Keleti Ujság, 1943. augusztus (26. évfolyam, 172-196. szám)

1943-08-22 / 189. szám

3YÖL /xLépviraelöház Két hónappáJ^eihalasztottók az iskolák megnyitását Vasárnap 1943. augusztus 22 Ára 30 fillér SZERKESZTŐSÉG, KI ADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASSA1-U. 7. TELEFON: 15-08. — POSTAFIÓK: 7L SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA ELŐFIZETÉSI ARAK: 1 HÓRA 4.30, NE­GYED ÉVRE 12.40, FÉL ÉVRE 24.80, EGÉSZ ÉVRE 49.60 Churchill és Roosevelt három követelésből és három „Ígéretből“ álló felhívást készülnek intézni Németország szövetségeseihez \ .r •' ■1 ✓ Sztálin üzenete a nyugati arcvonal felállítását sürgeti az angolszászoktól A bjelgorod i térségben a német ellentámadások mélyen bebatollak a Szovjet mögöttes területére Uj német erősítések érkeztek az olaszországi támaszpontokra A QUÉBECI ÉRTEKEZLETEN a Német Távirati Iroda Lisszabonon át kapott értesü­lése szerint valószínűleg elfogadtak Braeken brit tájékoztató miniszter tervét s annak ér­telmében nyilatkozatot intéznének Német­ország szövetségeseibe»- A nyilatkozat három követelést és három biztosítékot foglal magá­ban s attól az angolszászok nagy eredménye­ket várnak. Mindenképpen siettetni szeretnék az európai fejleményeket, tekintettel a távol- keleti hadszíntérre és azt remélik, hogy Ígér­getésekkel sikerül rést vágni a hárnmhataimi egyezmény és szövetségeseik soraiban. Éppen az indokolás — a távolkeleti fejle­ményekre való utalás — mutatja, hogy az ellenséges tábor egyáltalában nem olyan maga­biztos, mint ahogyan azi mutatni szeretné A Szovjet segítség-sürgetése és az az óvatos­ság. amellyel az angolszászok Európa nyugat­ról való megtámadásának ügyét kezelik, ugyancsak azt mutatják, hogy katonai terüle­ten is aggodalmaik vannak. *■ SZTÁLIN ÜZENETE a québeci megheszé lések egyik tő tárgya, jelenti az United Press híradása. Az üzenetben, amelyet a Nemzet­közi Tájékoztató Iroda és a Budapesti Tudó­sító is közölnek, a szovjet kormány megelé­gedését fejezi ki a szövetségesek kilátásba helyezett déleurópai hadműveleteiért, de nyomatékosan reámutat arra, hogy a Csator­nán át még az ősszel meginduló támadás messzemenő hadászati lehetőségeket nyúj­tana- Sztálin kijelentelle az üzenetben, hogy egymaga nem tud harcolni egész télen at- anélkül, hogy ne veszítsen el milliókat a had­sereg és a polgári lakosság közül és ne ke­rülne válságos élelmezési helyzetbe, amelyet a szállítási nehézségek mégjobban kiélezné­nek. Olyan méretű hadműveletet követel tehát szövetségeseitől, amely a németeket legalább hatvan hadosztálynak a keleti harc­térről való elvonására kényszerítené, hogy ez lehetővé tegye a Szovjetnek nagykiterjedésü termékeny terület visszaszerzését, amelyre sú­lyos élelmezési helyzete n.iatt feltétlenül szüksége van. Hangoztatja az United Press, hogy a Szov­jet — távoltéte ellenére is — számottevő té­nyező a québeci értekezleten s a szövetsége­sek a területi követelésekben kénytelenek első­sorban a Szovjet követeléseit szem előtt tar­tani márpedig a szovjet sajtó kijáratot köve­tel az Allanti-óceánhoz és a Földközi-ten­gerhez­A szovjet lapok hírei közül a brit híriroda, amint a Távirati Iroda közli, ismerteti ,.A háború és a munkásosztály“ cimü szovjet folyóirat cikkét, amely egészen megfelel a Quebechez intézeti szovjet üzenetnek. Roosevelt és Churchill korábbi találkozásai írja a szovjet lap — nem vezettek a má­sodik baretér felállítására, London és Wa­shington befolyásos körei előnyösebbnek tar­tanak olyan eljárást, amely kisebb kockázat­tal jár, de a háborút meghosszabbítja- A Szovjet azonban éppen ezi akarja elkerülni és a módszert összeegyeztethetetlennek tartja azokkal a kötelezettségekkel, amelyek* f Anglia és Amerika