Keleti Ujság, 1944. április (27. évfolyam, 75-97. szám)

1944-04-22 / 90. szám

Sas o Hűt i> at 1944» április 22 £ra m fillér Sallangok nélkül Amikor vitéz Jaross belügyminiszter el­rendelte, hogy a magyar közigazgatás terü­letén ne használják többé a megkülönböz­tető címeket, minden bizonnyal uj fejezetet nyitott a magyar közéletben. Megszűnnek végre — legalább is a magyar közigazgatás belső életél>en a kiváltságokat jelentő nagy­ságos, raéltóságos és kegyelmes címzések, megszűnnek a hivatalos érintkezésben oly nagy előszeretettel használt szóbeli hajbó­kolások, jelképes hasoncsuszások és iábcsó­­kok s ezzel egyidőben megkezdődik a hiva­talos és hivatalnoki érintkezésben a bajtár­­siasság saJIangmentesebb korszaka. Vitéz Jaross belügyminiszter kezdeménye­zését a hazatért erdélyi részek minden pol­gára nagy elégtétellel és megnyugvással üdvözli. A hazatéréssel ugyanis nem csak a magyar élet régen sóvárgott keretei jöt­tek vissza hozzánk, nem csak a magyar életrevalóság és épitőakarat nagyszerű, eu­rópai lendülete lett a miénk, nem csak a magyar rend’ cs szilárdság biztosítékai let­tek újra a mlénkek. A sok jó és a renge­teg áldásos mellett az egyébként derék és tiszteletreméltó s vita nélkül hivatásuk ma­gaslatán álló hivatalok elhozták azt is, amire sem nekik, sem nekünk nem volt szüksé­günk: a bürokrácia cím és rangkórságát. Tudunk olyan polgári hivatalról, amelyben a vezető tisztviselő előszobájában szorgos­kodó jólfésült fiatal titkár kinos gondosság­gal figyelmeztette a bebocsátásra várakozó felet: — Szólítsa méltőságos urnák és köszön­jön igy: „Alázatos tiszteletem..,“ Megállapíthatjuk, hogy igen sokan a ki­sebbségi sors keresztjétől való megszabadu­lás után abban látták a magyar életben való szerves beilleszkedés nagy eredményét, hogy feltűnő sietséggel felöltőitek az erdélyi lé­lektől és az erdélyi élettől oly idegen sallang­jait a szent bürokráciának s gerinegörbités­­sel, az „alázatos tiszteletem“ átszellemült elrebegésével bizonygatták, hogy lám, mi­lyen „jó magyarok“. Voltak ilyen buzgó lelkek, de még többen voltak azok, akik kitartottak a jó öreg erdélyi közvetlenség és természetesség hagyományai melleit s haj­bókolás, csúszás-mászás nélkül is maradtak magyarok és talpig emberek. Ez utóbbiaknak volt igazuk. Igazuk volt azért, mert hittek egy olyan szellem kiala­kulásában, amely nem néz születési rangra, hivatalbéli méltóságra, csak arra, hogy ki­hogyan állja meg helyét az átlag fölé ma­gasadé posztján. Az egészséges erdélyi lélek két évtized megpróbáltatásaiban kemény' is­kolát járt ki s abban az iskolában sem a születési, sem a másfajta rangl-.ülönbség nem volt váiasztóvonal magyar és magyar között. Az erdélyi magyar a kisebbségi években nem volt demokrata, mert szemével látta s olykor a bőrén is megérezte: milyen csúnya ellentmondások vannak a reánktuk­­mált demokrácia szellemében s gyakorlatú ban egyaránt. 