Keleti Ujság, 1942. július (25. évfolyam, 146-172. szám)
1942-07-26 / 168. szám
1942. J V £ I U S 2ß . .1 v SP'A Az erdélyi Kereskedelem Keleten Az európai tengerentúli kereskedelem, mely melv békében főkcp az Északi-tenger és a La Manche csatorna kikötőire támaszkodott, talán leginkább érzi a mostani háború súlyos következményeit. A tengerentúli behozatali, illetve kiviteli piacok kiesése válságos helyzetbe hozta a hamburgi, brémai, lübeehi, rotterdami és amsterdami nagy kereskedelmi vállalatokat, mégis a józan előrelátás, az állami gondoskodás nem hagyta munka nélkül a kereskedelem hőskorától fennálló Hansá- kat. A legsúlyosabb feladatok megoldása a németalföldi kereskedelmi vállalatokra várt, amelyek talán egyszersmindenkorra elveszítették a dél-ázsiai gyarmatbirtokukat és igv évszázadokon keresztül beidegzett üzletágról kellett átnyergelniük az európai adottságok által kínálkozó lehetőségekre. Mar több mint egy éve, hogy amit az európai világkereskedelem a tengeri háború miatt ei veszített a szélrózsa minden irányában, azt megtalálta Keleten. A félig elfelejtett, elhanyagolt kereskedelmi utak egyszerre felbukkantak a történelmi homályból és visszanyerték hajdani jelentőségüket. Ami most történik Keleten, az vetekszik a phöniciaiak tengerész úttörőinek munkájával, vagy akár a XVIII, századbeli angol kereskedők makacs, csökönyös kereskedelmi térhódításával: az építő tehetség, a közösségi erő és szellem óramű pontosságú együttműködése, a jövő módszeres előkészítése a legteljesebb mértékig jgérqubc van vé#<e és egy cél elérésére van beállítva. Keleten nem hányódik a tőke az utcán ; itt nincs helyük spekulánsoknak és pénz ügyi manővereknek. Keleten az európai kereskedelem semmit sem örökölt, hanem mindent fel kell építenie. Délkelet-TJkrajnában jóli megterem a gyapot, a dohány, csak el kell kezdeni a termelést. A brémai céhek folytathatják azt, amit kétszáz évvel ezelőtt abbahagytak: a novgo- rodi ötvösmunkák szállátását, ami annyi dicsőséget hozott a tekintélyes Hansa-városnak. A lengyel főkormányzóság újjászervezésében 40 birodalmi nagy firma vett részt. Ke- valtól Csernovicig behálózzák a fiókok, í aktárak, rakodóhelyek a főkormányzóságot. Azok a eégek, melyek a háború előtt kizárólag tengerentúli kereskedelemmel foglalkoztak, a mult üzleti évet Keleten is aktiv mérleggel zárhatták. Érdekes, hogy nemcsak a német cégek mernek Keleten hatalmas üzleti befektetésekkel dolgozni. A három legnagyobb hollandiai ke- rcşkedelmi ház az amszterdami „Handeisve- reenigiiig (HVA), a „Déli Batavia Rubber Jlaatschappij“ és a Deli Maatsehappij“, az európai kereskedelemben eddig a kaucsuk, a növényolaj, a dohány koronázatlan királyai, most felszabadult tőkehegyeiket kelet felé irányították és évszázados tapasztalataikkal résztvesznek a pionir-munkában. Már eddig mintegy 220 millió holland forint dolgozik Fehéroroszországban s ezekben a napokban folynak tárgyalások több más holland firma bekapcsolásáról. Hogy milyen intenziv a Birodalom és a hollandiai megszállt részek között a kereskedelmi és pénzügyi forgalom, arra jellemző, hogy a. Holland Bank kimutatása szerint, az utplsó pénzügyi évben a clearing forgalom elérte a másfél milliárd birodalmi márkát. Kelet kereskedelmi beszervezése egyáltalán nem jelenti azt, mintha Európa lemondott volna a tengerentúli piacokról. Az európai kereskedelem sohasem fogja bevonni a zászlókat az óceánokról. Téves volna tehát azt