Keleti Ujság, 1942. április (25. évfolyam, 74-97. szám)

1942-04-05 / 77. szám

1942. At»R1£1S 5 PCuxeox Okf-arg te) Uj népbetegség az Egyesült Államokban Irta: Szász Béla ami még néma volt" közölni; ott találták ki Alexis Carrel, a vflég legnagyobb élettan tudósa irja az „Ismeretlen ember" című könyvéfoerj: ..Az elmebetegségek magukban véve jóval számosabbak, mint az összes többi betegsé­gek együtt véve. Az elmebetegek kórházai túlzsúfoltak és képtelenek mindazokat be- , fogadni, akiknek ott volna a helyük. New- Vork államban minden huszonkét személy közül egyet előbb, vagy utóbb elmegyógyin­tézetben kell elhelyezni. Az egész Egyesült Államokban a kórházak körülbelül nyolcszor annyi gyengeelméjüt, vagy elmebeteget gon doznak, mint tüdővészest. Minden évben kö­rülbelül 68.000 uj esetet fogadnak be az el­megyógyintézetek, vagy hasonló intézmé­nyek. Ha a befogadások ilyen arányban foly tatódnak, körülbelül egy millió azok közül a gyerekek és fiatalemberek közül, akik ma elemi, vagy középiskolába járnak, elmegyógy intézetbe fognak kerülni. 1532-ben az álla­mi kórházakban 340.000 elmebeteg volt. Azonfelül különleges intézetekben 81.580 gyengeelméjüt ás epileptikust ápoltak. Ez a statisztika nem foglalja magában azokat az elmebetegségi eseteket, amelyeket magán­kórházakban kezeltek. Az egész országban az őrülteken ldviil 500.000 gyengeelméjű van. Ehhez járul még, hogy az Elmehigié­nia Nemzeti Bizottságának felügyelete alatt végzett vizsgálatok szerint 400.000 gyerek annyira értelmetlen, hogy nem tud sikeresen lépést tartani a nyilvános iskolák előmene­telével. Úgy becsülik, hogy többszázezer sze mély, aki nem sze ve pel semmiféle statiszti­kában, szenved psichoneurozisban.“ * Carrelt mindenki ismeri, neve nemcsak a tudomány világában fogalom, ö nem hibás ebben. Nem vágyott a népszerűségbe és vi- lágltírességre, az amerikai sajtó azonban világszenzációként fedezte fel egyik kísérle­tét s olyan port vert fel körülötte, amit még a legünnepeltebb hollywoodi csillagok is meg irigyeltek. Mesterséges utón tartott életben egy emberi szivet és ez az elszigetelt kísér­let elég volt az újvilág ujságiróinak annak kikiáltásához, hogy megoldódott az emberi halhatatlanság kérdése. Carrel maga egy pillanatig sem gondolt arra, hogy kísérletét ennek a tételnek az igazolására használja fel, mivei kutatásainak ez egyáltalában nem cél­ja. A legalaposabb tudósok egyike, hosszú utat tesz meg, mig egy-egy megállapításra jut. Nem fogad el egyetlen tudományos igaz­ságnak vélt hiedelmet sem, mig önmaga meg nem győződött helyességéről. Évszáza­dokon keresztül begyökere.dzett dogmák dől­tek meg igy munkája nyomán. Ezt a kitérést azért tettük, hogy minden­ki tisztában legyen azoknak a megállapítá­soknak az értékével, amelyeket Carrel a fentebb kiragadott adatokhoz fűzött. Leszö- • gézi például, hogy ezek a számok a legjob­ba« mutatják, milyen kevéssé ellenálló a ci­vilizált ember szellemi egészsége s hogy a neurózis és pszichózis gyakorisága kétség­telen kifejezője a modern civilizáció egy na­gyon súlyos bajának. Carrel egybként bevallott ellensége a mo­dern civilizációnak. Nem szereti azt az élet­módot, amely mindent a kényelmi szempon­tokkal mér. Jórészt ennek tulajdonítja az elmebetegségek szaporaságát és ijesztő ará­nyú