8 mégis kialakult valami, amit — ha akarjuk — demokráciának is le hetett nevezni a sző legnemesebb értelmé­ben, valójában pedig nem volt más, mint — magyar sorsközösség. S abban nem voltak rangok és méltóságok, csak feladatok és az egyre feszültebb légkörben végrehajtandó kötelességek. A megpróbáltatás ülőjén a helyiállás kalapácsa kovácsolta egységbe akkor az erdélyi magyarságot s ezek a ma élő erdélyi magyar nemzedékek mindig büszkék lehetnek arra, hogy a közvetlenség­nek és a megbecsülésnek milyen szép rend­jét tudták kialakítani. S azok, akik a kötelességteljesités, a be­csülettel végzett munka rangjelzésében hit tek s hitüket azóta sem adták fel, most csendes elégtétellel üdvözölhetik vitéz Jaross belügyminiszter rendeletét. Nagy kezdemé nyezés ez' a rendelet az egyetemes magyar élet további alakulásában. Történelmi ér demként kell feljegyezni, hogy miniszter bársonyszékbe végre talpig férfi és talpig ember miniszter ült, aki maga köriii nett­­meghunyászkodó alantosokat és hajbókol: lakájokat akar látni, hanem nagyobb vagy kisebb munkakörben is emberi méltóságuk teljes tudatában lévő munkatársakat s e történelmi időkben elvégzendő feladatokhoz talpig férfiakat. Vitéz Jaross belügyminiszter maga is Isi járta a kisebbségi sors kemény iskoláját s rendeletével tulajdonképpen csak jogsza­bállyá tette azt a kezdeményezést, amit Háromszék vármegye ugyancsak a kisebb­ségi élményt még szivükben hordozó vezetői a maguk szőkébb életterében mar megvaló­sítottak. Háromszék vármegye t-jrvényha­tósága — amint emlékezetes — alig néhány héttel ezelőtt határozta el, hogy' a maga ha­táskörében mellőzi a megkülönböztető eim­­z.és.ek r* -i l->' - ez z példííadó IIír megszállották Ottyna városát  keleti srevenoi dél? szakaszán a nemei és szövetséges csapatok vették éf a kezdeményezési A 55 af rí partok elolt a német légierő elsüllyesztett 29.000 torra a kereskedelmi halót és kél rombolót Elfogedkafaíían felíéíebkeí közölt a Szovjet Fnnországgal és Roir ámávsí Berlinben mérlegelik: ultimáfumietlestt-e a török kröfimáüitmónyok beszüntetése A MAGYAR CSAPATOK újabb diadal­mas harcaik eredményeképpen elfoglalták Ottyna városát, közli a pénteki német hi­vatalos jelentés. A magyar haderő a német csapatokkal együtt tovább tör előre a Dnyeper és a Dnyeszter felső folyása kö­zött. Északon a narvai szakaszon a német csa­patok erős nyomást gyakorolnak a szovjet erőkre és újabb területnyereségeket értek cl. A keleti harctér képe tehát jelentősen más arculatú, mint még néhány héttel ez­előtt. A szovjet támadások elgyengültek, eszel szemben a német és szövetséges csa­patok ellenrendszabályai jó eredményeket érlek él. Illetékes német katonai helyen a helyzet újabb és fokozódó megszilárdulásá­ról beszélnek és jellemzésül utalnak az ,Exchange Telegraph“ jelentésére, amely szerint Bukov szovjet tábornok csapatai „nehéz elhárító harcokat mvnak“. A bolsevisták nagy terve: Románia, a Kárpátok előterének, s azután hágóinak, a lengyel fökormányzóságnak s még észa­kabbra a Balti-államoknak lerohanása te­hát nem sikerült. Európa hadereje ott áll és keményen védi az európai erődbe ve­zető utakat. A déli arcvonalszakaszon, ahol a szovjet rohamok a legerősebbek voltak, hatásosan érvényesülnek a bolsevistákkal szemben al­kalmazott ellenrendszabályok. Sztanisz tan­tól keletre és délre a folyampartnak újabb részeit tisztították meg s az Így szerzett terepet a Kárpátok előtti terület hadműve­leti térségébe vonták be. A Dnyeszter íe ső folyásától északra, Tamopol térségében sok heves bolsevista támadás morzsolódott fel A déli arcvonal felső szakaszán is jelentős kudarcokat szenvedték a szovjet csapatok. Szebasztopolnál is hiába támadtak