hinni, hogy Keletre helyezte át Európa, amit a tengereken túl most nagy veszélyek között kereshetne. Keleten most mellékvonal épül, amely a háború végén nagyszerűen együttműködik a tengeri fővonallal. Termésvédelmi szolgálatot lát el 1:700.000 levente Kolozsvár, julius 25. Az ország háborús kitartása szempontjából annyira fontos terméskészletek most kezdődő betakaritása, valamint későbbi időpontban való tárolása biztosítására a leventeintézmény önkéntes alapon valamennyi leventéjét termésvédelmi szolgálatba állította. Az összes járási leventeparancsnokok, ahol ez még eddig nem történt volna meg, azonnal összeköttetésbe léptek a közbiztonsági és közigazgatási hatóságokkal: és odahatottak, hogy e fontos szolgálat ellátására a közbiztonsági szervek kiegészítésére minden helységben és tanyán feltétlenül megbízható levente álljon rendelkezésre. E szolgálaton túlmenően, —- mint a Levenfe Hírközpont jelenti, — 1.700.000 levente elsőrendű kötelességének tartja, hogy nyitott szemmel járva, mindenhová beférközzön, a szabotázs-terveket felderítve, azoknak végrehajtását idejében tett jelentéssel vagy közvetlen beavatkozással már eleve megakadályozza. A leventemunkában nincs nyári vakáció, Kormányzó Urunk legfiatalabb honvédéi, a magyar leventék ott állanak a dicsőséges háborút harcoló ország belső frontjának Ü vonalán. Az erdélyi hangosfilmmiivészet megteremtésének kérdése egyre időszerűbbé és égetőbbé válik. Sok cikk jelenik meg, amely fényt akar vetni erre a sokat, de mégsem eleget hangoztatott kérdésre. Teljesen tiszta képet egyik sem adott és nem is adhat. Szerény Írásom sem törekszik erre, csak egy akar lenni a fényszórók közül, amelyek rávilágítanak erre a kérdésszövevényre. Az erdélyi filmművészet kérdésénél a legnagyobb probléma természetesen az, hogy van-e rá egyáltalában szükség? Érdemes-c nagy költséggel és áldozattal virágzó filméletet, hangosfilmipart fejleszteni Kolozsvárott ? A kérdés egyfelől — sajnos, nagyon sok filmember szemszögéből — anyagi vonatkozású. Leverő tény, de való, hogy a mai magyar filmgyártást nem annyira művészetnek, hanem inkább iparnak lehet nevezni s ftlmkérdésekben inkább a pénz, mint a tiszta művészi érzék irányit. Amikor az anyagi érdek szembekerül a művészivel, utóbbi marad alul. Kevés pénzzel is lehet művészi filmet felvenni és sok pénzzel Is lehet csapnivalót fényképezni. A szeszélyeskedő pénzember sokat ronthat egy film értékén s ez nyilvánvalóan sok bonyodalomra ad okot Célravezető megoldás lehetne, hogy a filmkészítéshez szükséges pénzt az alapítandó gyár adja, a befektetett pénz pedig ne egyeseknek kamatozzék, akik bármikor kivehetik pénzüket és aztán nem pénzelik többé a filmművészetet, hanem az utolsó fillérnyl hasznot is a gyár fejlesztésére fordítsák. A művészetért kapott pénz a művészetet szolgálja. Az egyéni és zsarnokoskodó vállalkozás káros túlkapásai örök időre megszűnnének. Erdély sohasem egyezhetik abba bele, hogy lelkületűnktől, tőlünk távolállök, minket nem ismerők akár a pénz jogán, akár bármilyen jogon kezükbe ragadják filmművészetünket s azt saját részükre aknázzák ki. Nem akarok különbséget tenni anyaországi és erdélyi között, de inkább egy filmkockát se vegyenek fel itt, mintsem, hogy ne erdélyiek kezében legyen az erdélyi film. Ne érveljen senki azzal, hogy minket be kell tanítani, mert a hangosfilmhez itt jóformán senkisem ért! Mi kérjük a pestieket, hogy tanítsanak ki, hogy műszaki tudásukat