növekedését. A civilizáció, értve alatta azt az életrendszert, amelynek célja minél fáradtságmentesebbé tenni az életet, elpu- hitja az embereket, nem annyira testileg, mert a sportok és az orvostudomány a testi egészség terén tényleg nagy eredményt ért el, hanem szellemileg, lelkileg. Az emberek alig veszik igénybe szellemüket, mindent ké szén kapnak, nem kell találékonyaknak len­niük, alig kell gondolkozniok. így következ­nek azután a szellemileg még ép nemzedé­kekre azok a generációk, amelyek soraiban ugrásszerűen emelkedik az elmebetegek és gyengeelméjüek száma. Carrel amerikai statisztikai adatokat so­rol fel. Amerikában él, természetes, hogy elsősorban az ottani kimutatások állanak rendelkezésére és természetes, hogy vizsgá­latainál is az amerikaiak esnek leginkább keze ügyébe. Ebben a tekintetben jobb vizs­gálati terepe nem is lehetne. Az Egyesült Államok az az ország, ahol a modern civi­lizáció a legnagyobb előrehaladást tette. Mert mik jelentik a modern civilizációt? A gépkocsi, a mozi, a porszivógép, a beépített bútorok, a közönség szenzációéhségét kiszol gáló sajtó, a kozmetika fejlődése, az anya­giak mindcnekfelettisége. Mindenben az Egyesült Államok vezet. Ott van majdnem minden családnak gépkocsija, ott jelenti a legfőbb szellemi táplálékot a mozi; ott nem boldog az a házasság, ahol a férj nem tud mosógépet és porszívót venni a rugókra járó I lakásba; ott uralkodik az a felfogás, hogy I az újságok egyetlen hivatása mindenáron I valami érdekeset, föbekolintót, „valamit, * 1 * * * S a „nincs csúnya nő, csak rosszul kezelt“ jel­mondatot s ott folyik minden a pénz jegyé­ben. Ez a civilizáció, amelyben minden bol­dogságát megleli az egyén, ha elegendő dol­lár csörög a »sebében s biztosíthatja magá­nak a különböző megvásárolható boldogság- kellékeket. A boldogság egy az anyagi jó­léttel, WM, szellemi tényezők egyáltalában nem jönnek számításba. * Carrel adatai és megállapításai után, ame lyek az amerikai viszonyokra vonatkoznak — amint azt ő maga egyáltalában'nem ta­karja — kézenfekvő annak a kérdésnek a feltevése: mennyiben található kapcsolat az Egyesült Államok őrültsége között, amely lyel mesterségesen belevitte magát a hábo­rúba és az elmebetegségek ottani rohamos előretörése között T Merész a kérdés s felte­vése komolytalannak látszik, biztosra vesz- szük azonban, hogy bármiképpen is végződ­jék a világformáló nagy küzdelem, a Carrel- hez hasonló nagy tudósok s a napi politika fölé emelkedő amerikaiak is ebből a szem­pontból fogják majd megvizsgálni az oko­zati láncolatot. Mit számit az — vethetik ellen — hogy az Egyesült Államokban van a legtöbb el­mebeteg és gyengeelméjű, hogy az elmebaj valósággal népbetegséggé vált? Ez nem je­lenti azt, hogy vezetői, az ország sorsát in­tézők szintén fertőzöttek a bajtól. S ha Car­rel a túlságosan civilizált életformában ta­lálja a baj gyökerét, ez lehet az ö vélemé­nye, de nem biztos, hogy igy is van. így érvelhetnek azok, akik minálunk is ezt a bizonyos amerikai civilizációt szeret­nék élvezni, akik attól félnek — és tegyük hozzá jogosan — hogy az uj Európa győzel­mével minden lehetősége megszűnik annak, hogy belátható időn belül tovább folytatód­hassák földrészünkön az amerikanizálódási folyamat. Annak megállapításához nem keli