Keleti Ujság, 1943. július (26. évfolyam, 145-171. szám)

1943-07-31 / 171. szám

% Sszom b at 1943. j uliu 8 31 WA: TELJES HETI RADIQ-MÜSOR ^ro J2 tintr SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASSA'4J. 7. TELEFON: 15-08. — POSTAFIOK: 71. 856. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA ELŐFIZETÉSI ARAK: 1 HŐKA 3.20, NE- I GYED ÉVRE 9.20, FÉL ÉVRE 18.40, EGÉSZ I HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM 171. SZÁM ÉVRE 36.80 PENGŐ. — POSTATAKARÉK- I KIADJA A LAPKIADÓ RÉSZVÉNYT A RSAS A G PÉNZTÁRI CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148. I A DUCEA AK VIA REGGIOBAA JELÖLTEK KI LAKHELYET Olaszországban szabadon bocsájtjálc a politikai foglyokat, őrizetbe veszik a fasiszta párt vezetőit s visszahívják az emigránsokat Eisenhower ajánlatot lett az angol-olasz fogolycserére Guariglia Ankarából Rómába érkezett Az táj olasz külügyminiszter utoljára Papén nagykövettel tárgyalt a török fővárosban Szicíliában visszaverték az ellenség több áttörési kísérletét — Stimson Északafrikába érkezett Őreinél ismét összeomlottak a bolsevisták heves páncélos támadásai A FASISZTA PART, a fasiszta nagyta­nács és az államvédelmi rendkívüli törvény­székek feloszlatása teljesen megváltoztatta Olaszország belpolitikai képét. A politikai szabadságot azonban végeredményben csak elvben állították helyre, mert a Julius 27-i minisztertanácson, amint a Ştefani Iroda közli, megerősítették azt a tilalmat, hogy a háború alatt nem szabad Olaszországban po­litikai pártot alakítani s megtiltották olyan Jelvények viselését, vagy lobogó kitűzését, amelyek politikai pártokkal állanak vonat­kozásban. Az egyedüli jelvény, amely körül az ola­szok ma tömörülhetnek és testvéri jobbot nyújthatnak egymásnak, a háromszinü olasz lobogó. A Badoglio-kormány első minisztertaná­csán egyébképpen elhatározták a fasiszta korporációk kamarája 30-ik törvényhozási időszakának bezárását és a kamara felosz­latását is. Kimondották, hogy a háborús ál­lapot befejezése után 4 hónapon belül nj képviselőházat kell választás utján össze­hívni s meg kell kezdeni az uj törvényho­zási időszakot. Az uralkodó a miniszterta­nács határozatait azonnal megerősítette. A „Pester Lloyd“ római tudósitója szerint a minisztertanács intézkedéseit az olasz köz­vélemény nagyon kedvezően fogadta. Bizo­nyos körök ugyanis már olyan híreket ter­jesztettek, hogy az uj kormány „nem elég erélyes“ és végeredményben „minden marad a régiben“. A határozatok világosan az al­kotmányos élethez való visszatérés szándé­kát jelentik, természetesen a rendelkezések­nek határt szab az a tény, hogy az ország háborúban van. Ezt hangsúlyozza a „Popolo di Roma“ pénteki száma. Sokan, — Írja — az alsó és felső osztályok tagjai közül abban a re­ményben ringatóznak, hogy az ország belső életében végzett változással valamennyi ne­hézségünk eltűnt, vagy pedig könnyen el­tüntethető. Sokan azt hiszik, hogy a fasiz­mus eltüntetésével egyben megszereztük a békét, ez pedig egyáltalában nincs igy. A háború harcba visz bennünket az egész vi­lággal és nem tudunk abból becsülettel és hatalmas kár nélkül kikerülni, ha nem vet­jük latba erőinket. A „Gazetta del Popok)“ „Türelmetlenség" ebnen a többi között ezeket Írja: Azok, akik egyik napról a másikra azt akarják, hogy minden megujhodjék és kor­látok nélküli szabadságot kívánnak, elfelej­tik, hogy a kormány nem csodatevő és hogy háború van, amely nem szűnik meg egyik napról a másikra azzal, hogy a békét kíván­ják. A háborút azért vezetik, hogy' elérjék a békét, A Földközi-tengeren invázió van és az ellenség, amely egyszer azt mondta, hogy nem