Keleti Ujság, 1942. február (25. évfolyam, 26-48. szám)
1942-02-08 / 31. szám
XkmmWi Rersid ÁJi el Goiicmi; „Az arab világ a tengely- hatalmak győzelmét kívánja“ •aodéeei. Tudja* azonban íwu is. bogy mit jeleni a>s angol-szovjet szövetség'. A* »rab mélysége»«)« gjrülSIi a holmvinnasi. mert «IteMége > IndtnráBak m * «altwieii * teljesen Kié gen as arab gondolkodás és ««é*- világ «Mn. Ezért nem w ért: él sikert a txásevista propaganda »» arab országokban A szovjet katonai gépeset« »«ónban nagy veesétyt jelent ** égést müveit világ számára és senki sem Ve hatja, hogy »* angolok meddig nyitnák meg Kelet kapuit a bolsevista hordák előtt, ha ők győznének. — As arabok art tapasztatták. hogy Európa és t merite* úgynevezett ..demofcraeäÄ“ »itok. amelyek as Itnüm «épeit watndsüg jelszavával clbóditva a legsze- mémettenebbitt megfosztották szabadsá- tutiét A német. Birodalom emi szemben sohasem kwséreite meg, hogy egy arab népet ebtyonijoK, vagy függetlenségétől meg- f«**#». Németország ellenségei, az angolok, a zsidók és a. bolsevisták, a mi ellenségeink ts. Mi sem voH természetesebb tehát, hogy Németország oldalára álltunk és a politikai, gazdasági és kulturális kapcsolatok; khnétyitését kívánjuk a Birodalom^ mart. Ar. arabok tudják, hogy a német Birodalom szahadságniozgaimukat támogatja rá győzelmüket kívánja. Ugyanez áll természetesen Olaszországgal és Japánnal rak) viszonyunkról is Japán hadbalépése ttjaid) súlyos csapás az angolszász elnyomóknak és meg vagyok róla győződve, hogy ez s csapós még gyorsabbá és tökéletesebbé teszi a szövetségesek győzelmét', amelyet minden arab kíván és saját ügyének tekint. A Főméltóságu Korm féli segélyakciójára befizetés a 99.000 számú csekklapon po8teWr‘totarendelkezésre /I ££V£ Irt**: />rt »fiti Irán Bertín; február 7, A műit év tavaszán Görögországban és Kréta szigetén végbement hadiesemények élénk visszhangot keltettek az arab népek körében, akik az angoloknak Krétáról való elűzésében a brit hatalmi. helyzetnek a Közel Keleten rakó .első megingását, látták. Irakban Rartd All el Gailani volt az, aki ellene szegőit a* *»- »■goi .zsarolásnak és elhatározta, hogy végérvényesen kivívja országának az angolok ‘által annyiszor Ünnepélyesen megígért függetlenségét. A* angolok soha sem gondol- kait arra, hogy ígéretüket valaha m betartásiak. Ellenkezőleg, katonai fölényük tudatában erőszakkal eltávolították Irak kor- íiwá-nyát. Hasid Ali kénytelen «olt barátságos főidőn menedékei keresői. KAKtfl ALI KI. ÖAIl.ASr Rasid Ali el liabam, aki egy idő ót a Berlinben tartózkodik, ahol Ribbe-ntrop birodalmi külügyminiszter megbeszélést folytatott vele, fogadta lapunk ktBöntudósitó- jáfc és az arab problémáról, valamint Aagha közel-keleti politikájáról az alábbi nyilatkozatot tette.: — Anglia valamennyi ígéretét rá mmwiiö- Aéaét megszegte velük, szemben —- igy kezdte el Gailani volt iraki miniszterelnök nyilatkozatát. i— Pedig mi mindig szigorúan ragaszkodtunk kötelezettségeinkhez é* mindig a* angolokkal való barátságos együttműködésre törekedtünk. Az angolok ma már — úgy látszik — nem akarnak emlékezni arra, hogy az arabok voltak azok, akik