Keleti Ujság, 1943. szeptember (26. évfolyam, 197-221. szám)

1943-09-19 / 212. szám

1943. SZEPTEMBER 19 — „MOTORIZÁLT“ NÉMET KATONA­OTTHONOK. A német Vöröskereszt a fron­ton küzdő katonák részére uj intézményt létesített, az úgynevezett „motorizált ka­tonaotthont“, amely valóban egy „darab otthont“ jelent a harcosok részére. A Német Vöröskereszt ugyanis abból a gondolatból indult ki, hogy a frontélettől megodzett ka­tonák részére egy napi „kulturélet“ olyan nagy ajándékot jelent, amit csak az tud felfogni, aki valaha maga is frontharcos volt. öt hatalmas túrakocsiból álló, minden kényelemmel berendezett teherautó gondos­kodik a katonák kényelméről. Az autók a civilizációnak megfelelő korszerű berende­zéssel, fehéren terített ízléses asztalokkal kényelmes kis sarkokkal, könyvtárral stb. rendelkeznek. A katonák az ízletes és szé­pen tálalt menün kiviil, valódi feketekávét és tortát is kaphatnak, amit különben a frontkatonák csak emlékezetből ismernek. A zenéről hanglemezek és rádió utján gon­doskodnak és hogy a jókedv teljes legyen az ital sem hiányzik ezekből a „guruló ka­tonaotthonokból.“ E szép nap befejezésekor pedig az ajándékszekrényből levélpapír és borotvapenge kerül kiosztásra. Minden nap újabb és újabb század legénysége részesül ebben az egynapos boldogságban, amely még napok múlva is a bunkerek és sáncár­kok lakóinak állandó beszédtárgyát képezi. Az újonnan bevezetett intézmény óriási nép­szerűségére való tekintettel a Német Vö­röskereszt most újabb és nagyobbszámp motorizált katonaotthonokat helyez üzembe. Kiterjesztették a gubacsgyüjtési kötele­zettséget. A hazai cserzőanyagszükséglet biztosítása érdekében a hivatalos lap pén­teki számában kormányrendelet jelent meg, amely a gubacsgyüjtési kötelezettséget az olyan ingatlantulajdonosokra is kiterjesz­tette, akiknek ingatlanán a gubacstermés az egy métermázsát eléri, illetve azt meg­haladja. (MTI) — ARDRAGITASI ÜGYEKBEN A BŰN­JEL ELKOBZÁSA MIATT A VÁDLOTT HALALA UTÁN IS TOVÁBB FOLYHAT AZ ELJÁRÁS. Tavaly ősszel, a hatósági el­lenőrzés során, több métermázsa rejtett ga­bonát találtak és foglaltak le Fencsán Já­nos szászfencsi gazdálkodónál. Fenesán — amint a vizsgálat adataiból kiderült — ha­tósági áron felüli továbbadásra szánta a köforgalomból elvont gabonát, üzérkedés és közellátási vétség miatt indult eljárás elle­ne. A kolozsvári törvényszék mellett mű­ködő uzsorabiróság egyesbiTájaként, Vitos Pál dr. törvényszéki tanácselnök szombaton tárgyalta Fenesán János ügyét. A vádlott azonban időközben elhalálozott. Ennek ér­telmében a védelem a további eljárás meg­szüntetését kérte. Az uzsorabiró ezzel szem­ben az idevonatkozó törvény rendelkezései értelmében kimondotta, hogy a bűnjelként lefoglalt gabona elkobzása érdekében az el­járás tovább folyik s igy a perrendtartás szerint újabb főtárgyaidat tűzött ki az ér­dekelt örökösök megidézésére. Kovember 30-ig lehet bárhol beváltani a kenyérváltójegyeket Meghosszabbították a nyaralók élelmiszerellátását szabályozó rendeletét Kolozsvár, szeptember 18. Március 4-én jelent meg az a rendelet, amely részletesen szabályozta a gyógyulást kereső és nyaraló közönség élelmiszerellátását. Ez a rendelet kimondta, hogy a rendelet hatályának tartama alatt — 19Jf3 junius 1-töl szeptember 30-ig — bárhol kiadott ke­nyérváltójegyre