Keleti Ujság, 1943. szeptember (26. évfolyam, 197-221. szám)
1943-09-12 / 206. szám
V a&ărnaj* 1943 szeptember 12 £4..y.vt4e* ţ«» , ™x?sr Ára 30 miér ELŐFIZETÉSI ARAK: 1 HORA 4.30, NEGYED ÉVRE 12.40, FÉL ÉVRE 24.80, EGÉSZ ÉVRE 49.60 PENGŐ ___POSTATAKARÉKPÉNZTARI CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148. HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM 20«. SZÁM KIADJA A LAPKIADÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASS AI-U. 7. TELEFON: 13-08. — POSTAFIÓK: 71. SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA MUSSOLINIT Á BADOGLIO-KORMÁNY KISZOLGÁLTATTA AZ ANGOLSZÁSZOKNAK Áz olasz király és Badoglio Szicíliában, Umberto trónörökös az angolszász főhadiszálláson tartózkodik A német csapatok megszállták Milánót, Torinót, Páduát, Pólát, Albániát és a Dodekanézoszt Salernőnál keskeny partszegélyre szorultak vissza az angolszászok Rómái ismét bombázni fogják az angolszász repülők Hitler vezér bejelentette a terrortámadások megtorlását HITLER VEZÉR BESZÉDÉNEK HATÁSA ALATT ÁLL A SZOMBAT REGGELI NÉMET SAJTÓ. A berlini lapok egész oldalt betöltő cimekben közük a beszéd főbb tételeit. Egyértelműen megállapítják, hogy a Vezér szavainak kemény elhatározottsága átjárta az egész német nép lelkét. Különösen kiemelik a beszédnek azokat a részeit, amelyek a Badoglio-kormánynak a német kormánnyal szembeni magatartását jellemezték és azt a kijelentést, hogy Olaszország kiesése, tekintettel a német elővigyázatossági intézkedésekre, katonailag keveset jelent Nagy visszhangot keltett az a bejelentés, hogy az angolszász terrortámadásokra a német haderő más és még hatályosabb rendszabályokkal fog válaszolni. A Vezér egész beszédét a feltétlen győzelmi akarat és tudat hatotta át és ezt az egész német nép osztja vezetőivel. * A BADOGUO-KOKMANY HADEREJÉNEK LESZERELÉSE — közli a szombati német hivatalos jelentés — befejezés előtt áll. A német csapatok megszá'lották Milánót, Torinót, Páduát, Pólát. Kómában a királyi gárda két páncélos és öt gyalogos hadosztállyal letette a fegyvert. A Dodekanezosz-szigetek ugyancsak a német csapatok kezében vannak, Rhodosz szigetén az olasz csapatok megkísérelték az ellenállást, de a német zuhanóbombázók beavatkozására jobbnak látták, ha itt is a fegyverletételt választják. A német gyorscsapatok bevonultak Albániába Is, megszállottak Valona és Durazzo kikötővárosokat, az Adria horvát partján pedig Raguzát. Az egész keleti part mentén az olasz vederő egységei mindenütt zavaró események nélkül tették le a fegyvert. A német csapatoknak az albán lakossághoz intézett kiáltványa Hangoztatja, hogy az or-" szágot az angol—amerikai behatolás ellen fogják megvédelmezni, de az albán nép függetlenségének semmi sem áll útjában, mert Németország nem szándékozik uralmát Albániára kiterjeszteni. Délkeleteurópában az olasz csapatok ugyancsak nagyobb nehézségek nélkül tettek eleget annak a német felszólításnak, hogy tegyék le a fegyvert. A görög szárazföldön és Kréta-szigetén a fegyverletétel zavaró esemenyek nélkül történt. Egyes csapatok a német véderő soraiba való felvételüket kérték. A görög kikötőkben tartózkodó olasz hadi és kereskedelmi hajók is mind* német kézen vannak. A repülőtereket is biztosították. * RÓMA MEGSZÁLLÁSÁVAL KAPCSOLATBAN ismeretessé vált, hogy a német csapatok csak az Örök Város fontosabb pontjait szállották meg. Itt is több kötelék csatlakozott a német csapatokhoz. Kcsselring tábornagy, a Kőin a környéki német