Carrel, se*u tudományos felkészültség, csupán jó­zan ész, hogy az Egyesült Államok részéről tényleg őrültség volt kihivni a háborút. Sen­ki sem fenyegette, senki sem akarta meg­támadni, óceánok választják el a küzdő fe­lektől, páholyból nézhette volna az esemé­nyek folyását. Washington azonban éppen megtámadhatatlanságára támaszkodva azt hitte, büntetlenül uszíthat az uj népek és az uj életformák ellen. A Fehér Házban hittek a megtámadhatatlanságban, a népnek azon­ban állandóan azt szónokolták, hogy az or­szág veszélyben van és bármikor támadás érheti. Jóslatuk, amelyet csak kortesfogás- nak szántak, valóra vált., Ha nem is a szá­A nagy harangok zúgtak, a Szent Mihály templomának orgonája zengett s anya és lánya megjelentek, a nagymisére mentek. A samt falak kapuja előtt, mint vártán az őr­ség, díszesen és peckesen sok-sok deli Kgesiy állott, akik őket várták. De a fink szive ««sas gzárt dobogott, lelkűkben a láng csak azért lobogott, mert Emmát nézték. S ha a mania előtt mélyen meghajoltak, akkor is csak Em­mának hódoltak, mert ő volt a szépek-szépe, egy eleven tündér, csupa báj és varázs: ko­lozsvári Uri'lány ... anno daruinál,.... Ő volt a legszebb a korzón, a 'jégen, a ven hársfák a'att a sétatéren. fis lm táncolt a bál­ban, ott olyan volt, mint egy tpldreszáHott ángyai, mert Emma táncolt önfeledten, mert az Isten úgy teremtette, hogy az. ő tiszta, szűzi lényének a tánc legyen eleme. Sokszor mondta: _— A tánc, az. életem! Az neliak s deli legények, fénylő szemmel lesték és esedeztek egy fordulóért. Emma tán­colt, a táncért. S legszívesebben egy göndör- hajú, vidám és könnyelmű diákkal, egy sze­gény diákkal, aki csak dalolni tudott. Együtt forogtak s hajladoztak egészen addig, mig egyszer Emma, mikor már a ha inai kékje be­nézett a vil'an i'énves Redout ablakán a tánc­terembe. egy keringő bűvöletében táncom fü­lébe lehelte: — Ez. volt az. utolsó fánc+im. Mi együtt már nem táncolunk soha többé, mert megkérte ke­zem az. .a. komoly ur, ott ni,, aki soliase táncol. Ismeri: Zoltán, a mérnök. Engem néz szótla­nul egész este. 0 lesz a férjem és ő azt akar­ja: a táncot hagyjam abba. S én azt neki megígértem, de annyit kértem: engedje meg még egyszer máma, utoljára. Magával táncol­tam legszívesebben. S magától most csak «gyet kérek: ne Írjon hozzám többé verseket s tavasszal ne hozza utcánkba a cigányt. Ne hegedüljön és ne daloljon az ablakunk alatt, razföidöa, de partjain már ott van a hábo­rú. Itt történt an első nagy tévedés. Nem számítottak arra, minden kihivás ellenére sem, hogy meg „merik" támadni őket. Sem a tengelytől, sem Japántól nem tartottak ebben a formában. „Erejük" büszke, önhitt tudata töltötte el őket. Hogy ennek az „erő­nek" semmi alapja sem volt, az háborújuk első napján kiderült. Az a Japán, amelyet egyik vezetőjük kijelentése szerint, ha hábo­rúra kerülne sor, kilencven nap alatt tönk­revernek, világra szóló győzelmeket ért el, katonáik, hajóhaduk, repülőik ellen. Kitűnt hogy az erő, amelyről mindannyian meg vol­tak győződve, amelyre minden amerikai es­küdött, a vezetők éppúgy, mint a kisembe­rek, sehol sincs. Nem őrültség-e ilyen fel- készültséggel háborúba hurcolni az orszá­got? Nem keli-e az embernek Carrel meg­állapításaira gondolni, azokra az ameri­kaiakra, akik nem szerepelnek