közöljék velünk, de ennél többet ne tegyenek!!! Az első években kérünk szaK- emberek és rendezőket, de csak azért, hogy erdélyieket tanítsanak ki. Befogadni csan azokat akarjuk, akik teljesen erdélyiekké tudnak válni. Ma még nem tudnánk mi, erdélyiek filmet felvenni, de csak meg kell tanulnunk a han- gosfilmkészités műszaki titkait s nénány éven belül már megállunk saját lábunkon Akkor aztán megkezdődhetik az igazi erdélyi filmgyártás! Kérdés az is, hogy művészi szempontból érdemes és kivánatos-e itt megindítani a fel- vevögépeket ? Tudna Erdély a kezdet nehézségeinek leküzdése után valódi nagy alkotásokat adni? Ha ebben biztosak vagyunk, akkor bármekkora pénzáldozatot érdemes hozni. Térjünk vissza azonban kissé a múltba, hogy tisztán láthassunk. Az 1910-es években vagyunk. A fejlődő és a külföld mögött semmivel le nem maradó magyar filmélet szépen halad és erősödik. Budapesten közel 50 mozi működik. A filmplacon csak külföldi filmek szerepelnek. A magyar filmgyártásnak ezekkel kellett versenyre kelnie. Előbb Budapesten keletkeztek filmgyártó cégek, ezék azonban sokáig csak hiradó-jeilegü képeket készítettek s alig egy-két jelentéktelenebb kísérletezés történt játékfilmek felvételére. Mint a magyar színjátszás, a magyar filmművészet is Erdé'yben született meg s hírnevét is itt szerezte. Jellegzetesen egyéni stilusu, külön irányzat volt ez s a legtöbb itt készült film külföldön is hatalmas sikert aratott. Az erdélyi film a termékeny iro- da'mi múltból táplálkozott s állandóan újat adott, mind rendezésben, mind kiállításban. Az erdélyi filmgyártás az első világháború közepén megszűnt. Erdély megteremtette a magyar némafilmet, naggyáfejlesztette, de a körülmények mostoha alakulása véget vetett a sikerek utjának. Minden filmkészitési a’akulat Pesten ütötte fel tanyáját s egész gyártásunk ott összpontosult. Hol állhatna ma az erdélyi film, ha nem következett volna be Trianon? Lehet, hogy kevesebb pénzzel, de annál nagyobb:művészi lelkesedéssel ontanánk a filmeket, amelyek minden bizonnyal versenyre kelnének a pesti filmekkel s hajszálnyira sem maradnának le azok mögött. óriási hiányt kell pótolnunk, mindazt, majd az erdélyi filmgyártás körül is ... Az anyagiaknak azonban Erdélyben nem szabad gátlólag hatniok a művészetre, a töke önkényeskedését s a hozzánemértők beleszólását teljesen ki kell kapcsolni. Minden azon múlik, meg tudunk-e teremteni mi, erdélyiek egy egészséges, igazságos gyártási formát, pénzügyi szervezettséget s az erdélyi filmművészet vezéreszméjévé tudjuk-e tenni a „L’art pour Part‘‘-ot a „L’arl pour l’argent“ helyett ? ... Nem szabad megengednünk, hogy a film alkotóművészeinek kiválasztása, anyagi kereteinek megszabása, végül pedig egész sorsa egy gazdag, de esetleg művészi érzék nélküli és pénzsóvár embernek, a „producernek“ kezében legyen. A pesti gyártásban az anyagi lehetőségeket megteremtő producernek állandó irányító szerepe van; ha kevés a pénze, megnyirbálja a rendező elképzelését, kevesebb és tehetségtelenebb szereplővel játszatja el a filmet, olcsóbb anyagot használtat, korlátozottabb bt világítással felvételezik s irtózik a rosszul sikerült jelenetek megújításától. Olyan megoldást kell tehát találni, amelynél a művészetet pénzért lealacsonyitó egyéneknek nincs irányitó szerepük. amit a Hunnia tiz év alatt ért cl, nekünk — hangsúlyozom, csak műszaki oldalról! — egy-két év alatt kell elsajátítanunk. Szakembereket kell képeznünk, nagy