csapatok főparancsnoka, aki több évig tevékenykedett Olaszországban, megnyerő személyével széleskörű népszerűségnek örvend. Minden intézkedést megtett arra, hogy Rómának nyiltváros-jellegét a legteljesebb mértékben megóvják. A rendőri rendfenntartó szolgálat továbbra is az olaszok kezén van. A Vatikánváros — jelenti a Nemzetközi Tájékoztató Iroda — a német véderő oltalmát élvezi s ez megóvja nyugtalan és bűnös elemek üzelmeitöl. Az a bejelentés, hogy az északolaszországi német csapatoknak Rommel tábornagy a főparancsnoka, az olasz lakosság körében megelégedést keltett s nagyban hozzájárult a kedélyek további lenyugvásához. A tábornagy neve összekapcsolódott a tengelyerők északafrikai dicsőséges támadásaival és ezért Rommel Olaszországban egyike a német véderő legnépszerűbb személyiségeinek. BADOGLIO ÉS AZ OLASZ KIRÁLY — amint a német külügyminisztériumban egy feltett kérdésre kijelentették — Szicíliában tartózkodik. A „Svénska Dagbladed“ Cimü stockholmi lap értesülései szerint valószínűleg Palermo lesz az olasz kormány uj székhelye. Ambrozio tábornok, az olasz hadsereg főparancsnoka már Paiermóban tartózkodik, s úgy tudják, hogy Lm bért o olasz trónörökös a szövetségesek íó'hadi- szállásán van. Az olasz királyi család több ntítagja viszont jobbnak látta, ha Svájcot keresi fel. A Német Távirati Iroda jeienti Bernből, hogy az olasz trónörökös felesége Mont- reaux-ba érkezett. Jcllanda hercegnő, az olasz király legidősebb leánya pedig három gyermekével együtt Luganóban van.-* AZ UJ FASISZTA NEMZETI KORMÁNY FELHÍVÁSÁNAK —' állapították meg a német külügyminisztériumban — Olaszországban figyelemreméltó halasa volt. Csütörtök óta egyre erősebb az a törekvés, hogy légionárius fasiszta alakulatok képződjenek. Az uj fasiszta kormányt egyébképpen már a japán kormány is elismerte. Tokióból hivatalosan közölték, hogy a japán kormány teljes támogatást nyújt a Mussolini nevében működő uj fasiszta kormánynak. A kormány összetétele pillanatnyilag még nem ismeretes, de sejthető, hogy egykori fasiszta miniszterekből és más vezető fasiszta egyéniségekből áll, jelenti Berlinből a Nemzetközi Tájékoztató Iroda. Mivel első felhívásában kijelentette, hogy Mussolini nevében dolgozik, valószínű, hogy a miniszterelnöki tisztet egyelőre nem töltik be. A fasiszţ i vezetők közül az államcsíny után sokai, ki tudták vonni magukcc a 'etartóz- tatás alól. így Farinacci miniszternek sikerült Németországba jutnia és ö adta az első hiteles tudósításokat a fasiszta nagytanács üléséről. Magának Mussollninek sorsáról szombaton a német külügyminisztériumban helytállónak tartják azt a feltevést, hogy a Ba- dogtüo-kormány a Dúcét kiszolgáltatta az angolszászoknak és Mussolinit must Észak- afrikába szállították. A hirt végleges formában még nem erősítették meg. A Dúcét a fasiszta kormány lemondása után a római Braschi-erödbe szállít ,Uăk, majd onnan a caetai öbölben lévő I'onzst- szigetre, innen pedig egy Szardínia közelében lévő szigetecskére vitték. * AZ OLASZ SZARAZFöLböN most folyamatban lévő német-angolszász csatákkal kapcsolatban a’ Német Távirati Iroda katonai tudósitója megállapítja, hogy az angolszászok ebben a háborúban először állanak majd szemközt sértetlen és jól ellátott német hadsereggel, kivéve azt a nyugati hadjáratban szenvedett súlyos vereséget, amely Dünkirchennél érte őket 1940-ben. Az , egyenlőtlen viszonyok ideje elmúlt. Az eddigi déli és afrikai harctereken a számbeli fölény emberben és anyagban