az ország egész területén lehet sütőüzemekben és egyéb kenyérárusitó üzletekben kenyeret vásárolni. Kimondta továbbá a rendelet, hogy mind­azon ' gyógyhelyeken, nyaralóhelyen, ahol 194Í-ben legalább 200 személy tartózkodott — Német selyemtermelés Ukrajnában. Ukrajna selyemhernyótenyésztése a német megszálláskor még igen kezdetleges volt. Német szakemberek közreműködésével azon­ban aránylag rövid időn belül kiváló ered­ményeket sikerült elérni. A német vezetés alatt álló selyemhernyótenyésztő intézetben a legalkalmasabb hernyófajtákkal látják el egész Ukrajna selyemhernyótenyésztöit. A selyemtermelés gyakorlati kiépítését német szákemberek végzik, akik az ukrán személy­zet segítségével az eperfaültetvények gondo­zását, uj tenyésztelepek létesítését, a táp­lálék helyes adagolását, valamint a selyem- gubok összegyűjtését és kezelését végzik, illetve irányitják. A német vezetés fárad­hatatlan munkájának eredményeként Ukraj­na idei selyemtermelése megkétszereződött. (MNK.) üdülés céljából, a törvényhatóság első tiszt­viselője Köteles elrendelni a sertészsírnak hatósági jegy ellenében való kiszolgálását. Kimondta ezenkívül a márciusi rendelet azt is, hogy az üdülő személy a közellátási iga­zolvány alapján olyan élelmiszerjegyekre esedékes élelmiszerek kiadását is kérheti, amelyek állandó lakóhelyén jegy nélkül sze­rezhetők be, viszont az üdülőhelyen csak jegy ellenében. Mindezeket a rendelkezéseket a közellá- tásügyi miniszter pénteken megjelent 121.480. számú rendelete 1943 november 30-ig bezárólag meghosszabbította. — DÉSEN IS MŰKÖDÉSBEN VAN AZ UZSORABIRÖSAG. A dési törvényszék, mint uzsorabiróság a közellátás érdekelt veszélyeztető vétség miatt felelősségre von­ta Zélig Izsák szentmargitai kereskedőt és néhány bűntársát. A vád szerint Zélig Izsák hatósági áron felül árulta a varrócérnát és a tulajdonában lévő 50 kilógram buza be­jelentését elmulasztotta. Zélig a főtárgya­lás alkalmával beismerte a cselekményeket. Az uzsorabiróság a vádlottat 10 napi fog­házra átváltoztatható 100 pengő pénzbünte­tésre Ítélte és a bűnügyi költségek megfi­zetésére kötelezte. Zélig bűntársait, kellő bizonyítékok hijján felmentették. — A NAPFOLTOK HATÁSA. A pot­sdami geofizikai intézet behatóan foglalko­zik a napfoltok hatásának megfigyelésével. Mint ismeretes, a napfolt nem egyéb, mint a nap felszínén keletkező gázforgatag, amelynek hőmérséklete 1100 fokkal alacso­nyabb a 6000 fok hőmérsékletű napnál. Ezek a sötétebb foltok a napon néha sza­badszemmel is felismerhetők. A kisebb nap­foltok néha órákon belül eltűnnek, a na­gyobbak azonban hónapokon át megfigyel­hetők. A foltok látszólag keletről nyugatra húzódnak, amelyből a nap fordulására kö­vetkeztetnek. Egy ilyen fordulat kb. S7 napig tart. Nagyobbszámu napfoltok kelet­kezését kb. minden 11 évben figyelték meg. Az utolsó ilyen napfóltidőszak 193313ft. év­ben éri véget. 