véráldozatukkal hozzájárultak a világháborúban a közel-keleti angol győzelemhez. Az araboknak megígért függetlenség megtagadása és a palesztinai zsidó állam létesítése izzó gyűlöletet keltett az arabok körébe« Anglia ellen. Ez » gyűlölet állandó»« fokozódik. Anglia nem átallott», hogy a», ősi arab tőidet zsidó cionistáknak szolgáltassa ki. A jövőre nézve pedig még messzebbmenő ígéreteket tett a zsidóknak, amelyeknek megvalósítása az arab elem további háttérbeszoritását eredményezné. Irakban is gondoskodtak az angolok arról, hogy az ország soha se jusson igazi függetlenségéhez. Állandóan nyugtalanságot és felkeléseket szítottak és beavatkoztak erőszakkal az ország ügyeibe. Odáig mentek, hogy még nemzeti kultúránk fejlesztése elé is akadályokat gördítettek. A fennálló szerződések önkényes félremagyarázásával írakoi Ismételten megszállták és as ország élére árnyék-kormányt állítottak, anélkül, hogy az, iraki nép akaratával valamit is törődnének. Anglia meg lehet azonban győződve arról, hogy Irak népe minden rejidelkézésére álló eszközzel folytatja a harcot, amíg szabadságát újra vissza nem nyeri. — Az arab szabadságmozgalom ma sem pihen — folytatja el Gailani nyilatkozatát —- sőt mondhatom, szenvedélyesebben küzd az arab nép jogaiért, mint valaha. Az Írakot ért angol támadás és lerohanása óta az angoloknak nincs nyugtuk. Állandó támadások érik katonai táboraikat, a hidakat, Vasutakat és az angol csapatok ellátásában szerepet játszó más berendezéseket. Nem irregularis bandák hajtják végre ezeket á támadásokat, mint az angolok mondják, hanem nemzeti szabadságharcosok, népünk legjobb fiai. Ezen harcunkban egy táborban állunk Közel-kelet; minden népével, amelyek Anglia elnyomása alatt sínylődnek- Szíria és Irán leigázása az egesz arab világ körében mély felháborodást keltett, Ma már mindezek a népek tudják, hogy mennyit érnek Anglia ígéretei és szerA rádió zongoraoet aeuyí közvetített, Peter hat! gáttá egy :i<)urabíy Megnyugtatta, rendbe szedte az idegeit a sene, téka ugy éreste, hogy eltávozik a főidtől, tökéletes tisztaság van. körülötte s csak let kell nyúlnia érte, hogy ö is tisztává váljék. Érezte a muzsikát. A szonátának épp*«, akkor lett vége, amittot ő a legmagasttbbav járt, ««tokot a csúcsokon Nem tud'« pontosan, hogy mm történik, de szerette volna, ha még egyszer eijátszó a művész a számot, vagy meg sem várja a bemondó hang fát, csak belekezd a következőbe. S akkor mi'aki halkan köszörülte « torkát « mikrofon előtt * azt m undid: — Következik Mozart Bé-dnr tongora- ttermmye. 9s « mát tulajetimképpen nem eredeti szerzeménye v mesternek'. . . Péter felugrott, mint akinek fáj valami. Brutálisnak érezte a beszédéi s egyáltalán mi, hogy a muzsikát magyarázza. Azt, vagy érzi valaki, vagy nem. Mrlmi úgy sem lehet. Művészet. Ma sétálni kezdeti. Viszketni kezdeti «a arca. Megint az a buta csalánkiütés. Persee, vacsorán roll tegnap, tojásos salátával etették s most olyan az area, mmt a láng. Az orvos sajátvér befecskendezést adott, a délután. Ahogy idáig ér d gondolattal, érzi ac injekció helyét. Tompa, kellemetlen érzés. Kern fájdalom még, ahhoz gyenge, Ms ahhoz