Keleti Ujság, 1943. szeptember (26. évfolyam, 197-221. szám)

1943-09-11 / 205. szám

3WJ.SZEPIEMBER II Mie&EmlirsMG Hitler vezér; KöleSesíségsizerjflen elrendeltem a szükséges rendszabályokat bogy megóvjam a birodalmat Óla szór szag sorsától Berlin, sze.pt. 10. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: A Führer pénteken este a nagy német rá­dió utján a következő beszédet intézte a német néphez: — Német néptársaim és néptársnöim! — Megszabadulva a már hosszú ideje ránknehezedö várakozás súlyos terhétől, most elérkezettnek látom a pillanatot, hogy ismét szólhassak a német néphez, anélkül hogy önmagam, vagy a nyilvánosság élőt* kénytelen lennék hazugságot mondani. — Olaszország bekövetkezett összeroppa­nása régóta előrelátható volt. Nem a ha­tásosabb védekezésre szolgáló, megfelelő olasz lehetőségek hiánya, vagy a szükséges német segítség elmaradása miatt, hanem azoknak az elemieknek a csödötmondási, vagy helyesebben nemakarása miatt, akik azután tervszerű szabotázsok befejezéseként a kapitulációt létrehozták. — Most ugyanis csupán az ment végbe, amire ezek a férfiak már évek óta töreked­tek: az olasz államvezetés átmenetele az országgal szövetséges német birodalomtól a közös ellenségekhez. Amikor Anglia és Franciaország 1939 szeptemberében a né­met birodalomnak hadatüzent, Mussolini szilárd elhatározása volt, hogy a szerződé­seknek megfelelően elrendelje Olaszország­ban az azonnali mozgósítást. Ugyanazok­nak az erőknek, amelyek ma a kapitulációt előidézték, 1939 augusztusában sikerült megakadályozni Olaszország hadbalépését. Mint a német nép vezetőjének, megértéssel kellett lennem a Duce e rendkívüli belső nehézségei iránt. Ezért, sem akkoriban, sem később nem sürgettem Olaszországot szö­vetségi kötelezettségeinek betartására. — Mussolininek 1940 júniusában sikerült elérnie á belső előfeltételeket ahhoz, hogy Olaszország a Német Birodalom oldalán csatlakozzék hozzá.. Azóta a Német Biroda­lom és Olaszország együtt állott a harcban, sok hadszíntéren együtt ontották vérüket és a Duce és én egyetlen másodpercig sem voltunk kétségben afelől, hogy ennek a harcnak kimenetele népünk létéért, vagy nemlétéért fog eldőlni. Ennek megfelelően Németország még amikor a legsúlyosabb küzdelemben is voit, a lehetőség határáig segített szövetséges társának. E segítségre vonatkozóan sok ajánlatot Olaszország ka­tonai vezetői kezdettől fogva vagy egyálta­lán elutasította k, vagy pedig olyan feltété lekkel fogadtak el, amelyek teljesithetecle- nek voltak. Alkalmas időben a nyilvános­ság elé terjesszük azokat az adatokat, ame­lyekből kitűnik, hogy Németország a közős sorsdöntő harcban milyen hozzájárulások­ban részesítette szövetséges társát és fogja továbbra is részesíteni. — Amikoi 1941 tavaszán Németország elhatározta, hogy a Balkánon segítséget nyújt Olaszországnak, ezt nem saját szán­dékainak teljesedése miatt tette, hanem azért, hogy segítségére legyen szövetséges társának. Németország ezeket az áldozato­kat. csaknem ugyanabban a pillanatban hozta meg, amikor magának is az elegen­dőnél több gondja voll, mert tartania kel­lett attól, hogy bármely órában várható az egész Európa ellen irányuló bolsevista nagy támadás. — Sok német néptársam vére pecsételte meg a német nép szövetségi hűségét. A német nép, a birodalom és én mint vezére azonban csak annak a ténynek a tudatá­ban tanúsíthattam ezt a magatartást, hogy az olasz nép élén az olasz fö.d legnagyobb férfia áll az antik világ összeomlása utál. Feltétlen hűsége adta meg az előfeltételt a közös szövetséges sikerek eléréséhez. Bukását, a neki okozott becstelen sértése­ket. az olasz nép nemzedékei fogják egykor a legnagyobb gyalázatnak érezni. A. súlyos ok. amely a már régóta elhatározott állam csínyt kiváltotta, a Dúcénak az a követe lése volt, hogy fokozott felhatalmazást kap­jon.a