Keleti Ujság, 1943. február (26. évfolyam, 26-48. szám)
1943-02-21 / 42. szám
1943. F Etelt tJ MU 21 MjjBM,j5>TrtÍTSJXCí Példás tevékenységet fejt ki Szamosujváron és Szolnok Doboka vármegyében az Egyesült Női Tábor SManowijv&r, február 16. As Egyesült Női ■íébor munkája és bámulatos eredményei a legszebben példázzák, hogy igazán nagyvonalú munkál csak úgy lebet véghezvinni, ha, minxlen erőt egy célnak szolgálatába állítva egységet teremtünk. Hosszú évek óta éppen a smmosujvári társadalom nélkülözte leginkább az egységet. Sem egyéneiben, sem egyesületeiben ne«n lehetett fölfedezni az őszinte együttműködés szándékát. Srthetö, hogy ilyen körülmények között az egyesületek az elmúlt időben kevés eredményt tudtak felmutatni és e® az eredménytelenség magukra az egyénekre sem lehetett nevelő hatással és egy cseppet sem járult hozzá a mai időkben annyira szükséges közösségi szellem kialakításához. Ilyen körülmények között valóságos fordulópontot jelentett a város szellemi és .szociális életében az Egyesült Női Tábor 1941 jpájus 18-án történt megalakulása. Az Egyesült Női Tábor országos ügyvezető elnökének, vitéz Bodorné Czeke Vilmának jelenlétében megtartott alakuló gyűlésen Sza,- moeujvár asszonyai már a közösségi szeljem kialakításának szükségességét hangoztatták és az elkövetkező hőnapok azt is megmutatták, hogy az itt elhangzott ígéretek nemcsak üres szólamok voltak. Az történt, amire minden egyesület életében szükség lenne: röviddel az elhangzott szavak után megkezdődött a munka. ®s hogy ez a munka országos viszonylatban is kiváló volt, azt misem bizonyítja jobban, mint az a lelkes levél, melyet 1942 október 14-én vitéz Keresztes-Fiecher Ferenené intézett az Sgyesült Női Tábor szamosujvári elnökéhez, Kahdebá Gerő főszolgabíró hitveséhez. A levélben nemcsak fáradhatatlan ügybuzgalmukat. «nelte ki, de lelkes munkájukat követendő példaképpen állította mások elé is. A lelkes és tevékeny elnöknönek személyén keresztül a szamosujvári Egyesült Női Tábor munkáját az az elismerés is érte, hogy Kabdebó Gerönét a budapesti központi elnöki Tanács tagjává is választották, hogy ott hathatósan képviselhesse városának érdekeit. De mit is végzett tulajdonképpen megalakulása óta a szamosujvári Egyesült Női Tábor? A magyaros viselet és ruházkodás népszerűsítése érdekében rendkívül gazdag anyaggal még 1941 nyarán népies ruhabemutatót rendezett, amelynek jótékony hatása meg is nyilvánult Szamosujvár asszonyainak ruházkodásán. 1941 nyarán az örmény szertartásu római katolikus egyház támogatásával otthont állítottak föl a fiuárvaházban, a nemzetiségi vidékeken élő gyermekek részére. Itt 2 hónapon át 56 gyermeket nyaraltattak. Az asszonyok pénzzel, élelmiszerrel járultak hozzá az otthon fenntartásához és a leány- gárda tagjaival együtt lankadatlan buzgalommal végezték a reájuk bízott munkát. A Központ ruhaanyagából 56 ruhát varrtak és a lerongyolódott gyermekeket egységes forma-ruhába öltöztették. A Központ által adott anyagi alapon kivül nagy segítséget jelentett a hatóságok messzemenő támogatása, a vidéki bii tokosasszonyok gyakori élelmiszerküldeménye és személyes támogatása is. Különösen ki kell emelni gróf Wass Endréné nevét; aki sem erejét, sem idejét nem sajnálta a nagy munkában való személyes és fáradhatatlan részvételtől. 