Keleti Ujság, 1941. november (24. évfolyam, 250-274. szám)

1941-11-08 / 255. szám

Könyvek között Herbert Tichy: Alaszka! Herbert Tichy, a* Alaszkáról szóló s ma­gyar fordításban most megjelent könyv szer­zó je egy személyben földrajztudós, politikus és riporter. Hossza évek óta járja a világot. Legutoljára a Távolkelet egyik viharsarká­ban, Thaiföldön tartózkodott huzamosabb idéig s onnan küldte a távolkeleti politikai, diplomáciai, katonai és gazdasági elet fejlő­dését élesen megvilágító és mindig a lényeg­re rávilágító tudósításait a legnagyobb né­met hetilap, a „Das Reich“ számára. Októ­ber végén utazott d Bangkokból, „Kelet Ve­lencéjéből“ egy japán személyszállító gőzö­sön Tokióba. . Azok közé a világjárók közé tartozik, »kik nem az ismeretlen földek egzotikumát és az ismeretlen földeken bőségesen kínálkozó ka­landokat hajszolják. Hn szolgája lévén a mai német világfelfogásnak és életszemléletnek, a távoli földrészeken is a lét leglényegesebb princípiumát: az igazságot keresi meg és a megtalált igazságról ad hfi é6 igaz képet. „ügy Írok le mindent, ahogy láttam. Sem elfogultság nem zavarja, sem túlzó lelkesedés nem befolyásolja Írógépem tárgyilagos kopo­gását" —- írja könyve előszavában. Herbert Tichy könyve nemrégiben jelent meg a Singer és Wolfner kiadásában a ma­gyar könyvpiacon. Megjelenése ntán néhány nappal a rádiók és a napilapok egybehang­zóan közölték, hogy Alaszka területén az USA adserege olyan nagyszabású hadgyakorlatot ártott, aminőre ezen a földterületen még soha item volt példa, S ezzel a jelentéssel Alaszka világpolitikai jelentősége egycsapásra a.z ér­deklődés gyújtópontjába került lichy bevezető sorai két tényezőt emelnek fci Alaszka életéből. Lírai hévvel átfűtött so­rokban említi meg az ottani élet. szépségét, nagy nyugalmát, bölcs kiegyensúlyozottságát, a táj zordon szépségét s ugyanakkor egyetlen tárgyilagos mondattal ntal Alaszka elsőrendű hadászati fontosságára, A vaskos könyv egyébként ennek a két tételnek bővebb kifej­tése. Megállapítja, hogy Alaszka „civilizációja körülbelül a legszerencsésebb mindazok közt, amelyeket a fehér ember a Földön teremtett. Sajátságos keveréke a skandináv becsületes­ségnek, Ázsia nyugalmának és remek ameri­kai konzerveknek, meg repülőgépeknek. A külsőre kietlen és vad területen tehát, a la­kosság boldogabb, mint másutt. Ez az első meglepetés. A második, hogy nincs is a világ végén, hiszen szervesem bekapcsolódik Ame­rika fontos repülőhálózatába,“ A repülőgép Alaszkában pontosan ugyanazt a szerepet tölti be, mint mifelénk a bérgépkoesi. Jelen­tősét azonnal megértjük, ha figyelembe vesszük, hogy Alaszka földjének kiterjedése másfélmillió négyzetkilométer, úthálózatának hossza pedig mindössze csak 4000 km! Ez a föld — ellentétben Ausztrália gőgös «= merev elzárkózottságávaí — valósággal hiv„ ,7a az embert, akit eltarthat. Lakóinak száma körülhelül 60 ezer lélek! Alaszka __ közel a sarkvidékhez — a föld egyik legjobb búza­termő vidéke lehetne. A nyár ugyan rövid, de a napsugár naponta 20 óra hosszat süti a ta­lajt és a növényzetet. Gabona, vetemény sok, kai gyorsabban megérik és sokkal kiválóbb minőségű, mint