háború sikeresebb folytatásához, hogy a legnagyobb mértékben rendszabá­lyokkal sújthassa a hadvezetés nyílt vagy leplezett, szabotorjeit, a. szociális igazságos­ság reakciós ellenségeit és ezzel szolgálják az olasz nép testi ellenállóképességét Mus­solini m)§g az utolsó pillanatban ki akarta kapcsolni az olasz nép alattomos ellensé­geit a létért, vagy nemlétért foiyo harcban, hogy ezáltal biztosítsa Olaszország jövő­jét. — Érthető az a fájdalom, amely engem személyesen elfogott, látva azt a történe­lemben -egyedülálló igazságtalanságot, amellyel ezzel a férfiúval bántak, a vele szemben tanúsított megalázó bánásmódot, amellyel öt, aki több, mint 20 esztendőn át csak a népért való gondoskodásnak élt. mo.it közönséges bűnözővel egyszintre lökték le. Szerencsésnek mondhattam és mondhatom magam, hogy ezt a nagy és hűséges férfiút barátomnak nevezhetem. — A népek életében éppúgy, mint az egyesek életében a hűség pótolhatatlan ér­ték, amely nélkül szükségképpen meginogna a. nemzeti társadalom és szervezetei eíöbh- utóbb széttöredeznének. Ennek ellenére, meg e szégyenletes eljárás után is a német csapatok Szicíliában a legnagyobb mérték­ben továbbra is megtették kötelességüket. Kevés vitéz oiasz köteléktől, mint kivétel­től eltekintve, ez idő óta elsősorban, a német csapatok voltak azok, amelyek vérükkel "é- delmezték nemcsak a német birodalmat, hanem az olasz földet Is. — Hogy az olasz áilamvezetés elhatároz­ta, hogy megszegi á szövetséget, kiválik a háborúból és ezzel önmaga teszi hadszín­térré Olaszországot, azt indokolhatja bármi­lyen okokkal. Feltüntetheti ezt a tényt, mint szükségességet, de sohasem fog találni mentséget arra a tényre, hogy ez, megtör­tént, anélkül, hogy előzőleg; legalább értesí­tette volna a szövetségest. —t De nemcsak ez történt. Ugyanazon a napon, amelyen Badoglio tábornagy aláírta a fegyverszüneti szerződést, magához ké­rette a római német ügyvivőt és biztosí­totta őt arról, hogy ő, Badoglio tábornagy sohasem fogja elárulni Németországot, hogy bizalommal kell lennünk iránta, és hogy cselekedeteivel fogja bebizonyítani: méltó erre a bizalomra, hogy Olaszország mindé- nek előtt sohasem szándékozik kapitulálni. Még a kapituláció napján a király elhivatta a német ügyvivőt és ugyancsak egészen rendkívüli módon biztosította arról, hogy Olaszország sohasem fog kapitulálni, ha­nem jő- és balsorsban Németországgal egy­bekötve hűséggel oldalunkon állni szándék szik. Sőt még az árulás közzététele után is egy órával Röata olasz vezérkart főnök katona! meghatalmazottunk előtt kijelen­tette, hogy ez a jelentés közönséges hazug­ság és az angol propaganda kacsája. Emre az oiasz külügyminisztérium képviselője ki­jelentette, hogy ez a hír fantasztikus brit csalás, amelyet megcáfolni szándékszik De 15 perccel később elismerte, hogy a. do'gok természete tényleg így áll és Olaszország valóban kilépett, n, háborúból. — A demokratikus háborús uszitók, vala­mint-« mai oiasz kormányférfiak ezt a ma­gatartást a. taktikailag ügyes állammüvé- szet ragyogó példájának tekinthetik, a tö - ténelem azonban máskép fog Ítélni. Olasz-ország nemzedékei fognak szégyenkezni amiatt, hogy ilyen taktikát alkalmaztak az­zal a szövetséges baráttal szemhVn, aki vé­rével és különféle áldozataival a szerződé­sek betartásánál jobban teljesítette köte­lességét. ­— Néptársatm! Miután már két esztendő óta a kelleténél is nyomatékosabban alkal • mám volt megítélni az (Olaszország) szo­ciális feladataival szemben Is 'ellenséges ál- lásfoglalásu reakciós és németellenes körök növekvő befolyását, a Dúcénak megbukta­tása óta aligha lehetett kétségem aziránt., hogy ennek a rendszerváltozásnak mi a va­lódi szándéka. Ezért kötelességszerüen el­rendeltem mindazokat a rendszabályokat, amelyeket arra az esetre meg lehet tenni, hogy a Német Birodalmat megóvjam attól a sorstól, amelyet Badoglio tábornagy és emberei nemcsak a Dúcénak és az olasz népnek okozta U, hanem amelybe Németor­szágot is dönteni akarták. A szerkesztésért és kiadásért féld: JENÉI LÁSZLÓ. Szerkesztőség, kiadóhivatal és nyomda: Brassai-utca 7. sz. Telefon: 15-08. Pos­tatakarékpénztári csekkszámla száma: 72148. Postafiók: 71. