Keleti Ujság, 1942. július (25. évfolyam, 146-172. szám)

1942-07-17 / 160. szám

194Z. J U C I U S 17 Ember Sándor dr.-f nevezték ki a Horthy Miklós Nemzeti Repülő* alap e'nökévé Budapest, julius 16. (MTI) A Kormányzó Ur a honvédelmi miniszter előterjesztésére vitéz nagybányai Horthy István urat az 1942. évi Hl. t. c. alapján kormányzóhelyet­tessé történt megválasztása folytán a Hor­thy Miklós Nemzeti Repülöalap intézőbi­zottsági tagsági és elnöki tisztségének gya­korlása alól felmentette és az elnöki tiszt­ség gyakorlásával Ember Sándor dr. ország­gyűlési képviselőt, az intézőbizottság tagját bízta meg. Ember Sándor 1889-ben született a Szát- tnár-megyei Felsőbányán. Középiskolai ta­nulmányait Budapesten, egyetemi tanulmá­nyait Budapesten és Berlinben végezte. Részt vett a világháborúban és mint főhad­nagy szerelt le. Már korán elkötelezte ma­gát az aviatikának. Maga is megtanult re­pülni és a pilótavizsga megszerzése után önként jelentkezett repülökatonai tovább­képzésre. 1936-ban Gömbös Gyula program­jával a pomázi kerület országgyűlési képvi­selővé választotta. Képviselői munkássága főcéljául a magyar repülés fejlesztését tűzte ki. 1939. tavaszán a Magyar Aero Szövetség társelnökévé választotta. Ember Sándornak jelentős része volt abban a nagy munkában, amelyet a Horthy Miklós Nemzeti Repülő- alap és a Magyar Aero Szövetség vitéz nagybányai Horthy István tevékeny rész­vétele és irányítása mellett 1938. óta vég­zett és amelynek eredményeképpen megszü­letett a magyar modellező vitorlázó- és mo­toros repülöifjuság haderőn kívüli előképzé­sét biztositó szervezet. > A magyar pap megtiszteltetése A magyar papnak nyújtotta át a Kor­mányzó Ur magas kitüntetését a magyar miniszterelnök. Ez a meghitt, szép ünnep­ség. amely a Kállayak ősi otthonában ját- dott le és egy derék esperes-plébános bosszú lelkipásztorkodásának jól megérdemelt el­ismerését jelenti, több volt, mint az érde­mek elismerése és Kállay Miklós miniszter­elnök a lelkészkedö papságról elhangzott beszéde több volt, mint a kegyur ünnepi fel­szólalása. A magyar pap, a keresztény magyarság évezred óta lelki vezetőjének megtiszteltetése volt az ünnepség. A minisz­terelnök szavai nemcsak az ünnepeltnek és a nagy leállói plébánia híveinek szóltak tehát, hanem az egész nemzetnek, nehéz időkben intelmftl és figyelmeztetésöl. A magyarság történelmének tíz évszáza­dát harcok és küzdelmek töltik ki. A harcos mellett azonban mindig ott volt és ott van ma is a keresztény civilizáció és egyben nemzeti képviselője is, Krisztus papja, aki mindenkor erős kézzel vezeti a népet, ha nagy feladatok és megpróbáltatások terhét hordozza. „Ennek a nemzetnek a lelki erejét a feladatok végrehajtásában lelkéazkedö papja növelte naggyá“ — mondotta a miniszterelnök s hozzátette, hogy nemzeti önérzetünket és hitünket a legjobbra bíztuk akkor, amikor a magyar lelkipásztorok hi­tére és hivatására építettünk. Rámutatott arra is * miniszterelnök, hogy a magyar értelmiség legrégibb, mindenkor megújuló és népünkkel együttélő rétege a papság. Ez az oka annak is, hogy nemzeti katasztrófák után a lelkészkedő papságnak van mindig oroszlánrésze abban, hogy hazánk fel tud emelkedni és bizhat a jövőben. Bizonyos, hogy a miniszterelnök elismerésé és dicsérete a nagykáUói esperes-plébános kiváló érdemeit méltatja, de szól egyben minden keresztény magyar papnak. Meg­próbáltatások idején a magyar ember min­dig az Istennél keresett vigaszt, templomá­ban merített erőt az élet kegyetlen küzdel­meihez. fis etekintetben Magyarországon, legbüzdelmesebb múltú európai országban, mindenkor nagyobb volt az összhang a lelki- pásztor és a nép között, mint máshol. Ez érthető is, hiszen a krisztusi erkölcs és a nyugati