nyilvánvalóan az ellenség oldalán volt és csak azért arathatott sikereket. Jelenleg a nagy összecsapásnak még csak előcsatározásai folynak. A német csapatok az olasz erők lefegyverzése és a fontos hadászati pontok biztosítása után elsősorban a Délolaszországban harcoló kötelékekkel való kapcsolatokat állították helyre. Zürichbe érkezett jelentés szerint a legdélibb pontokon harcoló német csapatok tervszerűen visszavonulnak és az angolszászok Taranto megszállása után megkezdték az előrenyomulást Brindizi felé. Heves harcok folynak a Salernoból Potenca felé vezető vasútvonal mentén. Nápoly környékén az amerikai csapatok máris védekező harcra kényszerültek és hídfőállásaik is veszedelemben vannak. Az a szövetséges hajókaraván, amelyről először azt jelentették, hogy Albánia felé tart, megváltoztatta útirányát és Brindizi közelébe tesz partra csapatokat. Róma német megszállásával az angolszászok egyes értesülések szerint újból felvetik a nyílt város problémáját. Zürichi közlések szerint jelek vannak arra, hogy a szövetségesek akcióra készülnek az örök Város ellen és számolni lehet a Róma elleni légi támadásokkal. Berlinben számolnak azzal, hogy az an* golszászok a betörési területet minden erővel igyekeznek megnövelni és számot vetettek újabb partraszállásokkal. Az utóbbi 'itlóbea gz angolszászok nagymértékben fokozták légi támadásaikat a nyugati német állások ellen is, különösen a boulognel és a cáréi, salaisi térségben. Lehet, hogy ezek is katonai behatolási kísérlet előjátékát jelentik. Az olasz légi haderő általában nem tett eleget az angolszászok felhívásának és nem repült át az északafrikai repülőterekre. A hajóhad több egysége azonban Máltába érkezett, másokat viszont a német légi erő, — amint azt már jelentettük — elsüllyesztett, vagy megrongált. A Máltába érkezés hírének ellentmond azonban az Associated Press kairól jelentése, amely szerint sem hadi, sem kereskedelmi hajók nem érkeztek a szövetségesek kikötőibe. A kairói sajtóértekezleten Casey angol miniszter kijelentette, hogy az olasz légi és tengeri haderő úgy látszik, nem tesz eleget a fegyverszüneti föltételeknek, bár a hajóhadra vonatkozóan érdekes híreket vár a közelebbi jövőre. * ROOSEVELT ÉS CHURCHILL TANÁCSKOZÁSAIT is teljesen az olaszországi események uralják. A brit híriroda szerint az angol miniszterelnök mindaddig Amerikában marad, amig az olasz helyzet nem tisztázódott. A szövetségesek egymásközötti kapcsolatára vonatkozóan diplomáciai megfigyelők bizonyosra veszik, hogy a Sztálin—Roosevelt és Churchill-értekezlet megtartását már elhatározták és az a közeljövőben megvalósul. Az értekezlet fö tárgya elsősorban az olasz fegyverszünet s az ebből adódó gazdasági és politikai kérdések lesznek. * A KELETI HADSZÍNTÉRRŐL további kemény harcokat jelentenek. A bolsevisták tovább támadnak, a német csapatok az elhárító harcban azonban több jelentős sikert értek el. Kirovtól délnyugatra egy fontos magaslati állást a német csapatok elszánt támadással elfoglaltak. A szovjet kezdetben szívósan ellenállott, de ellenállása már a német vállalkozás első óráiban eUanyhult, vagy összeomlott. A Deszna folyó középső szakaszán a helyzet változatlan, a folyó nyugati partján a németek az urak. A Donyec-kanyarulatban a szovjettámadás nem jutott előre. A bolsevisták páncélos előretöréseit megállították, több helyen elvágták és bekerítették őket. Az arcvonal megröviditéaét célzó intézkedések során a német csapatok Msrjupolt az.