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. Rómát megszállták a német csapatok n német haderő lefegyverezte a Balkánon állomásozó olasz csapatokat — Német kézen vannak Eszakolaszország főbb pontjai BERLIN, szept. 10. (MTI) A Führer fő­hadiszállásáról jelentik a Német Távirati Irodának: A véderő főparancsnoksága közli: Az áruló Badoglio-kormány az utóbbi he­tekben kiugrásának előkészítésére nagy erő­ket gyűjtött össze Róma körül, sőt magát a várost a Rómán kivül elhelyezkedett német csapatok ellen védelmi készültségbe helyez­te. Ezt azzal okolták meg, hogy Rómától nyugatra ellenséges partraszállás .veszélye fenyeget. Olaszország meghódolása, szeptem­ber 8-ika óta Róma körül harcok fejlődlek ki a német, és az olasz csapatok között. Kesseriing tábornagy, a német déli hadse­reg főparancsnoka erősítéseket rendelt oda, s megkezdte a támadást Róma, ellen és ul­timátumot intézett az árulókhoz. Ennek nyo­mása alatt a római olasz főparancsnok 50 kilóméter körzetben kapitulált. Az olasz csapatok lefegyverzése folyamatban van. Az összeköttetést a Nápoly és a Salerno térsé­gében lévő német hadsereggel helyreállitot- ták. A Vatikánváros védelmét a német véderő vette át. Felsőolaszországban Rommel tábornagy hadseregcsoportjának hadosztályaival a né­met csapatok részéről a legkiméletlenehl. elkeseredettséggel vívott harc után meghó­dolásra kényszeritette az olasz kötelékeket. A vasutak és országutak, amelyek Ka- rinfchiábó! és Tirolból fiszakolaszországba vezetnek, épségben német kézen vannak. A Ugari tengerpartot meghódítva és La Spe- ziával együtt megszálltuk az Ktsch-völgyét és Bologna, Verona, Cremona térségében lévő városokat megtisztítottuk. Triesztet rövid harc után bevettük. Több mint 90.000 olaszt lefegyvereztünk. Délfranciaországban a 4. olasz hadsereg fegyvereit incidensek nélkül átadta Rnnd- staedt vezértábornagy csapatainak. Toulon- tól Mentonig megszálltuk a tengerpartot. A Balkánon parancsnoklő oiasz hatósá­gok zöme megértő módón meghajlott Welchs vezértábornagy német főparancsnok követe­lése előtt. A Tiranában lévő olasz katonai csoportnak és az Albániában lévő 11. olasz hadseregnek a hadosztályai nagyrészt már letették a fegyvert, t Az Égei-tengeren tartózkodó 1© olasz hadihajó és kereskedelmi hajót átvette a német haditengerészet. Az eddigi olasz re­pülőtereket, úgyszintén a kikötőhelyeket az Adria-partján megszálltuk. Már csak szór­ványosan folynak harcok. Szaporodnak azok az esetek, hogy olasz kötelékek mindenfelé átlépnek a német véderőhöz, hogy' folytassák a harcot. Ezzel magúkra az árulókra hullott vissza olyan árulás következménye, amelynél nagyobb és alattomosabb aligha található a történe­lemben. Az olasz haderő in ár nincs. Az, ami örökre fennmarad: a világ megvetése az áruló iránt. A ROMÁNIAI OLASZ CSAPATOK ELLEN IS MEGTÖRTÉNTEK AZ INTÉZKEDÉSEK Bukarest, szeptember 10. (MTI). A Né­met Távirati Iroda jelenti: Azokat az intézkedéseket, amelyek a Ba­doglio kormány lépése után a Romániában állomásozó olasz egységekre vonatkozóan szükségesek voltak, szept. 