keresztény civilizáció oly mélyen gyökerezik népünk lelkében és kultúránk­ban, hogy a pap és a nép közötti viszonyt megbontani, lerombolni a legnagyobb nem­eréi értékek veszélyeztetése nélkül nem is lehetne. ®s ebben a kérdésben, a nemzet és a Gondviselés viszonyában valóban eltörölhe- tetlefl határokat, vonalakat és összekötteté­seket teremtett ezen a földön a múlt. Az ország civilizációja, boldogulása és felvirág­zása mindig a® Isten háza körit* született meg és erősödött újjá. S a lelkeket gondozó pap kezében van ma is a jövő kulcsa, ami­kor az európai keresztény világ döntő harc­ban ál! a keleti barbársággal. Ezért volt idössortí, általánosan magyar és a krisztusi tanításokat követő felekereteken is felüláUÓ imvasfe a nagy kallót esperes kitüntetés*. \ Szélce?Y§öIc! hálaajánflSélca Kormányzó Drunisnok Á legelső magyar ember elfogadta a felszabadulás emlékére fel­ajánlott székely kaput és julius 30-án Kenderesen fogadja a székelyföldi küldöttség hódolatát Kolozsvár, julius 16. Nagy ünnepre készül a Székelyföld. Julius SO-án Kormányzó Urunk székelyföldi küldöttséget fogad Ken­deresen, amely átadja az erdövidéki székely- ség ajándékát.: azt a székely kaput, amely alatt felszabadító honvéd csapataink 22 esztendő idegen elnyomatása után a Székely­földre léptek. A székely nép hódolatát, sze- retetét és ragaszkodását ezzel az ajándékkal kívánja legméltóbb módon bizonyítani. A honvédcsapatok bevonulása előtti utolsó két éjszakán, amikor az Erdövidék még román megszállás alatt állott, a lelkes szé­kely lakosság gyönyörű, faragott székely kaput készített a magyar megváltás örö­mére. A honvédcsapatok bevonulásának haj­nalán már készen állott a gyönyörű székely kapu, amelyet országgyarapitó kormány­zónkról „Horthy Miklós kapunak“ neveztek el. Ezen a kapun keresztül léptek vitéz honvédeink a Székelyföldre. Székely népünk vezetői a kormányzói kabinetiroda utján arra kérték a Kormányzó Urat, hogy fo­gadja el a székelység hálájaképpen est a történelmi nevezetességű székely kaput, amelyet az Erdővidék székelysége hódolatá­nak kifejezéseképpen felajánlott. Most ér­kezett me'g a hivatalos értesítés, hogy Kor­mányzó Urunk a hálaajándékot elfogadta és julius SO-án személyesen fogadja a székely- földi küldöttséget, amely a Horthy Miklós kaput átadja és felállítja Kenderesen. A Székelyföldön általános lelkesedést és örömet okozott, hogy Kormányzó Urunk beleegyezését adta a székelyek hálájának felajánlásához. Lélekben a Székelyföld min­den lakója ott lesz julius 3Ó-án Kenderesen, amikor a Kormányzó Ur a szükebb körű küldöttséget fogadja. Â képviselőhöz csütörtöki ülésén csupán a további teendőkről határoztak Budapest, julius 16. A képviselőház ma délelőtti ülésének napirendjén csupán a to­vábbi teendőkről határoztak. A 10 órára hir­detett ülést csak háromnegyed 11 órakor nyi­tották meg, mert a Ház illetékes bizottságai­nak a zsidók mező- és erdőgazdasági ingatla­nairól szóló törvényjavaslat felsőházi módo­sításáról való tárgyalása elhúzódott. Tasnádi- Nagy András elnök nyitotta meg az ülést. Fricke Valér előadó beterjesztette a líáz egyesitett bizottságainak jelentését a felső­házi módositásbk letárgvalásáról. A Ház bi­zottságai a Felsőház módosításait elfogad­ták. Ezután az elnök napirendi indítványára úgy határoztak, hogy a legközelebbi ülést pén leken délben 12 órakor nyitják , meg, napú- rendjére tűzik a zsidók erdő- és •mezőgazda­ságairól szóló törvény javaslat felsőházi módo­sításairól való döntést. Értesülésünk szerint a Felsőház illetékes bizottságai julius 2'2-én tárgyalják a mezőgazdaság fejlesztéséről szóló törvényjavaslatot. A Felsőház valószínűleg julius 28-án kezdi meg a javaslat tárgyalását. 