Keleti Ujság, 1943. április (26. évfolyam, 73-96. szám)

1943-04-23 / 92. szám

MmMmWirs&m a Egy pincében pusziul! el a szilágypéri lüzEcafaszlrófa bél balálos áldozala Szilágypér közadakozásból temeti el a tűzvész halottjait — Jósika János főispán gyorssegélyt adott a károsultaknak Cigareiíószó gyermekeit ok oszlók a magyar falu sszerencséílenségéí Tasmd, április 22. Ismét megdöbbentő tüz­katasztrófa sújtotta az erdélyi magyarságot. Józseffalva megrázó tragédiája és az orosz- hégyi tűzvész pusztítása után ismét pótol­hatatlan magyar élet és magyar érték esett a. lángok martalékává. A pusztulás ezúttal Szilágy-vármegye leg- magyarabb községét, Szilágypért sújtotta. Amint a rövid és szűkszavú távirati jelentés első hiradása szólt, Sxilágypéren huszonhét lakóház, egész sereg gazdasági épület és a benne levő értékeken kívül a borzalmas tüzkatasztrófa hét emberéletet is áldozatul követelt. Az első jelentés nem közölt rész­leteket az iszonyú tüzkatasztrófáről, a hely­színről kapott újabb híradások azonban tisz­ta és világos képet adnak Szilágypér iszo­nyú kedd délutánjáról. A tűzvész méreteiben és részleteiben megrendítő tragédiát jelent: huszonhét család megélhetésének alapja semmisült meg a könyörtelen lángtengerben. Néhány perccel 2 óra után ... Kedden délután 2 óra után néhány perccel vették észre, hogy Varga Márton földmű­vesnek, Szilágypéri község kisbirójának háza tüzet fogott. Pillanatok alatt értesítették a községházát, ahonnan az ott-tartózkodók lélekszakadva rohantak a kisbiró házához. A lángok ekkor már magasra csaptak. A tűz hírére a falu népe is a kisbiró portájá­hoz sietett és megkezdte az oltási munkála­tokat. A falu népének példás magatartása és segitöszándéka mégsem tudott eredményt elérni s a lángok minden igyekezet ellenére is tovább terjedtek. Varga kisbiró és Szi­lágypér község nagy veszedelmére és kárára a község felett erős szélvihar tombolt és ál­landóan szította a lángokat, tovább vitte az izzó szikrákat. Rövidesen kiderült a tragi­kus valóság: Szilágypér község lakossága saját erejéből nem tudja ssm a tüzet elol­tani, sem pedig a lángok terjedését megaka­dályozni és a nagyobb szerencsétlenségnek elejét venni A községháza segítséget kér ... Látva a szorongatott helyzetet, a község­házáról távbeszélő utján segítséget kértek a közeli Nagykárolyból és a környékbeli köz­ségektől. Leghamarabb a nagykárolyi tűz­oltók jelentek meg Szilágypéren. Nemsokára megérkeztek a margittai és a tasnádi tűzol­tók is. Ekkorra azonban Varga kisbiró háza már elhamvadt s az orkánszerü szélben to- vábbszálló szikrák egyre njabb cs újabb há­zakat, gazdasági épületeket borítottak láng­tengerbe Fokozta a veszedelmet, hogy a szilágypéri házak fedele leginkább nád és szalma. A különben is gyúlékony anyag az utolsó he­tek kedvező időjárási viszonyai mellett egé­szen: kiszáradt és pillanatok alatt változott egyetlen lángtengerré. A nagykárolyl, tasnádi és margittai tűzol­tók munkáját Szilágypér minden épkézláb embere példás bajtársiassággal támogatta, de az erős szélviharban a tűz olyan megsem­misítő erővel terjedt tovább, hogy tartani lehetett, az egész község legszörnyübb pusz­tulásától. Az oltás! és mentési munkálatok drámai