1941 ószén' a levente-lányokat vezetőnőjük Jeszenszky Irma irányításával a Központ meghívására három napra Budapestre vitték, hogy így — különösen azok, akiknek a megszállás alatt erre nem volt alkalmuk — megismerjék az ország fővárosát. Schilling János dr. alispán engedélyével a főszolgabírók felhívására a körjegyzők községenként Kataiin-napi bált rendeztek és ennek, valamint a megyei gyűjtésnek jövedelméből az Egyes*» Női Tábor 5S pár cipőt és 56 inéter ruha- és fehérnemüanyagot vásárolt és osztott szét a nemzetiségi vidéken élő gyermekek között. 1941 októberében házi betegápolást tanfolyamot rendeztek, amelyen 37-en kaptak bizonyítványt, 1941 decemberében hozzákezdtek a járás segítségével az ínségesek ruha- és pénzsegé- lyezéséhez. Huszonöt családot láttak el karácsonyig ruhaneművel és pénzzel. A katonák karácsonyi ajándékára 96 pár érmele- gitőt, 20 darab sálat, 13 zsebkendőt, 6645 cigarettát, 80 kg. teasüteményt, 266 könyvet és sok képes folyóiratot gyűjtöttek, amelyeket. Idejében a Vöröskereszt Egyletnek jattattak el. A Folgárí Iskola karácsonyfa-ünnepélyén 108 egyforma tartalmú csomagot osztottak szét a leendő anyák között. A tél folyamán rendezett ünnepélyek jövedelmét gyermekek iskoláztatására és kórházi ápolásra fordították. 1942 júniusában az időközben megalakult Vöröskereszttel együtt „füsttelen nap“-ot rendeztek és az összegyűjtött 24 ezer cigarettát a honvédeknek juttatták. Ugyancsak ebben a hónapban az Egyesült. Női Tábor központjának, Debrecen vámosának, Hargita- váralja jelképes székely községnek, gróf Bethlen Béla főispánnak és Schilling János dr. alispánnak segítségével megszervezték a szamosujvári járás szegénysorsu gyermekeinek debreceni nyaraltatását. A gyermek- csapat nagyszerű gondozás és felügyelet mellett két hónapig nyaralt a. debreceni Nagyerdő fái között és egészségilég és magyar öntudatban megerősödve tért haza. 1842 nyarán az Egyesült Női Tábor tagjai az itthonmaradt és otthonokban elhe'ye- aett gyermekek részére 94 ruhát készítettek. Megszervezték a Központ segítségével a vármegyei szegénysorsu iskolás gyermekek olcsó ruházati akcióját. Ennek eredményeképpen 41 szoinokdobok&megyei községben 3. közeli napokban kiosztásra kerül 580 pár cipő. 2 ezer méter flanelt, 489 méter fehér- nesmüanyag és 600 darab fiú- és leány-fehérnemű. Ezév nyaran újra gyermekotthonokat állítanak fel, ahol egy-egy hónapi időtartamra 30—30 gyermeket helyeznek el, oktatnak és gondoznak. ~ • - - . .. Az Egyesült Női Tábor munkáját nagyban elősegíti, hogy elnöke, Kabdebó Gfcröne egyúttal a városi Szociális Munkaközösségnek és az Erdélyi Gyermekotthonok Szolnok- dobokai Munkabizottságának is elnöke és igy a legeredményesebben lehet gyakorolni az erők egy célra való Összefogását. Munkásságukban nagy segítséget jelent a városi szociális iroda vezetőjének, Rátrin Miklósnénak és a járási szociális iroda vezetőjének, Kabdebó Editnek megértő és lelkes közreműködése is. Kívánjuk, hogy az Egyesült Női Tábor tevékeny elnökének irányításával Szamosujváron és vidékén az eddiginél is nagyobb lelkesedéssel folytathassa a megértés és az összetartás szellemében példamutató munkásságát. f. t. Ulcránolc a német badísereg saoltfálnfában 14 szovjet ellen folytatott küzdelemben az ukrán nép is teljes szívvel résztvett és legnagyobb részük miül tolmács, vagy más segéderő állt