1 I I EGYETEM - MOZGÓBAN ma visszavonhatatlanul utolsó nap: 5 óra 40 perc Holnap, szombaton és holnapután, vasárnap 8. 5, 7 és 9 órakor: Kölcsönkért kastély Pékár Gyula regénye. Tolnav Klári, TuravMs, Ridavlm*« Főszereplők: R^JnsyG., Kabos Gy. A „Völkischer Beobachter" méltatja a .honvédség harcait Berlin, julius 16. (MTI) A „Völkischer Beobachter“ ,A honvédség az európai há­borúban" címmel vezércikket közöl. Magyar- ország is ott volt azoknak az államoknak sorában — Írja —■, amelyek egy évvel ez­előtt csatlakoztak a többi állam megrohaná- sára felsorakozott bolsevizmus elleni harcra. Kárpátalja visszafoglalásával szomszédja lett a Szovjetnek. Ezután felsorolja Magyaror­szág hadbalépésének előzményeit, majd is­merteti a honvédség harcainak különböző szakaszait a bolsevizmus ellen. A magyar csapatok küzdelmének részletes leírása után foglalkozik a honvédcsapatoknak télen a szóv jel orvlövészekkel folytatott küzdelmével. Az uj háborús év ismét uj magyar kötelékeket talált az első vonalban, amelyek resztvettek a charkovi nagy bekerítő ütközetben, vissza­verték a megújuló ellenséges támadásokat és megsemmisítettek sok páncélost, vala­mint ellenséges repülőgépet. Gorád? a cseh pravoszláv egyház vezetője volt a Heydrxch elleni merénylet epyik értelssil szerzője UtsMca Erdély fővárosának társa* dalma ünnepli Kolozs- vármegye uj alispánját Kolozsvár, julius 16. Szász Ferenc dr.-nak Kolozs-vármegye alispánjává történt kine­vezése Erdély fővárosa magyar társadalmá­nak minden rétegében osztatlan örömet kel­tett. Csütörtökön délelőtt egymást követő küldöttségek keresték fel az uj alispánt a vármegyeházán lévő hivatalában, hogy sze- rencsekivánataikat tolmácsolják. Szász Fe­renc dr.-t elsőnek a törvényhatóság tisztvi­selői kara kereste fel s nevükben Székelyhídi Géza árvaszéki elnök köszöntötte a hivata­lát elfoglaló alispánt. Ezután sorra jöttek a város és valamennyi egyházi, katonai és polgári egyesület küldöttjei, hogy bizalmuk­ról, együttműködésükről és odaadásukról biztosítsák a vármegye uj vezetőjét. Szász Ferenc dr. működése, elé a vármegye minden polgára a legnagyobb bizalommal tekint, mert az uj alispánról nemcsak azt lehet el­mondani, hogy személyesen Ismeri várme­gyéje legeldugottabb faluját is, hanem, hogy őt is ismerik és szeretik mindenütt Kolozs-vármcgyében. Szabályozták a rotációs és íves nyomópapír felhasználását Budapest, julius 16. (MTI) A Budapesti Közlöny csütörtöki száma közli a miniszté­rium rendeletét, amely a rotációs és az ires nyomópapirosnak a könyv, naptár, vagy füzet alakjában való előállítását, illetve fel- használását szabályozza. Az egyre inkább érezhető papirhiány és papirdrágulás miatt a minisztérium kénytelen volt a papirosgaz­dálkodás szempontjából bizonyos korlátozá­sokat megállapítani, mert csak igy lehet kellőképpen biztosítani azt, hogy a nemzet érdekeit, a széleskörű művelődést és a nép erkölcsi érzésének erősítését szolgáló, to­vábbá az irodalmi és sajtótermékek a há­ború alatt is akadálytalanul megjelenhesse­nek. Az ebben a tárgyban kibocsátott ren­delet hatálybaléptetését főleg azzal lehet in­dokolni, hogy a rotációs és íves nyomópa­pirost főleg olyan könyv, naptár, vagy füzet alakjában megjelenő nagytömegű példányok előállítására használják, amelyek irodalmi, erkölcsi és nemzeti értékelés szempontjából teljesen silány müveknek bizonyultak, sőt sokszor a magyar nép széles rétegének ér­zékenységét és gondolatvilágát jelentékeny mértékben megmételyezik. A rendelet a könyv, naptár, vagy füzet alakjában meg­jelenő sajtótermékek előállításához szüksé­ges papir felhasználását engedélyhez köti. Az engedélyt az előállítható mennyiségnek figyelembevételével a miniszterelnök adja. Engedély szükséges azoknak a könyv, nap­tár, vagy