bárhol a föld kerekségén. Vannak utazók, akik az alaszkai krumplit és sárgarépát a csemegék közé sorozzák. A föld­művelés azonban1, különösen a korszerű bel­terjes módszerek szempontjából, egyelőre csak kísérleti telepekre korlátozódik s ezért Alasz­kában a megélhetés igeu drága. Mindent Amerikából kell szállítani, hajón és repülő­gépen. Lisztet, húst, konzetvet, cukrot, gé­peket, szerszámokat. Egv mázsa burgonya ára 20 dollár! Alaszkában mégis boldogan élnek az embe­rek és nem Is szűkölködnek semmiben. A zord éghajlat igénytelenné teszi az embert, a föld egyéb kincsei pedig biztosítják a megéllhe. tést. Mérhetetlen arany fekszik még mindig Alaszka földjének mélyén, jóllehet a klondy- keí aranyláz romantikája már rég véget ért és az aranytuskók sem hevernek a talaj fel­színén. ólom, cin, antimon, platina és — kőolaj vár még kiaknázásra. A Good News öbölben levő platinabányák ma Amerika, pla­tina szükségletének túlnyomó részét fedezik. Alaszka tegészalrib területén fekvő Point Bar. row.nál kőolajat találtak. Az USA kormánya ezt a területet azonnal zárolta s ott senki sem kaphat kutatási és fúrási engedélyt. Adat nincs arra, mi rejlik a kőolajrétegek mélyé­ben, de oka volt annak, hogy Amerika fiotta- tartaléknak foglalta le ezt a területet. Tichy könyve világosan kifejti, hogy Alasz­ka ma még egy olyan kinesesládája a világ­nak. amelynek fedelét épp, hogy felnyitották. Kiaknázása, hasznosítása még a jövő felada­ta- És ha most az USA hadereje soha nem látott méretű hadgyakorlatot rendezett- ezen 1941. ^OI/EMBER 8 Szőrvnebundék, a faki fások, pallérozások, javítások legolcsóbban Veszprémi Sándor szficsmesfemél, Bástya-utca 4. (Óvár) Muzeum mei'eti a zord & kietlen vidéken, annak jelentőségét a kiváló szerző abban látja, hegy Alaszka a 'legrövidebb ut északi irányban Kelet és Nyu­gat között. Az Alent a-szigetek hidként. vezet­nek Japánba és ha a Csendc.óceáni élettér két nagy riválisa: Japán és Amerika között valamikor fegyveres leszámolásra kerül sor, az USA bombázói nem a Csendes-óceán tá­maszpontjai felől, hanem az Aleuták fölött indulnak támadásra. Az alaszkai Puteh Har_ bourban és a Kodiakban létesített amerikai tengerészeti támaszpontok is azt bizonyítják, hogy Washington — minden eshet ósága«! szá­molt. Ez igaz, de az is igaz, hogy Washing­ton egy tényezőnek nem szentelt figyelmet, Alaszka, csak hajón, vagy repülőgépen köze­líthető meg. Szárazföldi utak nem kötik összo Amerikával. Csak az utolsó években kezdtek komolyan foglalkozni azzal a gondolattal, hogy az Egyesült Államokat egy 3600 km. hosszú úttal kössék össze Alaszka területével. Az ut még nincs készen. Háború és tengeri zárlat esetén Alaszka minden kincsével együtt tökéletesen elszigetelődik az USA kapcsola­taitól. Herbert Tichy könyve Alaszka múltját, je­lenét és jövendőjét tárja fel okos, világos, él­vezetes könyvében. Könyve fejezetei jól*ájé- kezokságunk határait a Yukonig tolják ki. Nagy összefüggéseket értünk meg belőle és egyben sóvár vágyat érzünk aziránt, hogy mi is láthassuk az alaszkai naplementét és végig éljük a tezaovonwlás páratlan izgalmait, az aranyásás lázát és a prémvadászat fáradságos romantikáját — fz — Kolozsvár jogásztársadalma megmozdult a második ügyvédi és bírói vizsgáztató bizottságért Alt ügyvédi kamara váUselmánya a város feSiáleléneíc vexeiőil leérte fel Kolozsvár igényének tifcareo?