a bol­sevisták. A német elhárítás elszánt ellen­­intézkedébekkel már az előterepen meghiú­sított minden területi sikert. AZ OLASZORSZÁGI HARCTÉREN AZ ANGOLSZÁSZ CSAPATOK FELVONULÁ­SA TOVÁBB TART, — jo.enti a Nemzet­közi Tájékoztató Iroda. Különösen az 5. amerikai hadsereg körzetébe érkeznek fel­tűnő mértékben uj erők. Nagyobb harci cselekmények azonban még nem. kezdődtek. Az angol és amerikai rohamcsapatok szá­zadnyi erővel kíséreltek meg támadásokat, de ezek már nagy' veszteséggel összeomlot­tak a német állások előterében Ezzel szem­ben a német rohamcsapatok vállalkozásait siker kísérte, ' A német légi erő súlyos csapást mért az afrikai partok előtt az angolszász utánpót­lási hajózásra: 29.000 tonnatartalmu teher­­hajót süllyesztett el, 103.000 tonna keres­kedelmi hajót és két nagy csapatszállító hajót megrongált. A kisérő hadihajókból két romboló elsüllyedt, három súlyoson meg­­nongálódott. A MOSTANI ’í<iBORTJ ÉPPEN ANY­­NYIHA SZELLEMI JELLEGŰ, MINT AMENNYIRE FEGYVERES MÉRKŐZÉS, állapítja meg Göbbels dr. a «fteich“ cikké­ben. A háború problémái elől nincs kité­rés s azokat nem lehet lomha félmegoldá­sokkal kiküszöbölni a világból. Németor­szág ellenfelei maguk tanították meg erre a német népet, újból és újból hangoztatva, hogy nemzeti létében akarják megsemmi­síteni és hogy magát a birodalom jövőjét és nemzeti életképességét teszik kérdé­sessé. Ilyen módon a harc a család, a nem­zeti gyarapodás és a nép további élete leg­elemibb előfeltételeiért folyik. Mögöttünk már leomlottak a hidak és c«ak előre me­netelhetünk, írja Göbbels dr. A nemet nép eddig már többet teljesített, mint ameny­­nyit régebben magától is várt volna s ez az erkölcsi győzelem előfutára, a katonai győzelemnek. Az a nép viszont, amely a háború mérlegének könnyűnek tatái tátik, el is játszotta játékát' és kiselejteződ)k a vtlághatnimak köréből. Csak a háború után tűnik majd ki, hogy ez mit jelent. Aki ak­kor ellenségei könyőrületére marad utalva, nem remélheti többé, hogy megengedjék önálló nemzeti életét, Németország harcát Európa népeiért is vivja. Hogy ez mennyire Így van, azt ak­kor láthatja be valaki, ha elképzeli, hogy a német ellenállás keleten döntően meggyen­gül csak azért, hogy nyugaton tarthassa magát. Vájjon ki feg akkor a Szovjettel a siker legcsekélyebb reményével is szembe­szállni ? Svédország, vagy talán Svájc ? és hol volna akkor a határ, ahol a Szovjetet meg lehetne állítani? Talán a Dunánál, vagy az Elbánál, vagy a Rajnánál, vagy a Mamánál? A Szovjet akkor valószínűleg erőltetett menetben sietne az Atlanti-óceán partjáig és magábagyüraé egész Europa -emberi munkaerő és nyersanyag-potenciálját és az angolszászok lábai elé dobná az At­lanti-egyezményt. Ha a mi fegyveres erőnk csődöt mondana, mit hasznú Inának Európa népeinek az angolok és amerikaiak frázi­sai, amelyekkel a bolsevista veszélyt igye­­keznek elvitatni? Itt nincs pák ralis es vissza hátrálás. Álláspontját mindenkinek szilárdan kell képviselnie és annak védel­mére a fegyverek erejére kell hivatkozni, bármekkora áldozatokkal járjon is ez. Az élhnhttosság a hálxiras rtgonwloiásbnn már fél győzelem. * AZ ANGOLSZÁSZOKNAK A SEMLEGES KORMÁNYOKHOZ intézett s a Németor­szággal való kereskedelem beszüntetését kí­vánó felhívását egyes hirek szerint Svédor­szág