sem elég, hogy az ember ö»e- s-rtszorítsa tálé a jógái s őrzi mondja: —- Azért sem érzem! Vsak bántja. Kitartóan, álmosan idegesítő érzés, mintha valaki folyton kellemetlen dolgokat mondana neki arról, akii szeret s ö nem kérhetné ki mayánál.:. Aé írógépre pillant, benne levélpapír. Bssébe jut , hogy azért tilt te & rádió mellé, hogy á tringassa magát a szebbik életbe. Mert Péternek roti így szebbik élete is. Az, a,melyei magában épített. Ide kevesen léphettek be, nem is tudtak róla as emberek. Kálón volt minderUM ez a világ, titkosa«, min' egy faldalatH szentély. S ho megint ott eiz» magát, leül « géphez s megírja « levelet. Gépáet irtja a le* veteket, mert utálja a, kézit ást olvasni. Hát másnak sem akar nehézséget. Olvassák az írását s értsék is meg mindjárt, hogy miről van szó. B& a levél pedig fontos Tahim a szentély kitágiiása lesz n cége, legalább is azt hiszi Hetek óta tervezi, épül magába* ezt a dolgot. Naponta százszor ró gondol, vallatja, kérdezi, figyeli n leányt, aki, Virágnak hw. Nincs Mellette, de tegnapelőtt levelet kapott tőle. Szépem, nyugodtan, tisztán közelednek egymáshoz. Olyan előre ehendezett, aprólékos gonddal tisztán tartott istnerettség ez, amilyenre csak sokat élt ember képes, atc* rnep akar őrizni, magának valamit, aki egyetlen, tiszta illúziót még tartogat magának s mindent arra tesz fel. Aprólékosan, szinte metszetekben nézegette magaban a leányt. Az arca kedves és megnyugtató. Nincs semmi idegesítő, izgalmas a vonásaiban. Meleg és jó arc. A haja szép, gazdag hullán», gyermekesen göndör, kis kacskarmgólc benne. A hangja is. Tiszta és meleg. Ha a kettőjük dolgairól beszél, izgatott lese. Péter ■világosain emlékszik, hogy amikor legutoljára találkoztak, Inda fossá vált benne a. leány idegessége. Mulatott rajta, csendesen kuncogott magában s önmagái látta, amikor diakfcjjel izgalmas pillanatokban kipirult a füle, 'majd elsápadt és furcsán vette a lélegzetet, ha a nők megcirógatiák. Fiatal és tiszta. Biztosa* sikerűt- 'maga olya*, valakit nevetnie belőle, akire kehi van szüksége. Ilyen tesz Virág? Kérdezte az írásától, nézte a betülc hajtását, a vonalakat, a papírt, nézte a fényképet, az arcát, a szemét Ilyen lesz. Rendszeres munka eredménye volt ez az Ígéret, aim.it feleletként adott « saját kérdésére, Ígéret, amelyben Önmaga kötelezte él a leányt — saját mayának. Játék, —- gondolta. Veszélyes, hazárdjáték. De érdekes, és ezúttal nagyon ■megbízott a sejtéseiben. Tűnődőit, töprengett. Higgadtan, világos lejjel latolgatta a dolgokat, mérte önmagát, tapogatta a saját léikét Ms elha- tárosta, hogy megírja a levelet. Bejelenti, hogy 'megy, megkérdezi, hogy akar-e hozzá jönni feleségül ? Biztosan akar, persze. A férfi biztos a dolgában, ti már élőre látja az esélyeket, S azután dobja oda a tétet: az életét. Igen, az Írógép. Benne, a levélpapír Csak le kell ülni, ól perc alatt megvan a levél. Postára admi gyorsan és megtette a nagy lépést. Jön a családi élet. Nérn kódorog többé egyedül, nem vár ismeretlen izgalmakra, nem pazarolja szét az életét idegenek között- Desz célja a munkájának, tudja majd, miért dolgozik. Vége a függetlenségének