Keleti Ujság, 1943. augusztus (26. évfolyam, 172-196. szám)

1943-08-04 / 174. szám

$f erd 1943. augusztus <2 4 J&AÓír Y U I* S «-* /ílé pv i ao 1 öház 'KÖ.NYTAKA V: ö :iy v t. ára budapsst AH LA M * EXTERN V. iro 16 fillér ELŐFIZETÉSI ARAK: 1 HÓRA 4.30, NE­GYEDÉVRE 12.40, FÉL ÉVRE 24.80, EGÉSZ ÉVRE 49.60 PENGŐ. — POSTATAKARÉK- PÉNZTARI CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148. H US ZON HATODIK ÉVFOLYAM 174. SZÁM KIADJA A LAPKIADÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLÓZSVAB, BRASSAL-U. 7. TELEFON: 15-08. — POST^/’IÓK: 71. SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADŰNK VISSZA A »POPOLO Dl ROMA« KÖZLI ROOSEVELT FEGYVERSZÜNETI FELTÉTELEIT A szövelséqesek angoI-amerilKai-szovfeV bizollság alá rendelnék Olaszországot a háború végéig Az algíri rádió ismét feltételnélküli megadásra szólította fel az olasz népet Szicíliában kemény harcokkal tartóztatták fel a szövetségesek nagy támadását Törökország felségjogait sértették meg a román olajvidék ellen küldött amerikai bombázók Őreinél és a Miusznál területnyereséget értek el a német ellentámadások A „LA\ ORO ITALIANO“ legutóbbi szá­mában a kővetkezőkben foglalja össze az olasz álláspontot: Nem azért cselekedtünk, hogy bárkinek, Így az ellenségnek tetszedjünk. A váro­sainkra zuduló bombazáporokért az angol­szászok csak az olasz erkölcsi és anyagi el­lenállás fokozódását kaphatják cserébe. Az egész olasz nép, osztálykülönbség nélkül tudja, hogy saját méltóságát és létét, nem pedig valamelyik rendszer életét és tekin­télyét védi. Tudja azt is, hogy minden olasz méltósága az ország egységétől és méltó­ságától függ és hogy Európának nem lehet békéje, egysége és nyugalma a független és egységes Olaszország nélkül. Aliiig az ellenség a haza megszentelt földjén van, a szabadság, egység és függetlenség csak üres szavak. Ezért a belső járom lerázása után tekintetünket szilárdan a határokra kell szegeznünk. A „Pöpolo di Roma“, amelyet most az olasz főváros legbaloldalibb lapjának tekin­tenek, s nem vádolható azzal, hogy csak a katonai körök nézeteit tolmácsolja, igy ir: ,,Amikor katonaságunknak az uj olasz rendszerhez való csatlakozásáról beszélünk, ez a polgárok hatalmas és tevékeny töme­gének csatlakozását jelenti. Olyan embe­rekét, akik teljesen tisztában vannak a ha­zára nehezedő kérdések rettentő súlyával, de azzal is, hogy milyen eszközök szüksé­gesek a nemzeti újjáépítés elérésére. A ka­tonáknak ez a tisztánlátása más erőkkel hogy begyógyítsa a haza sebeit s ez a tisztánlátás az uj rend és a társadalmi haladás eleme lesz.“ A „Messagero“ az ellenséges hírveréssel foglalkozik. Az angolok és amerikaiak azt jósolták, hogy az olasz belső arcvonal ha­marosan felbomlik. Most, hogy a tények megcáfolták* jóslataikat, a londoni és new- yorki rádió légbőlkapott álhireket terjeszt s nyugtalanságot és elégedetlenséget akar kelteni Olaszországban, hogy ezzel vadítsa meg az olasz lelkierő' szilárdságát. Az olasz nép, hangoztatja a római lap, ezzel az uj hadjárattal szemben Is ellentáll. Annál Is Inkább, mert most a szabadság, a leghatha- tósahh erkölcsi erő Is rendelkezésére áll. Ez tehát Olaszország válasza azokra az ellenséges kísérletekre, hogy az olasz nép és haderő .lelkierejét megtörje s készséges szolgájává tegye az angolszász céloknak. Szicíliában az olasz csapatok a németekkel vállvetve folytatják tovább á harcot s az angol-amerikai erők további támadásai sem tudtak jelentősebb eredményeket elérni. Berlini jelentések szerint, német katonai körök nyugodtan és biztonsággal szemlélik a déleurópai arcvonal helyzetét. Az északi