akar tárgyalni a fasizmussal, egyálta­lában nem változtatta meg ma sem állás­pontját és azt ismétli továbbra Is, hogy fel­tétel nélküli megadást kér. Az ellenség ezt a földet darabokra akarja szakítani « fel akarja osztani egy részét a szerbek között. Ez a föld pedig annak a háborúnak a gyü­mölcse, amely háborúban az ellenségért küz­döttünk. Nincs kétség abban, hogy egy sür­gős fegyverletétel feltétele lenne a meg­szállás, amelyet az ellenség a megzavart rend helyreállításával szentesítene. Gondol­jatok arra, hogy ezt a szót kiejteni: béke, annyit jelent, hogy egy hadosztállyal hatal­masabb erőt adni az ellenség kezébe. Amint nem lehet forradalmat csinálni addig, amíg harcolunk, úgy nem lehet ugyan ez alatt az idő alatt, békét kérni. Ez azt jelentené, hogy kiragadnánk a katonák kezéből a fegyvert és a már túlsúlyban lévő ellenséges erőnek szolgáltatjuk ki őket. Roberto Schuster, a Ştefani Iroda uj igazgatója első közleményében hangsú­lyozza, hogy a rendszerváltozás nem a re­ménytelenség megnyilatkozása és nem te­hetetlenségi gesztus, hanem az olasz nép hazafias érzésének sorsszerű és logikus fel­éledése. Olaszország nem akarja kivonni magát a felelősség, vagy a kötelezettségek alól. A szellem és a dolgok érésének és fej­lődésének olyan sorsszerű folyamatáról van szó, amely néhány hónap óta azzal a célkitűzéssel töltötte el az olaszokat, hogy vissza kell kapniok egész erkölcsi és anyagi erejüket. Olaszország ma önmaga és min­denki előtt katonai, politikai és polgári te­kintetben erősebb, szilárdabb és összetar- tóbb, mint tegnap volt. Barátok éri szövet­ségesek tekintsék ezt a rend és biztonság uj elemének a zűrzavar minden fenyege­tése és minden olyan helyzettel saemben, amelyek elkövetkezése nemcsak olasz, ha­nem egyetemes csapás volna. Az ellenség pedig vizsgálja felül és őrizze ellen nagyobb bölcsességgel azt, amit a jövőre vonatkozó­lag kinyilvánít és hassa át őket is az a meggyőződés, hogy nem a nemzetközi dik­tatúra létesítésének szándéka fejezheti be a viszályt, főleg ha nem akarják, hogy az esetleges befejezés reváns és bosszú csirái­nak gyökerét tartalmazza. Vatikáni körökben a „Popolo dl Roma" szerint az uj olasz kormányt kedvezően fo­gadták. A vatikáni rádió csütörtöki adásá­ban hangoztatta, hogy XII. Plus pápa rhin- dig azon az állásponton volt, hogy legjobb, ha a törvények összessége kormányozza a népeket. A Vatikán természetesen, mint mindig, a legnagyobb figyelemmel kiséri az esemé­nyeket. XII Plus pápát naponta kétszer tá­jékoztatják a fejleményekről. Reggel Mag- lione bíboros-államtitkár tesz jelentést, este a helyettes államtitkár foglalja össze a pápa előtt a nap eseményeit. Magiione ál­lamtitkár csütörtökön fogadta a vatikáni «"go! fortusrâ» követeket, s az áüamtit- kárságoo késő éjszakáig folyt a munka. Guariglia, az uj olasz külügyminiszter Isztanbulból jövet, csütörtökön repülőgépen megérkezett Rómába. Első nyilatkozatai elé — amennyiben ilyeneket tenni szándé­kozik, a legnagyobb érdeklődéssel tekint n világ közvéleménye. Isztanbuli tanácskozá­sai körül természetesen azonnal megmduh a híresztelések áradata. A török külügymi­nisztérium szükségesnek látta megcáfolni azt a hirt, amely szerint Törökországot békeköz vetítésre kérték volna fel Olaszor­szág és a szövetségesek között. Menemen- zsoglu és Guariglia megbeszélésének tár­gyáról azonban megtagadtak minden felvi­lágosítást. Az uj olasz külügyminiszter el­utazása előtt, szerdán von Papén német nagykövet vendége volt. Londoni politikai körökben ás hangoztat­ják, hogy az uj olasz kormány részéről mindeddig nem történt semmiféle békepu- hatolózás s