határozottan visszautasította és való­színűleg hasonló jellegű lesz Svájc állásfog­lalása is. Svájc ezenkívül tiltakozott a lon­doni dijdomáciai zárlat ellen is, illetőleg fi­gyelmeztette az angol kormányt, hogy szá­mára, minthogy több hadviselő állam érde­keit képviseli, tarthatatlan helyzet szárma­zik a rejtjeles táviratok küldésének eltiltá­sából. Az ilyen ügyekről szóló jelentések mindig bizalmi természetűek és a svájci kül­képviselet számára lehetetlen lesz a tengely országaiban, vagy a tengely uralnia alatt álló vidékeken levő angol érdekekről távira­tilag jelentést tenni, ha mindenki által ol­vashatóan fogalmazzák meg azokat a Nagy­­britanniából küldött táviratokat, amelyek tengelyérdekekre vonatkoznak. TÖRÖKORSZÁG ALI.ASFOOLALASA A HÍREK SZERINT MAS JELLEGŰ. Angol és török forrásból olyan hirek érkeztek Berlinbe, hogy Menemencsogín török külügy­miniszter közölte bizonyos szállt t méaxyak, közöttük a nagyíontosság'U török chróinszáft­­li tűsök beszüntetését és egy más jelentés szerint Németország egyik szövetségesével szemben is hasonló török lépést foganatosí­tanak. A német külügyminisztériumban pénteken kijelentették, hogy hivatalosan még nem foglalhatnak állást a kérdésben, mert még nincs meg valamennyi adat az ügy megvizs­gálására. A birodalmi főváros politikai kö­reiben azonban céloznak arra, hogy Német­országnak kötelező szerződései vannak Tö­rökországgal és egy olyan lépés, mint a chrómszálli tások beszüntetése altima tum­szerü jellegű lehet-9 magyar és német csapatok a Dnyeper és Dnyeszter között tovább temek előre Berlin, április 21. (MTI.) A Führer főha­diszállásáról jelentik a Német Távirati Iro­dának: A véderő főparancsnoksága közli. Szebasztopo! harci térségében, a Dnye­per alsó folyásánál és Jasitól északra » szovjet tegnap eredménytelenül támadott. A Dnyeper és a Dnyeszter felső folyása között a német és a magyar csapatok az ellenség szívós ellenállásával szemben to­vább törtek előre. A magyar kötelékek ke­tározat más légkörben született meg. mint a mai s éppen ezért fontos, mert az első hiradás volt egy közvetlenebb, derekabb, magyarabb érintkezési forma vág.-, ár ól. Ez a vágy most — a magyar közigazgatás bi­­ro<Ja.lmál»an — élő és éltető valósággá lett. Vitéz Jaross belügyminiszter rendelet« után a közigazgatásban eltűnnek a nagysá­gos, méltóságos, kegyelmes titulusok, lom­tárba. körútnak a Liírokratákizs sitariaatág avatag művirágai s ehelyett .felvirrad a kö­zös munka elvégzésére rendelt férfiak mél­tóságban, mértéktartásban, semmivel stm megvetendőbb bajtár&iasságának hajnala. S ma, amikor valóban élethalál küzdelem­ben kell minden magy ar minden magyarnak bajtársa tegyen, lehet-e szükségünk a rég­éé közelmúlt olyan sallangjaira, amelyek nemes patinájukkal is nem a közösség, ha­nem a iíücfifeság érzetéé táplálták magya­rokban ? Vitéz Jaross bátor tollvonása felelt a kér­désre. S reméljük és várjak, bogy ilyen bátor é* szükséges kezdeményezések a "magyar éle* minden vonalán eltávolítják a sálion gokat, A méltóságot, a rangot és a köztiszteletei © sallangok nélkül is mindenki megkapja aki tudásával, munkájával s emberségével as átlag felé ipmfikftfPV. *— to-— A honvédek kemény harc után ■■■— ———I ——■ ——— 11—wh—iiwhiíib—hi—bhiimmiihiiií'W TU"! I i r'ffy

Next

/
Thumbnails
Contents