ugyan sem­miféle kimutatásban, de százezerszámra szenvednek psichoneurozisban, ami a szelle­mi tehetség zavaros működését jelenti ? Nem őrültség-e mindent elkövetni, hogy háborúba kerüljenek, amikor tudniok kel­lett, hogy katonailag semmit sem tettek meg a háborús követelmények teljesítésére? Es nem őrültség-e egy népet anniyra kis­korúnak tartani és az első vereségek után azt Ígérni neki, hogy most majd megkezd­jük a felkészülést és néhány év múlva min­den hadianyag és felszerelés rendelkezésre áll majd, ami a győzelemhez szükséges? A szömoru az, hogy Arherika népe tényleg kiskorúságról tett bizonyságot, akkor, ami­kor ezek után nem vonta felelősségre a washingtoni urakat, hogy miért hajszolták bele a háborúba és miért Ígértek könnyű győzelmet, ha a tényleges háború másnap­ján beismerik gyengeségüket és felkészült­ségüket. Mindezek a jelenségek pontosan beleille­nek Carrel megállapításaiba. Olyan tünetek, amelyek felett lehetetlen el nem tűnődni, nem lehet szemet hunyni. Az amerikai nép gondolkozását, felfogását mindig eltérőnek tartották az európaitól, általános szellemi­ségét, erkölcsi értékét nem becsülték sok­ra. Naivak, hiszékenyek és gyermekesek — állapították meg elismert európai szellemek — akik évezredes kultúrájuk lencséjén ke­resztül érthetetlennek, korosaknak tartották az amerikaiakat, akiknél a kultúra helyébe a civilizációt állították. Túlzott mértékben, 2 betegesen túlzott arányokban. Az emberiség fejlődése érdekében azt kell kívánnunk, hogy a háború téritse észre az amerikaikat, a kultúra legyen náluk is előbbre való a civilizációnál s álljon meg az a folyamat, amelyről Carrel beszámolt köny­vében. Állják útját az uj népbetegségnek, mint ahogy a tüdővész, szifilisz és malária ellenszerét is megtalálták, annál is inkább, mert minden amellett szól, hogy az ész és szellemet pusztító kórságnak igén nagy ré­sze van abban a szerencsétlenségben, ame­lyet az Egyesült Államok maga keresett és meg is kapott — a háborúban. mert én nem akarok többé sírni... Tisztelni . akarom magát. Legyen erős és komoly férfi. Ha maga is tisztel, megteszi, amire kértem. Jó éjszakát! Akkor Emma alig volt tizenhét éves . .. * A vasúti állomáson a rakodónál ott állott Emma világos ruhában, szépsége pompájában, mint egy virágos ág a napsugárban. Szemé­nek az,uikék poreelláirja fénylett s a szive dobogott . . . A zajban és csattogásban egy' menetszazad 1 vonult fel és vagonirozott be, a kolozsvári ál­lomáson. Egy kürt élesen harsant és akkor <>uka-zürkébeii komolyan és szótlanul búcsúz ni megjelent. Emma férje, Zoltán, Leutenant in der Rezerve s mögötte a göndörhaju, tán­cos, vig fiu mint Kadettaspiránt, szintén Re­zerve. — légy erős éti virágszálam - vigyázz a fiacskánkra — mondta a férj. Lehajolt s az Emma ajkát kereste. Az Aspiránt r-ak sza~ lutált . . . S Emma a szépek-szépe. egy bölcső föle hajolva, ápolta és gondozta a kicsi Zoltánkát. *nki mindig őt nézte. Szótlanul, éppúgy, min1 az apja. Ks Emma imádkozott, mindén na; irt egy táborilnpot. de nem sírt -oka, mert megígérte, hogy erős lesz. Teltek a hónapok s az év-zakók és farsang :dején jöttek a meghívók a bálba, de akkor már Emma fátyolos gyászruhában iárt a mi -érc ş a házsongárdi temetőbe, moţ e.esett r férje. Zoltán, a Lieutnant in der