9-én román és német, parancsnokok mindenhol súrlódás nélkül megvalósították. Németország a nemzeti fasciszta kormányt ismeri el az olasz nép képviselőiének Berlin, szeptember 10. (MTI). A Wil- heimsstrassen a mai nap folyamán tett ki­jelentésekből az a tény állapítható meg, hogy Németország a nemzeti fascista kor­mányt ismeri él az olasz nép képviselőjé­nek, és határozottan szembe fordul a Ba­doglio kormánnyal. A fascista nemzeti kor­mány megalakulásának körülményeiről, székhelyéről és személy szerinti összetéte­léről á Wilhelmsstrassen még nem nyilat­koznak. de annyit megjegyeznek, hogy a Mussolini nevében működő kormánynak olyan egyéniségek a. tagjai, akik Mussolini szükebb környezetéhez tartoztak és akik annak idején -mindenütt, ismertek voltak. Egyelőre néhány tárca betöltése hátráltat­ja a kormánylista nyilvánosságra hozata­lát. Azoknak az olasz csapatoknak a leszere­lése, amelyek nem kívánnak csatlakozni a fascista milíciához, rendben, minden nehéz­ség nélkül folyik a leszerelésük. A munká­sok nyugodtan viselkednek, rendzavarásról jelentések ide nem érkeztek. Megválasztották a bolgár kora?ányzótan&csot fc Nzófia., szeptember 10. (MTI,) A bolgár kormányzótanácsot választó ^parlamenti ülés csütörtökön délután kezdődött. A napi­renden két tárgy szerepelt: 1. annak a ja­vaslatnak az elfogadása, hogy a mostani parlament válassza meg a régenseket; 2. a régenstanács megválasztása. A parlament ülésén először a többségi párt négy szónoka beszélt és megokolta, a kormány javaslatát, hogy miért válassza meg ez a parlament a kormányzótanácsot. Utánuk az ellenzékből Musanov Nikola, volt miniszterelnök mondott félórás beszédet. Kamov Alexander, volt miniszterelnök és még két kormánypárti képviselő a kor­mány álláspontja mellett beszélt. A beszé­dek elhangzása után a házelnök felhívá­sára a képviselők szavaztak a javaslatra és nagy többséggel elfogadták azt. Az el­nök ezután a kormányzótanács megválasz­tására, tért át. Felolvasott egy jegyzéket, amelyet a többségi párt, képviselőinek egy csoportja terjesztett elő és amely a követ­kező neveket tartalmazza: Chiriü herceg, az elhunyt Boris cár testvéröccse, Filov Bogdán miniszterelnök és külügyminiszter, Mihov Mikul» tábornok, hadügyminiszter. A képviseídház néhány ellenzéki képviselő' kivételével nagy lelkesedéssel felállva és tapsolva elfogadta, ezt a javaslatot Is, kiüö- különösen hosszan éltetve Chirill herceget. A házelnök ezután bejelentette, hogy a kö­vetkező ülés szombaton délelőtt 11 órakor lesz és azon kerül sor a kormányzótanács tagjainak eskütételére. Az ülés 21 óra 30 perckor ért véget. Szombaton délután kezdődnek Kolozsváron az Erdélyi Párt nagyfontosság u tanácskozásai Kolozsvár, szept. 10. Szombaton délután 4 órakor kezdődnek az Erdélyi Párt nagy- fontosságú kolozsvári tanácskozásai. A párt kolozsvári tagozatának Farkas-utcai üléster­mében délután 4 órakor az Erdélyi Párt törvényhozói tartanak értekezletet gróf Te­leki Béla országos elnök elnökletével. A tör­vényhozói értekezleten az Erdélyi Párt fel­sőházi tagjai és országgyűlési képviselői majdnem teljes számban részt vesznek. A vidéki törvényhozók szombaton délben ér­keznek Kolozsvárra. ^ Vasárnap d. e. 11 órakor a Mátyás Diák­ház nagytermében a párt kolozsvári és ko- lozsmegyei tagozata egyesitett nagyváiaszt- mányi gyűlést tart. A nagy választmányi gyűlés keretében gróf Teleki Béla, az Er­délyi Part országos elnöke nagy beszédet mond, amelynek keretében az összes ma­gyar sorskérdésekkel kapcsolatosan ismer­tetni fogja, a párt álláspontját. Gróf Teleld Béla beszédét általános érdeklődés előzi meg, mert a mai történelmi jelentőségű jriökben mindenkit elsősorban azok a célki-, tűzések érdekelnek, amelyek a magyar jö­vendőt kialakítják. A kormány képviseletében dr. Színyei- Merse Jenő vallás- és közoktatásügyi mi­niszter vesz részt az összválasztmányi ülé­sen. A kultuszminiszter a/gyűlés keretében beszédet mond. A miniszter beszédét, amely a jelenlegi világesemények alkalmával kü­lönösen jelentőségteljes, Erdély magyarsága szeretetteljes érdeklődéssel várja. Záróbeszédet mond Nyirő József ország­gyűlési képviselő, a kolozsvári tagozat el­nöke. A Minerva Irodalmi és Nyomdai Müiiitézct Bt, nyomása, F. v~; Major József,^

Next

/
Thumbnails
Contents