1933-ban a nap HSţ napon át napfoltmentes volt. 1936 óta azonban mindig észleltek kisebb foltokat, amelyek 1937-ben érték el a maximumot. A napfol­tok az időjárásban is éreztetik hatásukat. Megállapították pl., hogy a trópusokban néhány fokkal alacsonyabb a hőmérséklet és több az eső, ha a napfoltok nagyobb számban mutatkoznak. Úgyszintén megfi­gyelték, hogy kiváló bortermő évek a nap- foltmentes időszakkal függnek össze. (MNK) Deutsches Wissenschaftliches Institut Lektorat der Deutschen fikademie Kolcravâr, lökal-u. 2. I. em. Telefon: 27-48 Ingyenes német nyelvtanfolyamok kezdő-, haladó-, irodalmi-, ének- és társalgási csopor­tok részére beiratkozások szeptember 15-től október 1-;e 4—7 óráig délután a lektorátusban. Beiratkozási dij 9 pengő. Tanítások kezdete az intézet sa­ját helyiségeiben, szeptember P 20-án, 'Jókai-u. 2. I. em. HÁG AZ UR UTJÁN ... Az Ur útjára bocsátóm a magot. Tele voltam Isten-sóhajtással, amíg kezemből kiszórtam. Lesz-e belőle áldás? A föld magába fogadja-e? Érik-e majd tápláló nedvek? Nő-e,emelkedik-e magasra? Nem aratja-e le korai fagy? Egér, lóféreg nem bántja-e? S vihar le nem töri? Az Ur útjára bocsátóm a magot. Az Ur keze most óvja-vigyázza. Az Ur keze most minden szemet megáldjon! Keljen ki! Nőj jön fel! Élet teremjen belőle! Jég el ne verje! Tűz el ne hamvassza! El ne orozza rossz ember. Fakadjon belőle 'jótétemény s áldás!- BARTALIS JANOS — Miről ismerhető fel a halak életkora f A halak életkorát hosszú időn keresztül nem sikerült megállapítani. Újabban azon­ban Dr. Relbisch, a halak hallószervéből kö­vetkeztet azok életkorára. Az úgynevezett hallókövek ugyanis egy parányi alapkőből és több rétegből tevődnek össze, amelyekből évente két réteg rakodik le éspedig olymó­don, hogy egy látszó és egy nem átlátszó réteg váltja fel egymást. Ilymódon a halló- kövekből a fák gyűrűjéhez hasonlóan fel­ismerhető a halak életkora. Természetesen a halak életkorának ilymódon való megál­lapítása az egyes halfajták szerint változik aszerint, hogy a rétegek szabadszemmel lát­hatók e vagy sem. (MNK.) ŐSZI DIVAT a 1- es rajz: Csipkebluz, hosszú bő újakkal. Erősen húzott szoknya, szélesen beállított övrésszel. Oldalt derékban, a kombiné és keztyü színével megegyező, nagy virágok. 2- es rajz: Kora őszi kosztüm, amit később kabát alá Is viselhetünk. Érdekessége a gal­lér megoldás. 3- as rajz: őszi-téli kosztüm, persze ször- mézéssel. 4- es rajz.- Kulikabát, szőrmével bélelve. Belső gombolással. Négy nagy rátüzött zseb. A kabát felsőrésze külön szabva. Át­alakítás szempontjából célszerű. 5- ös rajz: Szövetruha paszpól diszitéssel, hosszú szűk újakkal. 6- os rajz: Elegáns délutáni, színházi ruha. Ujja s a többi csíkozott rész szegőzést ábrá­zol. Szoknyája pliszirozott. A rajzokkal igyekeztem rámutatni az őszi divat jellegzetességére. Mint láthatjuk a vo­nalak nem igen változtak, habár több helyen próbálkoztak ujitást behozni az ujja bevár­ásoknál. Szerény vélemény szerint az ösz- szel és a télen nem lesz ebben lényeges vál­tozás, amint a pesti szabászok kollekcióiból s a bemutatókon tapasztaltam. Nem a leg­gazdaságosabb, de még mindig nagyon ked­velt a bő, sok anyagot emésztő húzott szok­nya. A bunda főképpen drágasága miatt nem lesz nagy divat, inkább belülről szőrmézik a kabátokat. Dekorativ viselet estére taft tüllel kombi­nálva a tüll aranyszállal hímezve. Mondhatjuk, hogy minden divat, tehát, még könnyebb egy kis leleményességgel megunt holminkat felfrissíteni. Divatszinek: barna, drapp minden árnyalatba. Fekete, zöld s az őszi falevelek a legaktuálisabb Út­mutatók lesznek. Tanácsom, elsősorban hosszuujju, tehát meleg szövetruhákat csináltassunk, a többi­re ráérünk később is. OLAJOS ÉVA

Next

/
Thumbnails
Contents