izgalmak között folytak. A lángok ugyanis a tomboló szélben olyan iszonyú sebesség­gel terjedtek, hogy a zsuppfedelcs házak másodpercek alatt változtak hatalmas láng­tengerré s a javaikat menteni akaró káro­sultak közül többen benn szorultak a ház­ban, vagy az istállóban. Több gyermeket is a házban ért el a lángtenger. A tűzoltók és a segédkező falusiak életük kockáztatásával is berohantak a lángtengerbe és mentették ki a bennrekedteket a biztos pusztulásból. Jellemző, hogy leginkább a zsúppal fedett házak hamvadtak'el s a cseréptetői épülete­ket a tűz megkímélte Az újabb jelentések szériát a tűz olyan elemi erővel terjedt meg­semmisítő utján, hogy Varga kisbiró házá­nak kigyulladása utár. egy órával már hu­szonhét épület állott lángokban. A nagyká­rolyi, tasnádi és margittai tűzoltók megér­kezése után újabb segítség érkezett még Szálacskáról és a környék tizenkét másik községeiből. Így is emberfeletti munkába került, amig a lángok terjedését sikerült megakadályozni, örák hosszat tartó fárado­zás eredményeként végre az embert akarat és önfeláldozás mégis legyűrte a pusztító elem erejét, de a huszonhét lakóházat nem sikerült megmenteni. Hét halott egy pincében A lángok megfékezése után jutott csak idő arra, hogy a károsultak háztáján az emberéleteket számba vegyék. Ekkor fedez­ték fel a szörnyű valóságot: tizenkét szi­lágypéri lakost sehol sem találtak. Drámai pillanatok következtek. Lázas sietséggel kezdtek kutatni a romok között s igy fedezték fel, hogy hét szilágypéri lakos­nak életét követelte áldozatul a szörnyű dél­után, öt másik ember pedig igen súlyos égési sebeket szenvedett. Az egyik ház elüszköSödött romjai között keresgélve találták meg a pincében a tüz­katasztrófa halálos áldozatainak maradvá­nyait. Mind a heten megfulladták és meg- pörkölődtek. Az történt velük, hogy rémü­letükben a pincében kerestek menedéket, de a borzahnas szélvihar a szikrákat és a zsa­rátnokot beseperte a pincelejáratba is. S amíg a fejük felett az épület egyetlen láng­örvénnyé változott, a pince is kigyulladt, ge­rendái tüzetfogtak és a pince bejárata beom­lott, mielőtt kimenekülhettek volna a sza­badba. A sürü füst és a zsarátnoktenger ha­marosan végzett a szerencsétlenekkel. A szilágypér tűzvész halálos áldozatai a következők: özvegy Nehéz Jánosné és édesanyja: a 80 éves özvegy Papp Mihályné, Bogdán Béiáné, valamint három kisgyermeke: Ilona, Erzsiké és Pál. Odaveszett Bogdánná fiútestvére, So­mogyi János. Az elhamvadt házak maradványai között kutatva, még három nőt, egy férfiút és egy gyermeket találtak meg súlyos égési sebek­kel. A sérülteket mentőgépkocsin a nagyká­rolyi közkórházba szállították és azonnal gondozásba vették. Harminckét család vált hajléktalanná A borzalmas tűzvészről jelentést tettek a zilahi vármegyeházán és Jósika János báró főispán Gazda Endre dr. és Braunecker An­tal báró, országgyűlési képviselő társaságá­ban még kedden este kiutazott Szilágy- pérre és szemlét tartva a szörnyű csapástól sújtott községben, 100—100 pengő gyorsse­gélyt utalt ki a károsultaknak. De maga a falu is megható példáját adta a bajtársi szegemnek, mert azonnal gyűj­tést Indított és más utón is segített a bajt szenvedetteken, elsősorban élelmiszerrel