összeget kell áldoznunk egy erős és erdélyi szellemű, tiszta magyar, külföld felé nem kacsintgató utánpótlás kiképzésére. Vigyáznunk kell, hogy az utolsó méterig csak saját magunkat adjuk filmeinken. Na csak szórakoztasson, neveljen is ... Mint ahogy egykor a némafilm idején, ma is Erdély és az anyaország irodalmából meríthetünk témát, mégpedig olyat, amely nemcsak Magyarországon játszódik le, hanem amely teljesen magyar szellemű, magyar kérdéseket foglal magában, a magyar tömeget akarja előbbrevinni. Alapfeltétel tehát, hogy a magyarságot a szórakoztatás mellett javitsa s legalább egyet felvessen a számos magyar sorskérdés közül. Bátran kell hirdetnie az uj magyar életbe vetett hitet, a népi erők érvényrejuttatását, a munkás helyzetének megjavítása szükségességét, stb. stb. Milyen rendezői irányt ajánlatos követnünk ? Erre a kérdésre nagyon nehéz a felelet; természetesen csak a kezdetre gondolunk, mert később reméljük, hogy mint a némafilm hőskorában, úgy a hangosfilmben is külön irányzatot tudunk kitermelni. Igazi magyar filmet a magyar tájjal lehet csak megalkotni. Erdélyben a külső felvételeknek kell előtérbe kerülniök. így képsze- rűbb s filmszerűbb lesz a film, levegösebb, mint a pesti filmek, helyi vonatkozása, kifejező környezetábrázolása pedig tökéletesebb. Az erdélyi filmművészetnek az lesz a szerepe a nemzet életében, hogy szétoszlassa azt az álmagyar világot, amelyet a zsidó szellemi befolyás alkotott a külföldnek rólunk, pazar potemkinos hazugságokkal, festett szájú, selyemharisnyás menyecskékkel, lasszós csikósokkal, félhülye dzsentrikkel, préri-szerü Hortobággyal. Ebben a hazugság áradatban minden szerepelt, csak éppen a magyar nép nem, népművészetünket pénzszerzésre használták ki. A külföld — sajnos — sok helyt még mindig nem változtatta meg véleményét rólunk. Az erdélyi filmját- szá-snak kell ezeket az álhiedelmeket szétoszlatnia, kultúránkat bemutatnia. Olyan regényeket, témákat kell feldolgoznunk, amelyek a magyar filmekben olyan gyakori és visszataszító ötletszegénységet, mondanivaló-hiányt már jóelöre . kizárják. Hadat ke'l üzenni a ponyvaizü, rendelésre beérkező happy-end-nek is. Ez még nem jelentené, hogy a filmeknek csak tragikus végük lehet, de meg kell szüntetni az alacsony színvonalat és a hétköznapiasságot. Erdélynek kell megteremtenie az igazi magyar történelmi filmet. Az első években ez még nem történhetik meg, csak akkor, ha már jól betanult műszaki és művészgárda áll rendelkezésünkre. Az eddigi magyar történelmi filmek nem annyira a történelemért, mint inkább a kínálkozó szerelmi történetekért készültek. Nekünk viszont nem szabad a történelmet ilyen okból háttérbe szorítani. • Másik tárgyterület az elnyomatás éveinek kora, a közeli mult történelme... Nem „Elnémult harangok"-szerü filmekre van szükségünk, hanem Nyirő és társai müveinek higitatlan, jól átmentett filmredolgozására. Most már a munkáé a szó! Lássuk az erdélyi filmgyárat! Induljanak el a felvevő- gépek, mutassa meg Erdély ismét, hogy mit tud?, gZENIFÉTERY LASZLö Meg kell szüntetni az egyéni vállalkozás túlkapásait HOGYAN SÜL A KALACSKA? Onnét, ahol most hárommillió magyar kasza vágja az Isten ajándékát — a szép. Alföldről — hoztam magammal egy zacskó békebeli kenyérlisztet. Itt kalácsliszt a neve. Süttettem belőle kenyérkaiá- csot. Hogyan? Egy pohárka lisztért kaptam élesztőt, egy másikért két deci tejet, egy harmadikért egy tojást, a negyedik pohárka