szakaszon az amerikai kötelékek csak nagy Óvatossággal tapogatóznak előre. Támadó, tevékenységük súlypontja a középső szaka­szon van. Itt Capricci község közelében a német ellentámadás figyelemreméltó ered­ménnyel járt. Nikoziánál olyan nagy vesz­teségük volt az amerikai csapatoknak, hogy fel kellett hagyniojí a további előretöréssel. Katánia előtt a kanadlaknak nem sikerült az ottani síkságot átszelő folyó északi part­ján hídfőállást aiakitaniok. Elismerik a né­met és olasz fővárosokban, hogy az ellen­ség számbelileg és fölszerelés tekintetében is túlerőben van. Ez és a súlyos éghajlati viszonyok még jobban ’ mutatják a néniét és olasz csapatok teljesítményeinek kiváló­ságát. Angolszász részről továbbra is a feltétel nélküli megadást követelik. Roosevelt fegy­verszüneti feltételei, amelyeket a „Popolo di Roma“ közlése nyomán alább majd részle­tesen ismertetünk, ebből a gondalatkcrbö' fakadnak. Ezeket a feltételeket a méltósá­gára és becsületére büszke Olaszország nun fogadhatja él és valószínű, hogy nem is fogja elfogadni. Az olasz sajtó méltósággá' hangoztatja, hogy Olaszországot nem győz­ték le, a hadsereg kemény erővel harcol és nem fog fenyegetések előtt meghajolni. Badoglio kormánya nem is tett semmiféle béketapogatózást. Jól értesült angol körök is megcáfolták azokat a híreket, hogy Ba­doglio tábornagy békeajánlatot tett volna F-isenhowernek. Elismerik ezekben az angol körökben, hogy bizonyos nem jelentéktelen közvetítők erőfeszítéseket tesznek fegyver­szüneti tárgyalások megindítása érdekeben, a szövetségesek azonban — hangoztatják az angol fővárosban — semmiesetre sem egyez­nek bele Olaszország semlegesítésébe, amire pedig Badoglio törekszik és változaManu! ragaszkodnak a feltétel nélküli megadáshoz. Az idégháböru természetesen tovább fo­lyik nemcsak Olaszországban, hanem Né­metország ellen is. A birodalmi főváros il­letékes körei ezzel kapcsolatban szükséges­nek látták bizonyos kije'entések megtételét. A Nemzetközi Tájékoztató Iroda jelenti, hogy illetékes német körökben tiszta képte­lenségnek minősítik azokat a külföldön szál­longó híreket, hogy angol részről olyan ulti­mátumszerű követeléseket kaptak a német népnek, mint aminőket annakidején Olasz­országhoz intéztek. * AZ OLASZ LAKOSSÁG H ' " VT Olaszországnak a nagy politika) változás utáni életét a következőkben ismerteti a Magyar Távirati Iroda római jelentése: Most, hogy egyre jobban távolodunk idő­ben a julius 25-i eseményektől, megállapít­ható, hogy azok csak nagyon rövid és egé­szen enyhe kilengését jelentették az olasz életnek. Az olasz nép bámulatra méltó nyu­galommal hajtotta végre ezt a hatalmas változást. Rómában 48 óra alatt teljesen visszanyerte a város. rendes képét, Észak- Olaszországban pedig három nap alatt tö­kéletesen helyreállt a nyugalom, még Milá­nóban Is, ahol egészen futólagos inciden­sekre került sor. Az olasz nép tisztában van azzal, hogy most a háború legfonto­sabb kérdésére és nem a megtorlásra és vá­daskodásra gondol. Sőt. ha az immár le­tűnt fascista rendszerről beszél a romaiak­kal az ember, többen vannak, akik a meg­bukott rendszert nem is annyira mint poli­tikai berendezkedést magát hibáztatták, hanem azokat, akik visszaéltek vele és ma­guk javára kihasználták a totális rend­szert. Még Mussolinival kapcsolatban is sokkal keményebben nyilatkoznak a ta­nácsadókról, azokról, akikkel körülvette magát és akik visszaéltek a beléjük vetett bizalommal és most nyíltan állíthatjuk, hogy a fascizmus ezek miatt vesztette d a nép bizalmát. Ez pecsételte meg a fascista párt sorsát és vele együtt a Mussolini kor­mányát. Elérkezett az az idő, amit egykor a Duce igy jelölt meg Emil Ludwiggai folytatott beszélgetésében: „Jöttem, mara­dok, amig csak lehetséges.