a német hadsereg szolgálatába- Német részről most elrendelték, hogy ezen őrt- kéntes ukránokat, amennyiben háborús károkat vagy sebesüléseket szenvedtek, minden lehető módon támogatni kell. A német hadsereg kötelékében szolgáló ukrán hadirokkantak. vagy azok akik sebesüléseik folytán munkájukat egyenlőre nem folytathatják, a sebesülés nagysága, katonai beosztása és családi állapota szerint megfelelő anyagi támogatásban részesül A parasztok pb nagyobb földet kapnak- Elsősorban arra törekednek, hogy a felgyógyult sebesültek elfoglalhassák régi munkahelyüket. ; Úgyszintén az elesett ukránok hozzátartozói az elhunyt katonai rangja és hátramaradott gyermekeinek száma szerint anyagi segélyt kapnak. További segítségek naég a munkábahelyezés, az élelmiszerkiutalás. ruházati akció stb, melyek mind az ukrán frontharcosok és hozzátartozóik támogatását szolgálják Egy kis divat Olajos Éva rajzai és tervei . Az alábbiakban ismét. néhány eredeti ruhatervet, Olajos Éva, a tehetséges, fiatal budapesti iparmü- vésznö újabb kreációit mutatjuk be hölgy közönségünknek. Felső képünkön balra: Rag- lán-szabásu, vajszínű tavaszi kosztüm Öv felett huzva, öv alatt csípőre szabott, hátul a kabát enyhén ha- rav.gszabásu. A kabát ■ujjén nagy manzset- ták. Csak szűk szoknyával szép. — Jobbra: Halvány teveszőr (ha van, ha nincs, csak „színű“) tavaszi kabát. Erősen, karcsúsít, rögtön, a derék alatt lévő zsebeivel, Varrás mentén steppelve, hátul a kabát sliccelve. Belső gombolással. Alsó képünkön balra: Világos piszkoskék, kávébarnával kombinált színű ruha. A fazon rendkívül alkalmas arra, hogy két régi ruhánkból egy teljesen újnak latszó, korszerű ruhát csináltassunk. — Jobbra: Szintén két színű kom hináció, de csak magasabb és hosszú de- rekM hölgyeknek tanácsoljuk. Felső része „csau-csau“ szinü, alsó része erős nyersselyem szín. ífl- Xánlus Jánost dr.í Utazás az ú légen... A mogyoróbokor finom barkóiról kövér vizcseppek hullottak a hóra. Messze a. Mfösvényé m- völgy meredek szurdokai felett réti sas rótta köreit s a hegyoldalon fekete foltokat, égetett , g nap. A tél halni indult a tavaszba s ezüstös verőfény szisszent az erdőszélre. Lenn a völgyben halkan zokogni kezdett a patak. Február volt a a tél már a csermelyek elfutó vizére írta. életét. A sus- torgó csöndben csak sítalpaim finom muzsikája bujkált. Megható és tiszta volt minden mint a, kisgyermek reggeli imádsága. Napok óta, jártam már az erdőt, A haj. női mindég óit tatáit már a Hajtás-tetőn a két furcsán hajlott sziklánál, ahol egy rejtett odúban volt a, kachom“ (kanodat prémvadász-kifejezés: rejtett raktárt jelent) tartalék' töltényekkel, kévés száraz élelemmel, I no meg néhány jó könyvvel. Mindenütt, szerte a havason voltak Hiten eldugott rejtekeirn, ahol kiegészíthettem mégfogyatkozott kése- ’léteimét. Fohasem viszek magammal súlyos lerhet, csak a legszükségesebbekét, mégis kis Savage-puskám, két fényképezőgépem s Nomád-sátram tekintélyes súllyal nehezedtek vállaimra. I Hajszálpontosan rajzoló prizmás látcsövei kutattam a szemközti irtást, ahol napok óta figyeltem a napozó, sütkérező özek kecses garden-party jót Most azonban üres volt minden, csak égy kiváncsi szajkó méltatlankodott a szomszédos nyírfán. Veszedelmes idő járt a havason. A meredek lejtőkön lavinák csirái lappangtak, a he is puha