mint a Szovjet szövet«-« — se? vállaltak- A szovjet lap megújítja art a javaslatot, hogy rendezzenek háromhatalmi értekezletei s ezen beszéljék meg nemcsak a Németország elleni hadviselés, hanem a szö­vetségesek -.barátságos együttmunkálkodásán nyugvó szilárd béke előkészítései is“- A québeci értekezlet a szovjet lap szerint nem juttatja kifejezésre az egész angol-szovjet- ameTikai szövetség álláspontját s Ideje volna már a szavakról áttérni a tettekre Európa megszervezésében — folytatja a cikk — az oroszoknak is részt kell venniük, bár __ teszi hozzá „megnyugtatóan“ — a Szovjet nem kí­ván beavatkozni más államok politikájába, annál kevésbé, mert olyan nagv áldozatokat hozott ebben a háborúban, hogy erőinek jó részére saját újjáépítésénél lesz szüksége. A lap egy másik cikke az 'európai föderáció kérdésével foglalkozik s hangoztatja, hogy a Keletnirópa sorvárói folyó megbeszéléseket olyan körök befolyásolják, amelyeknek érde­kei azt kívánják, hogy Keleleurópa az oroszok éMen és a németek ellen is védve legyen. Hogyan egyeztethető ez össze az angol-orosz szerződéssel, kérdj végül a szovjet lap. A QUÉBECI MEGBESZÉLÉSEK egyéb­ként teljes erővel folynak, s a hírek szerint a jövő hét keddjén fejeződnek be. Braeken brit tájékoztató miniszter közölte az újság­írókkal, hogy Roosevelt és Churchill a meg­beszélések után kormányfői minőségükben hivatalos nyilatkozatot tesznek, azelőtt azonban nem lehet számolni semmiféle köz­léssel. Rooseveltet és Churchillt teljesen le­kötik az angol és amerikai vezérkari tisz­tekkel és szakértőkkel folytatott tanácsko­zások, amelyeken a legnagyobb fontosságú döntéseket hoztak, de ezekről a katonai kérdésekről pillanatnyilag semmi közelebbit sem lehet mondani. Eljön majd az ideje an­nak — mondotta, — amikor az ellenség majd megkapja Quebecböl a híreket. Az angol hírszolgálat jelentése szerint egyre határozottabb alakot öltenek azok a híresztelések, hogy a québeci politikai tár­gyalások magukban foglalják az Atlantic Charta elveinek újabb leszögezését, az an­gol—szovjet kapcsolatok tisztázását s meg­határozták az egyesült nemzetek .politiká­ját a tengelyhatalmakkal szemben. A Daily Mail azt Írja, hogy a megbeszélések ntán a közösen megállapított terveket átadják a szovjet kormánynak megvizsgálás végett s remélik, hogy egyezség jön létre az angol— amerikai és az orosz kívánságok között. * OLASZORSZÁG TOVÁBBI MAGA­TARTÁSÁNAK kérdése továbbra is a legnagyobb érdeklődés tárgya. A Die Tat cimü zürichi lap közli a római rádió egyik hivatalos jelentését, amely hivata­losan megállapította újból, hogy Olas2- .orsrAg tovább harcol. Olaszország sza­badsága és becsülete, forog kockán, ezért kell tovább harcolnia. Az ellenség ne ringatózzék álomképekbe. Olaszország súlyosan megsebesült, de még mindig elég erős arra, hogy a nemzeti területe ellen irányuló esetleges betörő kísérle­teknek ellenálljon. Azok a hatalmas katonai megerősítések, amelyeket az olaszországi német csapatok kaptak az utóbbi hetekben, azt bizonyítják, hogy az ellenállásra megvan a szilárd akarat, hódiból, Bresciából és Mestreböl olyan hírek jönnek, hogy nagyszámú német csapat érkezett a Pó folyó megerősített vonalai védőrségének kiegészítésére. Zürichi jelentés közli, hogy olasz for­rásból érkező hir szerint Rómában az utóbbi napokban a diplomácia körei,ben élénkség uralkodik. Ez a tény rtlm két­séges és teljesen világos az is, hogy Ró­mában és Lisszabonban a külügyminisz­ter küldöttsége részéről bizonyom tény­szerű békekisérletek folynak. Mit érhet el azonban ez a küldöttség — ez a kér­dés Olaszországban — ha a németek ál­landóan erősitik védelmi állásaikat. Bi­zonyos, hogy ha Badoglio kormánya en­gedne és békét kötne. Olaszország