kártérítési igényről. Érdeklődésre tarthat még számot Hegedűs Béla cikke a honvédségi közszállitá- sok ártöbbletére megállapított gyorsított eljárásról, valamint a joggyako ?,t rovatban Meznerics Iván összefogla'ása, a kir. Kúriának a pénztartozások kőiében követett legújabb gyakorlatáról. A tartalmas lapot a szokásos jogalkotás és irodalom rovat egészíti ki. Megrendelhető a felelős kiadónál. dr. Szende Tibor Budapest, V., Jö- gsef nádor-t&i: 2—3.