volt, szinte nyúlóson ragadt a lécekhez. Csakhamar lemondtam arról, hagy sítalpon jutok majd, át a patak jegén s telcsatoltam a sürü kötélráccsal felszerelt hótalpakat. Erre nem ragad úgy a hó, viszont a nehéz lécek ugyancsak megfeküdték a váltamat. De menni kellett, mert fontos feladatok várták reám. Egy tisztást kutattam, amelyre nyáron bukkantam rá a vörös áfonyától ellepett völgyszáda ölén s amelyet most — ha törik-szakad — ismét meg kell találnom, hogy lemérhessem, rajta elkészítendő havasi kunyhóm helyét. Az opálos fényben fürdő lejtők szinte gőzölögtek a záporozó melegiyen s a mály hóban gázolva, csakhamar lekerült rólam a viharkabát, majd a meleg lélekmelegitő s csakhamar az ing is. Iránytűmre szerelt kis I napórám tizet mutatóit, amikor megállottám, • egy szusszanásra. Botokra támasztott sited-1 paimból remek heverőt rögtönöztem, aztán I ■nekiláttam a, reggeli elkészítésének. Néhány j pillanat és gőzölögni kezdett spiriiuszfözö-1 mán a hóiéból készült tea. Néhány kánál its s egy narancs egészítette ki az étrendet, Estére feltétlenül él kell érnem a Selymek- völgyében elrejtett készleteimet, mert nemcsak élelmiszerem, de már filmjeim is fogytán voltak... Egy kicsit aggódtam* is, nehogy az olvadó hó leve átáztassa az odvas fűzbe rejtett, raktáramat. Két havasi pinty vidám, hongicsólasa riasztott fel elmélkedéseimből: Egyben figyelmeztetés is volt ez az indulásra, mert ha estére el akarom, érni a menedéket, nyújtó vadászházat,, bizony ki kell lépnem. Vastagon be viaszolom a léceket s szerencsét próbálok a lesiklással. Várakozáson, felül jól megy minden s alig félórás iram után ott állok a patakpa.rton, a sürü égerbozót szélén. Régi ismerősökre is bukkanok itt. Az öreg fűzfa, ahol nyáron néhány havasnézőibe jött idegent kalauzolva táboroztam, most is itt áll. Az esti tábortüzek, nyomai is ott feketéinek a vékony hótakaró alatt Csakhogy most. kísérteties csend, fogad a, medicinlabda vidám puffogása helyett. Van valami félelmetes ebben az elhagyott táborhelyben — a csöndben s az emlékekben, amelyek ott osonnak, a ritkás nyírfák között... Most nincs idő velük foglalkozni. Át kell kelnem a patak jegén s feltétlenül átkelőhelyet kell találnom,. Sibotjaimmal ssurkd- lom a partra torlódott jégtáblákat, majd a nyílt medren feszülő ezüstös páncélt. Bizony, az olvadás alaposan elbánt vele. Kockázatos dolog lesz nekivágni! Csak most érzem az egyedüllét nyomasztó súlyát. Ha itt valami történne velem., bizony csak a magam erejére támaszkodhatnék. Dehát éppen ez a szép a magamfajta magános cserkész havasi vándorlásain. Ha valahol, hát itt tanulja meg az ember a ,segíts magadon“ elvét,. Pipára gyújtok s kifőzöm a haditervet. Annyi már most is tisztán áll előttem, hogy az átkelést csakis sivei kísérelhetem meg, A széles talpakon eloszlik a súly s kevesebb az ígérkező fürdés kockázata. A hátizsákot s a puskát is le kell tennem — ezeket majd kötélre fűzve huzom, át magam után. Csak a finom szerkezetű fényképezőgépek, okoznak még gondot Ezeket minden eshetőségre számítva vízhatlan dobozban szoktam tartani, nyári kajak-utaim esetleges hajótöréseinek emlékéül. Csakhogy most a jól záródó pléhskatulyák, valahol odahaza pihennek a kajak gyomrában várva a tavaszi vadvizek indulását. Nincs más mit tenni, nyakamba akasztom őket, aztán felkötöm a talpakat,