füzet alakjában megjelenő sajtó­termékek és időszaki nyomtatványok előál­lításához is, amelyeknek megjelenéséhez a miniszterelnök már régebben engedélyt adott. A tapasztalat ugyanis azt mutatja, hogy a legselejtesebb sajtótermékek könyv, naptár, vagy időszaki füzet alakjában je­lennek meg. Nem terjed ki a rendelet a tudományos, egyházi, művészeti és nemzeti szépirodalmi kiadványokra, továbbá a köz­hivatalok kiadványaira, az iskolakönyvekre, vagy zenemüvekre sem. Nem votuztkozik a rendelet az időszaki lapokra, a napilapokra, a politikai, vagy társadalmi időszaki lapok­ra. Nem szorulnak korlátozásra továbbá az időszaki lapoknak önálló mellékletei, ha azokat az időszaki lap előfizetői, rendes vá­sárlói körében, tehát nem önálló terjesztésre szánják. A rendelet részletesen szabályozza az engedélyezési eljárást. A rendelet hatálya alá eső, s már megjelent sajtótermékek to­vábbi forgalombatartása tekintetében a rendelet utólagos engedély kieszközlését kí­vánja meg. A rendelet megjelenése napján, tehát julius 17-én hatályba lép. Prága, jul. 16. (MTI) A „Brünner Tage­blatt“ és a prágai „Neues Tageblatt“ mai számukban hosszabb cikket közölnek a cseh ortodox pravoszláv egyház tagjainak szere­péről, akik — mint ismeretes — a prágai Boronteus-templomban menedéket nyújtot­tak Heydrich volt helyettes birodalmi véd­nök merénylőinek és az ellenség több ejtő­ernyős ügynökének. A lapok egyöntetűen utalnak arra, hogy a cseh pravoszláv egyház vezetője, Gorád, polgári nevén Pavlik Mátyás, a katolikus egyházból kiugrott pap, közvetlen kapcsola­tot tartott fenn a szerb paroszláv egyházzal. A két lap értesülése szerint Gorád össze­köttetése Belgrádon keresztül a szerb orto­dox egyházzal és annak püspökével, Boraz- zal és több más papjával igen jól meg volt szervezve, Roraz püspök és hivei, mint isme­retes. London utasítására sorozatosan követ­tek el birodalomellenes cselekményeket. Ez a szoros kapcsolat vezetett végüiis a helyet­tes birodalmi védnök gyilkosainak a. Boro­méul templomban, való elrejtéséhez. Gorád kétszínű szerepet játszott a merénylettel kapcsolatban. Egyrészt ö adott utasítást an­nakidején a Boromens templom káplánjának a merénylők és az ejtőernyős ügynökök el- hujtatására, majd, hogy alibit bizonyítson, néhány nappal azután Berlinbe utazott, ahol résztvett- egy pravoszláv püspök felszentelé­sén, sőt meglátogatta az illetékes német ha­tóságok vallási vezetőit is. Amikor a német államrendörség nyomozást indított és elfog­ta a merénylők csoportját, Gorand püspök nagy müfeiháborodással mé’yen elitélte a rejtegetőket, mindent letagadott s ilyen ér­telemben leveleket is irt különféle hatóságok nak. Tettestársainak kihallgatása alkalmá­val azonban kénytelen volt beismerni a va­lódi tényállást. Jó ára és 16 Mr<íeíé9e>M«^ * fsfob. sm. alapja a Jó Uzl&üaenetnek TUDJA-E ÖNT... . . . hogi/ a középkori araboknál a papir- készítés művészete, mielőtt Európában még ismeretes lett volna, már igen magas fokot ért elf Éppen igy jól értettek a papír szí­nezéséhez is és a különböző színeknek meg­határozott jelentőséget tulajdonítottak. Tudo­mányos munkákat, és közönséges leveleket fehér papírra írtak, a halálos ítéleteket pél­dául azonban már kékre, mert az araboknál a kék volt a gyász színe. A vörös ezün az előkelőség és méltóság színe volt, ilyen papírt csak az uralkodó, a nemesség és at papság használhatott. Minthogy a sárgát az arany- szín rokonának tartották, a sárga színű papír a gazdagság és pompa jelének számítóit. ... hogy a hangyák életéről már óriási mennyiségű többé-kevésbe tudományos Jtöntn jelent meg? Egy washingtoni könyvtár csu­pán erről, a tárgyról *s kereken 2ÚJJ00 kö­tetet gyűjtött osszre, -

Next

/
Thumbnails
Contents