Rezerve. A fiára vigyázott Emma, s csak ez volt mind' gondolata, életének célja és értelme . . . * Petróleumlámpa égett és Emma varrt, le­hajtott fejjel. S a hajnalodé szürkeséggel, a/ ablakon benéz,ett a Végzet, a magyar Végző*, hogy lássa ezt az asszonyt is abból a harcos Négyen, mag Pénz­beszedőt keres nagy lapvállalat, fix fizetéssel és jutalékkal, kolozsvári alkalmazásra. „Máv nyugdíjas“ jeligére. népből], amelyiket megkorbáesolt a sors és meggyötört: minden tagjában külön-külön ... Az. ősi városban, már más nyelven beszél tok s az, idegenek dölyfössége beleszurt min­denkibe, ki magyar volt, Nehéz lett az élet s Emmának még nehezebb, mert büszke és tisz­ta magyar nriasszony volt és elszakadt, a kör­nyezettől, amelyben felnőtt. Már sokszor meg­rogyott. mint az, Ur a kereszt, terhe alatt. De ilyenkor lelkében megjelent esukaszürkélion, szótlanul, komolyan a Reserve Lieutenant ké­pe és szólt: — A kis fiacskánkra «vigyázz,!... 8s légy erős, én gyönyörű virágszálam ... •És visszajött az, Aspirant és fölkereste őt. Csak ennyit mondott: — Emma nagysám, én kegyeddel nem vi­tázom. Katona vagyok. Férje volt a Leutnant és én az ő Ásp irántija. ö most odafenn az égben az Tsfen jobbján áll és'ott várja jelen lésemet az,"á fiáról, Zottánkáról ... Zoffáiiikát a térdére ültette s megsimogatva fejét, homilokon csókolta. És mesélt neki az apjáról, a magyar katonáról, egy megcsufoit népről, a szétduít hazáról, a magyar hitről és kötelességről. Iíusz hosszú éven át, ha baj volt és segítség kellett, mindig felkereste Zol­tánkát és Emmát a volt táncos és volt Kadett­aspiránt. Aspiráld maradt mindörökre, oivi’- •ben és kisebbségi sorsban: magyar tanító ,. . Szent-MiMJy templomában egy összetört, öreg, fáradt asszony, ki hajdan a szépek-szépe volt. lebomlsa Boldog Asszony előtt imádko­zott. j Mögötte honvédruhában délcegen ál lőtt a fia és mellette a tanító, lehajtott fejjel. A keresztfáról Krisztus nézett le rájuk. — Most láttáim isméi« az apádat — mondta Emma. -— Megjelent előttem és amikor teám nézett, mosoly volt ajkán. Ö. Istenem, annyi év után, hogy ezt is megérhettem. UR- vég­telenül boldog vagyok... bólAog ' niin*« régen leánykoromban . . . ’ TI RAN BAJOK A. ¥í 154. számú feladvány. Dr. Bródj' Miklós-tól (Kolozsvár) (Magyar-Sakkvilág. 1041 szeptember) abode ít h abc de fgh Világos: Kh3, Vei, Ba2 és g3, FgS és hS, TI 1:2. gy.: a3/ e3 (9 darab). Sötét: Kc3, Be5, Fc2, Hbl és el. gy. b3, d6, hő (8 darab). Matt 2 tépésben. (Megfejtési határidő: 3 hét). A február 28-án közölt 149. sz. feladvány (Kis) megfejtése: i. VdS—fft. Budapesti cégliga-bajnokság. (19ílj december) Világos: ‘ Sötét: Viertt Gyula, Kapás Mátyás. (Caro-Kann védelem.) 1. e4, e6. 2. 34, d5. 3. Tlc3, dXe4. 4. HXe4, Hd7 (Jobb itt: Ffó.) 5. HÍ3, Hg—f6. 6. Fd!!, e6 (Itt is helyesebb lett volna TTX?4 és utána IT fii tempo nyeréssel.) 7. 0—0, Fe7. 8. Bel, 0—0. 9. c3, bfi. 10. He5, Vc7(T) II. Ff4, HXe5. (Ezt inkább egy lépéssel koráb­ban kellett volna lépni). 12. HX ffi-t-, gXfíi. (Nem sokkal jobb a futárral visszütni, mert 3Xe5 után ugyancsak erő- kiiálvszárnyi tá­madás jönne.) 13. dXe5, f'5. 14. Vbö, Vd8«. 17, Be3 (A bástya átjátszani a meggyöngült szárnyra, dönt.) 16 ... f6. 17. Bg3+, Kb8, \8. Bh3 és sötét feladta. /

Next

/
Thumbnails
Contents