ására Kolozsvár, november 7. Az erdélyi & kelet. magyarországi részek hazatérésével napirend­vizsgáló bizottság visszaátUtcisának kérdése, vizsgáló bizottság visszaállításának kérdést. Az igazságügyminiszter még nem döntött ugyan, hogy melyik erdélyi városban állítja fel Budapest után a második vizsgáló bizott­ságot, de máris megindult a nemes vétóiké, dós Kolozsvár és Marosvásárhely között, hogy & fontos jogi szerv felállításának jogát meg­szerezzék. Marosvásárhely már hangot adott ennek a véleményének, most pedig Kolozsvár jogász - társadalma szögezte le az egységes bírói és ügyvédi vizsgáld bizottsághoz váló igényét. A kolozsvári ügyvédi kamara, választmánya csütörtökön este Sillay István dr. elnöklésé­vel ülést tartott és foglalkozott a második bi- rói és ügyvédi vizsgáló bizottság visszaállítá­sának kérdésével. A választmány hosszas vita után hastárazatüag kimondotta' hagy Kolozs­vár számára, kéri a vizsgáló bizottság felállí­tásának jogát. Kolozsvárnak erre minden adottsága meg is vem. Közművelődési, keres­kedelmi, ipari, közlekedési gócpont. Emellett egyeteme, akadémiái vannak, de történeti, po­litikai és jogi szempontok is Kolozsvár mel­lett szólónak. Az ügyvédi kamara a határo­zatról emlékiratban tájékoztatja Radocsay László dr. igazságügyi minisztert és nyoma­tékosan kéri, hogy a vizsgáló bizottságon Ko_ lozsvárott állítsa feL Az ügyvédi kamara választmánya egyébként, elhatározta, hogy a város összes vezető té­nyezőit megmozdít ja amták érdekében, hogy befolyásukat érvényesítsék illetékes helyen, hogy Kolozsvár a vizsgáló bizottság székhe­lyének kijelölésénél ne kerüljön háttérbe. A választmányi ülés határozata alapján pénte­ken délelőtt Sillay István dr. elnök, Péterffy Jenő dr. alelmök és Nagy László dr. ügyész felkeresték Vékás Lajos dr.-t, a királyi ítélő­tábla, elnökét és kérték: járjon közbe illeté­kes helyen a kolozsvári jogásztársadalom aka­ratának érvényesítésére. Az ügyvédi kamara vezetősége felkeresi Inezédy-Joksman Ödön dr. főispánt, Keled.y Tibor dr. polgármestert és Szentpétery Zsigmond dr. egyetemi rek­tort. hogy hangot adjanak a város jogász­társadalmának kívánságáról. Ezerhatszáz szegény gyermek ebédel... A nemzet napszámosai — Egy fiúcska szalad el mellettem. Kopog, zörög s liheg. Nehéz és nagy bakancs van a lábán. Vékony lábszára mintegy hozzá van kötve, hozzáhurkolva az agyonfoltozött és agyonszegezett, kőkemény, súlyos lábbelihez. A gyermek szenved és kínlódik. A macskafej kaviccsal kövezet úttest csúszós és ragadós és rajta, mint. láthatatlan drótkötélén, imbolyog s törtet előre, buzgalommal s nagy igyekezet­tel, valanná belső lelki parázs izzásáról hajtva ez a kis kültelki emberke. Hirtelen megbi­csaklik és elvágódik! Utolérem, fölemelem. Nem ár. Káromkodik. Szabályosan és a környék dialektusában, 6 hangsúlyával A kezében agy olcsó, ütött-ko. pott pléhtanál. A kandi, nyele elgörbült, s összecsukódott mint egy