egy- részét azonnal megszállnák a németek. Olaszország akkor két ellenséges hadse­reg füzébe kerülne és bekövetkeznék az, amit épen el akar kerülni, hogy két ide­gen hadsereg verekedjék Olaszország­ban. Olaszország hajlandó volna a bé­kére. ha a feltételek elfogadhatók. A németekkel szemben azonban, akiknek elegendő idejük lenne arra, hogy meg­szállják a fontosabb állásokat, nem le­het kétféle utat követnie. Kétségtelen, hogy az olasz repülőtereket és más fon­tos támaszpontokat nem lehet harc nél­kül átadni, mert ez esetben lehetséges lenne Európa legfontosabb gyárainak bombázása. Ebből következik, hogy Olaszországnak a közeljövőben minden rossztól tartania kell, akár békét' kér, akár pedig tovább harcol. A megoldás azonban napról napra nehezebb lesz az országra és a lakosságra nézve — ez a felfogás uralkodik az olasz sajtóban. A Messagero cimü olasz lap megálla­pítja, hogy Olaszország nagyon kétes­nek találja azokat az előnyöket, amelye­ket arra az esetre ígérnek, ha Németor­szággal felbontanák a szövetséget. Ju­lius 25-e előtt az angolszász propaganda azt hirdette, hogy az angol-olasz megér­tés egyedüli akadálya a fasizmus, de az annak eltörlése után bekövetkezett ese- j mények azt igazolják, hogy az olaszok I nem bizhatnak ellenfeleik ígéretében.’ I Az olasz kormány egyébként tovább folytatja azoknak az intézkedéseknek foganatosítását, amelyek Róma nyílt vá­rossá nyilvánításából következnek. Az olasz csapatoknak a fővárosból való el- táaolii.ása lunr majdnem teljesen befe­jeződött. Azt átutazó német csapatok szá­mára létesített központokat Rómán kívül helyezték el. Az olasz parancsnokok erre vonatkozó utasításaihoz a német csapa­tok a legnagyobb fegyelemmel alkal­mazkodnak. A kormány eltökélt szándé­ka, hogy Róma nyílt várossá való nyil­vánításával összefüggő intézkedéseket maradéktalanul végrehajtja. Az olasz főváros közigazgatását is tel­jesen átalakítják. A belügyminiszter er­re vonatkozó intézkedésére Borgheze herceg, Róma kormányzója lemondott. A belügyminiszter a lemondást elfogad­ta s megköszönte a herceg értékes mun­káját. * NÉMETORSZÁG HÁBORÚS FELKÉ­SZÜLTSÉGÉRŐL irt nagy cikket Gofebei* birodalmi miniszter a Reich cimü lapban. Németország ellenségei, Írja, az általános helyzetről olyan képet igyekeznek tárni a német nép e'é, amely egyáltalán nem telel meg a tényeknek. Ha nyíltan beszélhetnénk mindenről, ami nálunk készenlétben, vagy tartalékban áll — írja a miniszter — akkor a kétségeskedök is bizonyára jobb belátásra térnének. Az ország érdeke azonhan nem engedi meg a nyílt beszédet. De ha a német vezetés hallgat, erre mindig oka van. Né­metország éjjel-nappal azon dolgozik, hogy sohase fogyjon ki a fegyverekből. Az ellen­ség megteheti, hogy háborút és szerencsét­lenséget zudit városainkra, de egyszer en­nek is vége lesz. Az ellenség légiháboruja ellen uj támadófegyver van kiépülőben. Éj­jel-nappal számtalan serény munkás dolgo­zik ezen a fegyveren.-* SPANYOLORSZÁGBAN is élénk diplo­máciai tevékenység folyik. Hoare madridi brit nagykövet Jordana gróf spanyol kül­ügyminiszterrel . tárgyalt, majd pénteken repülögépon Franco tábornok államfő nya­raló helyére, Bozo de Mairába érkezett és itt megbeszélést folytatott a spanyol ál­lamfővel. A jövő héten Londonba utazik és Churchillnek a québeci értekezletről vaió visszatérése után tárgyal az angol minisz­terelnökkel. Londonban úgy tudják, hogy Franco és Hoare megbeszélésen került sor Tangerre is, amely azonban Anglia szempontjából csak másodrangu. Sokkal fontosabbak azok a kérdések, amelyekről Hoare már előzőleg tárgyalt Jordana gróf külügyminiszterrel. E megbeszélésekben a spanyol politika bi­zonyos változásairól van szó. A Bourbon-

Next

/
Thumbnails
Contents