ié, ennek a sokat emlegetett férjek-ál- mának, amelyről már tudja, hogy hideg és értelmetlen. Leélte a jele Hetét, most jöjjön a másik fele — másod magával. Igen, est mind tudja és most meg kell írnia a levelet. A. ördög vinné ezt az Htjekciól! Ahányszor leül, mindig érzi. Kai a bula, tompa, névtelen ostoba fajdalmai, amely idegesíti Ms különben is nyugi álon. Hetek óta. Kimerült? Sokat dolgozott, ia-ir. Ve már napok óla nem iszik semmit, három napja pedig sokai pihen. Tízkor fekszik, nyolckor kel. És délután alszik két órát. És mégis ideges. Kapkodó, izgatott. A Mai kezét sokszor ökölbe fogja s as ujjaival a tenyeréhez szorítja, u hüvelykujját. Szorítja. Vgyanakkor p bot lábában is érez valami kin felsülést. A cigaretta? Nem szív többet, mint máskor. A rádió fütyülni kezd. Valakinek komisz, régi gépe wttt a szomszédban. Most valami orgona-zene volna jó.- Csavargatja a gombot. Tánczene. Cigány. Balalajka. Szimfonikus zenekar. Bécsi keringő. Beszéd. Hírek. Valaki szónokol. Atkattint rövidhullámra. Pattognak a:s állomások. Négy helyen ugyanaz a nő éjtekéi. Két állomáson tapsolnak. A következő arab zenét közvetít. Közben furcsa iHatot érez. A cigarettája elégeti, kiesett a hamutálkából a térítőre s barna foltot égetett rajta. Pedig ezt a térítőt szerette. Kikapcsolja a, rádiót. Leül a géphet. Nézi a billentyűket s eszébe jut, hogy egy kirakatban újabb típust látott, világosabb, nyugod- tabb betűkkel. Ki kell cserélni már ezt as Posita verklit. Cigarettát dug a szájába, kattan a.s öngyújtó. Nem gyűl meg. Hatszor- hétszer kísérletezik, aztán gyufáért nyúl. Leszívja a füstöt, rnegtikk.aa. Mi ezt Soha nem, tikkadt meg g dohány füsttől. Ma minden ellene szegült? És nem írja raeg a levelet. Majd holnap. • HIRDETMÉNY. Eladó két darab (20.600 és 10:065 literes) 7 mm-es kazánlemezből készült, teljesen jó állapotban lévő, benzin vagy olaj tárolására alkalmas tartály. Az írásbeli ajánlatokat f. évi február hó 15-ig kérjük az alábbi címre beküldeni. M. hír. Közforgalmi Repülőtér Vezetősége Marosvásárhely. 19 42* FE&mVJiH 8 Amiből hiány van.., A fajtestvérei, a hitsorsosal is azt mondták: ez egy „sortier“ alak, egy szegény zsidó. Mégis találtak nála, ezer méter kana- vászt. Ezer méter kanavász-vásznat, végekben, jól bepakolva és beásva a padló alá. A szegény, socher zsidó bekaparta a föld alá a drága kanavászt. Eltemette és elföldelte jobb időkre, mint a kutya a csontot. így bánt el Dieck Bernát a kanavásszal. A kutya ösztöne szerint cselekszik, de milyen okok, belső kényszerek, lelki rugóg sarkalták a Bernátot, aki ember, érző és gondolkozó lény, ámbár zsidó? És azonkívül Bernátot és fajtestvéreit, nyomatékosan és hivatalosan minden nap figyelmeztetik, hogy ne csintalankodjanak s ne dugdossanak, mostan háború idején.,. És ok mégis következetesen szívós kitartással árukat dug- dosnak, árakat emelnek, sehiebolnak s mindenféle tiltott dolgokat cselekszenek. Kihágnak! Naponként olvashatjuk, milyen tevékenyek. Miért? Hol van e cselekedetek eredője és gyökere ? Ez a probléma rendkívül izgatott s nyugtalanított. Valami belső erő sarkantyűzött, hogy megvizsgáljam s megkeressem