és ruhaneművel. Megállapították, hogy a 27 porráégett telken harminckét család vált hajlékta­lanná. Az újabb jelentések szerint a tüzet a kisbiró Istállójában cigarettázó gyermekek okozták. A tüzkatasztrófa hét halálos áldozatát, Szilágypér községe a maga halottjainak te­kinti és földi maradványaikat közadakozás­ból temeti eL * Szilágypér község iszonyattól és megpró­báltatástól sújtott lélekkel áll a feltámadás ünnepének küszöbén. Bizonyosra vesszük, hogy a magyar tár­sadalom ezekben a nehéz időkben is újra átérzi a sorsközösség parancsát és segítsé­gére siet Szilágypér hajléktalanjainak. Úgy tudjuk, országos gyűjtés indul a szi­lágypéri tűzvész károsultjainak felsegité- sére. Józseffalva és Oroszhegy pusztulásá­nak példája bizonyára ma még fokozottabb erővel hat, mert ma a magyar élet megtar­tásában legelső és legelemibb kötelesség mindnyájunk számára az, hogy segítsük nagy veszedelembe került magyar véreinket. A „Keleti Újság“ szerkesztősége köteles­ségének érzi, hogy résztvegyen a segítő munkában s c cél szolgálatában elfogad és a rendeltetési helyére juttat minden ado­mányt, amelyet a szilágypéri tüzkárosultak felsegitésére szánnak a nemesszivü ada­kozók. Az első adományokat máris nyugtázzuk: Finta Zoltán, a Keleti Újság h. szerkesz­tője 15, Varga László és Nagy Elek, a Ke­leti Újság belső munkatársai 10—10 pengőt adtak a szilágypéri tüzkárosultak javára. Gayda: „Egyedül a fegyverek győzelme hozhatja meg az Európát megmentő és felvirágoztató alapelvek győzelmét" Kóma, április 22. (MTI.) Gayda a „Gior- nale d’Italia" csütörtöki számában „Európa sorsa“ cimü cikkében kifejti, hogy a ten­gely, mint Bastianinl államtitkár legutóbbi beszédében világosan leszögezte, valameny- nyi európai népnek a szabad fejlődéséhez való jogáért küzd a holnap Európájában. Ez a szabad fejlődéshez való jog a holnap Európájában a népek közös érdekein, a föld nyersanyagkészletének méltányos elosztá­sán, a népek együttműködésén, és barátsá­gos együttélésén fog felépülni. Az alapel­vek — állapítja még Gayda, — valamennyi nép nemzeti sajátosságainak megőrzését, népességi határokon belüli területi épségét, és politika! függetlenségét, vagyis teljes szuverénltását jelenti. Az angolszász hatal­mak 1938-tól kezdve állandóan meghamisí­tották az olasz és német szándékokat, és az olaszok és németek által hirdetett és állí­tott tételeket. Először az Igazságon és a kölcsönös megértésen alapuló bébeakarást hamisították háborús szándékokká, majd az olasz nép szilárd háborús elszántságát és az azt kifejező olaszok fontos állításait durva hamisítással az, ímperiálizmus felé haladás­nak tüntették fel. Ebben a háborúban nemcsak Olaszország és Németország, ha­nem az egész európai szárazföld érintetlen és ez legyőzhetetlen Védelmi és támadó esz­közöket nyújt a tengelyhatalmaknak az an- gólszász hatalmak ellen Gayda ezután orosz könyvekből és cikkekből vett idézetekkel bizonyítja, hogy a bolsevizmus fennálláza óta a népek elnyomására és világuralmi cé­lokra tört. Bebizonyítja azután, hogy az Egyesült-Államoknak és Angliának az a burkolt Célja, hogy valamilyen föderativ rendszer keretében gazdasági és anyagi egyeduralmuk alá hajtsák a kis népeket. Olaszország