“ Az amerikaiakat és angolokat érthetően meglepte a változás e gyorsasága és niég- inkább az a nyugalom, amellyel végbement. Miután belső zavargásokra nincs kilátás, a fascizmus felszámolására nincs szükség. Nem marad más hátra részükről, mint a feltétel nélküli megadást hangoztatni. - Az uj olasz kormány célja kétségtelenül a béke, de nem a minden áron való béke. És az olaszok most éppen ezt a megértés és rugalmasság hiányát rójják fel az angol­szászoknak, akik a fasizmus eltörlése után Is rákényszerítik Olaszországra a háború sf.ükségességét. Róma városa még ma is zászlódiszbeu áll, bár teljesen hétköznapi élet uralkodik az utcákon. A minisztériumok és más köz­épületek előtt most is szuronyos őrség áll és gyalogos, vagy gépkocsis őrjáratok vo­nulnak át az utcákon. Este 9 óra után szo­katlan élénkség uralkodik a városban, mert mindenki igyekszik hazafelé, hogy fél tíz utánra, a takarodó idejére hazaér­hessen, mert akkor senki sem tartózkodhat külön engedély, nélkül az utcákon. A kato­nai hatóságok rendkívül szigorúan veszik ezt az intézkedést és az őrjáratok azonnal tüzelnek, amint valaki az első felszólításra nem áll meg. Néhány eset már elő is for­dult, amikor a nem engedelmeskedő egyé­neket agyonlőtték. A lapok ezt nagyon he­lyesen a lakosság tudomására hozzák, hogy lássa, milyen szigorúan megtartják a ki­adott rendeleteket. így pl. agyonlőttek egy férfit, aki megismételt felszólítás ellenére sem volt hajlandó bemenni az erkélyről. A lapok stílusán sok változás észlelhető. Ju­lius 25. óta egyszerűbbek és világosabbak a mondatok. A hatóságok rendelkezése ér­telmében a lapok helyenként kétszer jelen­hetnek meg négyoldalas terjedelemben. A többi napokon csak kétoldalas lehet a lap. A reggeli lapok csütörtökön és vasárnap, a déli és délutáni lapok pedig szombaton és hétfőn jelennek meg négyoldalas terjede­lemben. A fascista milícia felszámolása to­vább folyik. A rendszerváltozás követelmé­nyeinek levonása tovább tart. A légügyi miniszter rendelkezése értelmében a Litto- ria repülőtér „Városi repülőtér“ elnevezést kapta, az Alá Littoria nevű légiszállitások- kal foglalkozó olasz részvénytársaság neve pedig Alá Italiano-ra változik. * A KELETI ARCVONALRÓL a német je­lentés most már két helyről közöl nagyobb- arányu erőteljes német ellenakciókat: a miuszi arcvonalról és Orel környékéről. A Miusz folyó vidékén Kujbisevtöl északra há­rom nappal ezelőtt megindított német ellen­támadás tovább halad előre. A hivatalos közlés csak a támadás eredményes folyta­tásának megállapítására szorítkozik, anél­kül, hogy közelebbi rész'eteket jelölne meg. Őreinél a német csapatok ellentámadása visszaszerezte az átmenetileg elvett te­rületeket, úgy hogy a bolsevistáknak itt még azt a néhány kilométernyi előnyt is fel kel­lett adniok, amit annyi vér- és hadianyagál­dozattal sikerült megszerezniök. összeomlot­tak a kubáni hidfőnél és a Ladoga-tónál megismételt támadások Is. A bolsevizmus elleni harc értelmével és nagy jelentőségével foglalkozik Majszki ed­digi londoni szovjet nagykövet' helyettes küiügyi népbiztossá történt kinevezésével kapcsolatban a „Berliner Börzenzeitung“. Ez a változás, Írja, újabb szakasza az Európáért folyó plutokrata bolsevista kufárkodásnak. A Szovjet visszautasít minden angol és ame­rikai beavatkozást európai érdekkörébe s ragaszkodik ahhoz, hogy Európa helyzetét egyedül rendezze, amiben angolszász részről nem tudják megakadályozni. Anslia és az

Next

/
Thumbnails
Contents