a lényegét ennek az ügynek, mint lelki problémának. Hajlamom és felkészültségem elsősorban arra késztet, hogy a dolgokat s jelenségeket az individuál, vagy a szociálpszichológia fényénél vizsgáljam s elemezzem. Tekintettel a kérdés komolyságára és nagy jelen tőségére, elsősorban elfhéleti Ismereteimet frissítettem fel. Átnéztem régi jegyzeteimet, majd a legkorszerűbb munkákat olvastam el. Elméletileg lelkiismeretesen felkészültem. Mindent megtettem, ami az ilyen vizsgálódásoknál kötelező: megállapítottam a módszert, megkerestem a szilárd pontokat, amelyekre támaszkodom és amelyekre hi- vatkozhatom. Munkám gyakorlati részére is a legnagyobb körültekintéssel készültem fel. Hogy tökéletes közelségbe férkőzhessek, alkalmazkodnom kellett sok-sok. körülményhez. Mint egy jó stratégának a terephez, úgy kellett nekem is a körülményekhez alkalmazkodnom. Át kellett alakulnom. Ez okból: hetekig nem borotválkoztam, nem mosdottam. Mindennap ettem fokhagymát. Ismerőseim elkerültek, szükebb környezetemben pánikhangulat keletkezett. Ideálom még azt sem engedte meg, hogy kívülről az ablakon keresztül bámuljam s hódoljak szőkeségének. De kitartottam s tudományos kutatásomat tovább folytattam. Áttértem a közvetlen adatgyűjtésre. Megjelentem a büntető rendörbirósagon és a megidézettek zsúfolt tömegében elvegyülve, az Ítéletre váró árdrágítók s áru- rejtegetők között ideges viselkedésemmel s reszkető félelmem teljes kifejezésével magamra tereltem az általános közfigyelmet s érdeklődést. ■— Maga, mit reszket itten s mért sóhajtozik annyit, — kérdezte egy drágító? — Az életemet leltem — mondottam.'"— Elitéinek itten Sie werden mich aufhángen lassen! — A, keine Ahnung — mondta ö s legyintett. Egy hölgy közbeszólt: — Látja, én már másodszor vagyok itten. Emeltem — kaptam harmincat, átváltoztatható kettöszázra. Legyen kettöszáz, mondtam. S ae nekik legyen mondva, amit gondoltam!... Na, ne reszkessen, — biztatott jóindulattal és megkérdezte, maga is emelt ? — Nem — válaszoltam. Én — rejtettem. Mit? .— kérdezte érdeklődve és élénken? •— Majoránnát. — válaszoltam. 4— Mindjárt gondoltam. A szagáról mái' tudtam, hogy maga fűszeres, — mondta, nagy szakértelemmel. Ámbár, szekíüszeget kellett volna .., Ist mehr rentabili. Kapni fog hatvantól — kílencvenig s maga, nem fogja átváltoztatni, ahogyan kinéz. — Koboztak? — kérdezte egy fiatal és elszánt képű cionista? — Nem. Még meg van, — feleltem. Ezen a ponton megállapodtunk. A jelenlévők bizalmasan összebújtunk, tárgyaltunk és megegyeztünk. Végre megelégedéssel s alig titkolható örömmel állapítottam meg magamban, hogy elérkeztem elméleti és gyakorlati munkálkodásom eredményéhez, célkitűzéseimet elértem, még csak az utolsó kérdést kell i'el- tegyem s azért súgva s nagyon bizalmasan megkérdeztem tőlük: —- Miért fordul elő mostanában olyan gyakran a zsidók között ez a sok emelés és rejtegetés? Egyhangúlag és sajátos logikájuk közvetlen megnyilatkozásával válaszolták: — Azért, mert nagyon kevés a megfelelő keresztény — stróman. A jelenlévő hölgy csak annyit mondott; — Natürlich ... TURAN LAJOS JO ÁRU ÉS JÓ HIRDETÉS ÁLAPJA A JÓ ÜZLETMENETNEK