és Németország célja — Írja Gayda —, hogy ez ellen a két rendszer el­len küzdjön és ebben a harcban nem lehet­nek kompromisszumok, egyedül a fegyve­rek győzelme hozhatja meg az Európát megmentő és felvirágoztató alapelveknek a győzelmét. Finom- és kenyérlisztel, vagy rizst adnak a 4-es számú lisrfszelvényre Kelozsrár, április 22. Kolozsvár varos Köz­ellátási Hivatala közli: Az érvényes finomliszt- és kenyerjegy 4-es számú finomliszt-szelvényére 20 dkg finom, lisztet és 20 dkg kenyérlisztet, vagy ,20 dkg rizsét, a kenyérjegyen feltüntetett T-betü le­vágása mellett lehet kiszolgálni­A szabadságom katonák bus-, illetőleg rslr. szelvény-re ugyanazt az elláfást kapják, mint azon a héten a polgári lakosság, azaz 25 dkg marhahúst és 15 dkg sertéshúst. Marhahús helyett hidegfelvágott is kiadható. 1943. A P KI C 1 S 23 MÁTYÁS KIRÁLY ggp flOZfiÓKEPSZiMHA/ H ünnepi műsora! Húsvéti meglepetés! Nuróti Lili legújabb utolérhetetlen nagy magyar vigjátéka: Irta: Rendezte: Vaszary János. Bánky V. Szerepelnek még: Hajmássy Miklós Rajnai Gábor Biiicsi Tivadar Bemutatja, szombat este 7 érái kezdettel a Nátrás-Ksrály mozgó színház Figyelem!! Jegyeket az ünnep napjaira elővételben már déli 11 órától árusítja a jegypénztár! Kávéházak és kávémérések csak déli 12 óráig szolgáltathatnak ki tejet Budapest, április 22. A Magyar Távirati Iroda jelenti: A közellátásügyi miniszter módosította a tej forgalomba hozatalának szabályozásáról az elmúlt évben kiadott rendeletet. Az uj rendelkezés szerint a vendéglőkben, pan­ziókban, cukrászdákban és egyéb vendég­látó ipari üzemben, a kávéházak, a kávé­mérések és a kifőzések kivételével tejet, te­jesételeket és tejjel készült Italokat (tejes­kávé, csokoládé, aludt-tej, joghurt, tejben- rizs, tejbendara, valamint a tejek tekinteté­ben lényegében hasonló összetételű más te­jes étel és tejes Ital) kiszolgáltatni nem sza­bad. A kávéházak, kávémérések és ltifözé- sek csak déli 12 óráig szolgáltathatnak kt tejet, tejes ételeket és tejjel készült ita­lokat. fl kolozsvári Tűzharcos Szövetség diszszdzaddal vesz részt a Wesselényi bövészegvjesülel zászlószentelési ünnepélyén Kolozsvár, ápr. 22. A „Wesselényi" 1Ä- vészegyesület országos zászlószentelési ün­nepélyén a kolozsvári Tűzharcos Szövetség diszszázaddal és zászlóval vonul ki. Ugyan­csak csoportosan vonul ki a MÁV vonatkí­sérő dal- és zeneegylet is. A „Wesselényi“ Lövészegyesület lövész zászlóját, mint értesültünk, négy zászló­anya díszíti fel: egy györgyfalvl, egy méral, egy székelyföldi és egy kolozsvári többgyer­mekes földész-anya. A zászlószentelést követő diszfelvonulá- son a gyorsan mozgó alakulatokban fogatos, kerékpáros és gépkocsizó lövész alakulatok fognak felvonulni, Ezalkalommal kerül elő­ször bemutatásra a Lövészinduló, — LAPUNK LEGKÖZELEBBI SZA­MA a közbeeső egyházi ünnep miatt, hns- vétvasárnap reggel a rendes időben jele­nik meg. A szerkesztésért és kiadásért felel: JENEV LÁSZLÓ. Szerkesztőség, kiadóhivatal és nyomd»: Brassai-utca 7. sz. Telefon: 15-08. Pos­tatakarékpénztárt csekkszámla száma: 72148. Postafiók: 71. sz. Kéziratokat nem adónk vissza. A Minerva Irodalmi és Nyomdai Miiintézet Bt, nyomása, E, vt: MaoorJózseí,

Next

/
Thumbnails
Contents