lisztért pedig megsütötte ideiglenes háziasszonyom. Olyan lett, mint a kakastéjjel sütött, pünkösdi kalács. Pedig ez bihaltéjjel sült. Csak az volt a baj, hogy nem mertem nyíltan megenni, mert kinézték volna a kezemből az emberek. A többit hét részre osztottam be »' úgy ettem meg, hogy a kávémérésben lehörpintettem a tejemet, utána ţftedig itthon ettem meg a kenyérkalács-adagot, mert nekem nem adtak kenyérjegyet, ami-« kor ideutaztam. Az irigy’élt őstermelő szektába tartozom, összes vagyonom félhold búzaföld és. 300 négyszög rózsa- krumpli ....- y- * A NÓTA VÉGE Egyik reggeli sétámon gyönyörűségem telt tizenkét legényben. Vidékről jöttek be cte- rócban, pántlikás kalappal. Poros volt a futóik, poros a nemzeti pántlika... s a legények ugyancsak daloltak ám. Nem tudom, a fenyőviztől vagy a krumplilétől, de daloltak... A. város belseje felé egyre szűnt a dali ereje. (Egyik a másikat bökdöste obiadba.) Volt közöttük egy kemény legény. Szép volt, mint a húszéves tölgyfa dereka. Arisának egyik felén az anyai esők melege, a másikon a mátka csókjának tüze... Szeme a-k-' kor is messzeségbe nézett, amikor bakancsa orrát nézte. Zengett»a hangja, amikor azt * dalolta, hogy: Szamosfalvi vasútállomáson Három gőzös áll a negyedik vágányom Az elsőnek jaj, de füstöl a kemence. Azon visznek az orosz határszélre.., — Az orosz túlsó-határszélre... — javítottam bele a nóta szövegébe. A nóta elárulta jöveteink célját s megfao- esájtottam neki a nótáért. De nem ilyen *'■ fehér zubbonyban figyelő ember. Az más. törvények szerint mozog. Gyengéd felszólítás után erősebb követke-' zett s hamarosan komolyra fordult a dolog... • Az ocsúdó legényt már kisérte is... Behi-- sérte ... Elébe vágtam a menetnek s a következő utcasarkon megállítottam a rend fehérrwhás őrét. — Panaszom van, biztos uram! Nem túrja a fülem ezt a fülsiketítő szirénazajt, amit ezek a kerékentolható kolozsvári benzinfíijé- szesek csapnak az utcákon végestélen végig— Hozzámhajolt s azt mondta, ismételjem még a panaszomat, mert a fűrészek sistergő m- '' zsikája miatt nem hallja pontosan. Kezemből dudát csináltam s úgy. zúgtam fülébe: " Rámnézett, csóválta fejét. Valószínűleg bolondnak tekintett. Intett a kezével, hogy... álljak odébb.., Hegy jobban megértsem, rámkiabált-: — Az más, uram! * TIROS PARADICSOMOK Egyszer már körülutaztam a világét. Ingyenjeggyel utaztam. Per sup. (Hadi- - fogoly voltam a múltkori összekoccanás végén.) Az Amur mentén rostokoltunk vagy három évig. Ott láttam, mit jelent a gyümölcs! A meleg Mandzsúriából nehézhasn dereglyék hozták fel az északi (orosz) városba a friss paradicsomot. Nosza, rajta, a város ezer és ezer gyermeke megrohanta a kikötő tájékát és pénzért, használt szőrmedarabokért, egy-egy nyütt kozáksapkáért egy szakajtóravaló piros paradicsomot kaptak a hogyától. Felét azonmód beszemelték a gyerkőcök. Csak úgy ’ csurgott az édes lé a szájuk szögletén. Ahol most hárommillió kasza vágja » jövő kenyérnekvalóját, már megérett az első paradicsom. A vonat acélkerekei már ide is elhozták az első szállítmányt. Tulajdonképpen 98 százalék viz az egész gyümölcs. Édes öröm nézni a piacon a piros halmokat, de gyermeket alig látók, körülötte. Alinak, állnak szegénykék, mintha nem is paradicsom, hanem piros farkasalma volna. Félnek tőle, mert olyan, mint a méreg: drága. Megvehetetlen. Ehetetlen ... Az ártatlan gyerekeknek a nyála cseppen érte, nekem meg a szivem fáj tőié.,, K. i. , \