a szövetségesek magatartása tekintetében hivatkoznak Churchill és Roo­sevelt kijelentéseire. Angliában meg van­nak győződve az olasz nép békevágyáról, mert Olaszországot ezidö szerint legjobban sújtja a totális háború minden pusztitó kö­vetkezményével. Angol politikai körökben, amint a Budapesti Tudósitó jelenti, rámu­tatnak arra, hogy Badoglio kormányának magatartása nem gyakorolt erős benyo­mást a nyugati közvéleményre. A „Times a „Manchester Guardian“ és más lapok megelégedéssel vesznek tudomást a fa­siszta párt feloszlatásáról, emellett azon­ban az uj olasz kormány intézkedéseit nem tartják „eléggé meggyözőek“-nek. A „Svenska Dagbladed“ washingtoni tu­dósítója a helyzettel kapcsolatban jellemző­nek tartja, hogy Spell man n newyorkl érsek DélamerikiVból, ahol eddig tartózkodott, hir­telen visszautazott Washingtonba. Politikai körökben ezt az utazást esetleges bekövet­kezhető tárgyalásokkal hozzák kapcsolatba, tekintettel Spelmann legutóbbi római tar­tózkodására. A szövetségesek Olaszországgal kapcso­latos magatartására nézve érdekes az a zürichi értesülés, amely szerint Eisenhower az algíri rádión át javaslatokat tett Olasz­országnak egy olasz-angolszász hadifogoly- cserére. Az algiri rádió szerint Sszakafri- kában mintegy 150.000 olasz . hadifogoly van, Olaszországban pedig 80.000 az angol­szász hadifoglyok száma. Mussolini sorsával kapcsolatban kittön- böao híresztelések terjedtek aL Az «Asso­ciated Press“ madridi jelentése szerint az olasz hatóságok Mussolinit személyes biz­tonsága érdekében a Via Reggio közelében fekvő királyi ’.boában helyezték el. Via Reggio Livornótól északra körülbelül 50 ki­lométerre fekszik. * , A HARCTEREKEN tovább tart a kemény küzdelem. A német hivatalos jelentés az oreli szakaszról további heves bolsevista támadá­sokról ad hirt, mig az arcvonal többi szaka­szain — a Ladoga-tónál is — gyengültek a támadások és a Szovjet csak helyi jellegű előretörésekkel próbálkozott, A német meg­figyelők jelentései szerint azonban valószínű, hogy közelebbről uj támadások várhatók a különböző arcvonalszakaszokon, mert uj szovjet tartalékok felvonulását figyelték meg. Berlini katonai körök véleménye szerint a német csapatok helyzete az egész arcvona­lon, az oreli súlypontnál is, teljesen szilárd, agy, hogy a szovjet támadás már túljutott esetleg veszélyt jelenthető csúcsponton. Különösen kiemelik a berlini jelentések a korszerű német fegyverek tevékenységének hatásos voltát. Szicíliában az angolszászok támadása mar napok óta egy lépést sem tudott előre jutni. Mind a német, mind az olasz hivatalos je­lentés sulyös elhárító harcokról, az angol­szászok támadásainak véres veszteségekkel történt visszaveréséről számol be. A Nemzet­közi Tájékoztató Iroda közli, hogy Eisen­hower vegyes alakulatai a védők megerő­sített -vonalai előtt állanak. Különösen a katániai helyzet alakulása cáfol erősen' rá a partraszállás híveinek várakozásaira. Az el­lenség itt az elmúlt 10 nap súlyos vereségei után továbbra is tétlenségre van kárhoz­tatva. A „Dail Herald“ külön tudósitója sze­rint az északamerikai csapatok már az első harci érintkezés során érezhették, hogy mit jelent a német csapatok ellen harcolni. A tudósító megállapítja, hogy az olaszországi belpolitikai események semmit sem változ­tattak a szicíliai katonai helyzeten s a szi­geten a szövetségesekre rendkívül nehéz harcok várnak. Hasonlóképpen ir a „News Chronicle“ tudósítója is. Hangsúlyozza, hogy a német tüzérség az utóbbi időben nem sej­tett erős tevékenységet fejt ki, f‘\'rr r -r — i*t-cZA3 zero na 3A/;t;q:í SKV'HjVd ?. v> rr n -- -

Next

/
Thumbnails
Contents