bicska, A fiú rémül­ten, megdöbbenve és kétségbeesve nézi, majd elmerülten, mindenről megfeledkezve ás bal­sejtelmektől gyötörtem, óvatosan igyekszik a meggörbült kanala* kiegyenesiteni. Már majd­nem egyenes. A két kis reszkető marokban a hitvány kanálnyél mintha kiegyenesednék. De az utolsó pillanatban: kettétörik! A fiú, meg­reszket, kitágult szemmel nézi a szétvált dara­bokat és elkezd keservesen sírni. Se hall,, se lét. csak zokog s kétségbeesetten ide-oda ti­peg, a nagy bakancsban. Tízszer is ismétlem: veszek neked egy uj kanalat, ne sírj! Igyekszem megvigasztalni. Nehéz munka... Az uj kanál már a kezében van és a kabátja aiól is előkerült egy kis kék bádogtálacska. s a tolltartójának s néhány gyufásdoboznak átvizsgálásán is tel esett-, de még mindig szi­pog és csuklik. Nyolc testvére van. Négyen járnak iskolá­ba. A bakancsot felváltva hordják: délelőtt a leánytestvére volt benne iskolában. Most ő a o szebb megyar jövendőért soros. Sietnie kell, m'ert egy órakor osztják az ebédet. És ma még nem evett semmit! Hosszú asztalok mellett sok--ok gyermek- Előttük tányérok, tálacskák. Egy-egy esak egy bögre, — Mindenki tegye kezét az asztalra! — mondja a tanitónéni! És megvizsgálják a tanitónénik és tanító- hácsik a gyermekek kezei*, hogy vájjon tiez- ía.e kivül-belnl és a csuklón felül is. Ugyan­ilyen tüzetesen vizsgálják az evőeszközök tisz­taságát is. Aki piszkos, vagy maszaíos, fiz előbb megmosakodik. Ezután imádkoznak. Az Ámen után kiosztják nekik az ételt. A városi népjóléti hivatal hatáskörébe és felügyelete alá tartozik az a szervezet, amelyik a szegény iskolásgyermekek ebédakoióját el. látja. Százak és százak ajkáról hangzott el az a nyilatkozat, amelyet mostan ideírok: „Isten áldja, meg azokat, akik ott dolgoz­nak /“ Ilyen, tökéletesen megszervezett és tökéle­tesen működő szerve sohasem volt ennek a vá­rosnak. A gyermekeknek készített ételek Ízle­tesek, kitünően vannak elkészítve. Minden étel tápláló és bőséges. Nézem ezeket, a megbékélt, elégedettami gyermekeket, amint, önfeledten az Hét eme örök, nagy szertartását gyakorolják. És bol­dog öröm fog el, amikor átéreztem és megér­tem ezeknek a magyar tanítóknak munkáját, azt a szándékukat és törekvésüket, amelyet tu. datosan, tervszerint, a szakember módszerével fejtenek ki ez alkalommal is — ennél a lát­szólag olya* jelentéktelen és közönséges alka­lomnál is, amikor „kiosztják a« ebédet“. — De nekik, ezeknek a drága, tiszt alelkü embe­reknek ez is „tényezőa és ,,eszköz", melyet a többivel együtt mind, mind csak arra hasz­nálnak fel, Hogy jobb,' igazabb s oniberehb embereket, neveljenek. Az étkező gyermekek között le s fel járkál a tanito és mindegyre felhangzik figyelmez­tető szava: — Az ételt jól megrágni! Egyenesen ülni,’ Nem csámcsognil Megmutatják, miképpen kell az evőeszkö­zöket tartani és használni, a tisztaságra ügyelni. A tanitobácsik figyelnek, mindem adatot feljegyeznek. Nyilvántartják n rossz fogakat, a gyermektestek súlyát. Vigyáznak s felügyel - nek a testekre és telkekre, főleg a Telkekre! — Te miért kapsz ebédet? — kérdeni egy fiútól? — Azért, mert gyenge vagyok és meg kett erősödjek, hogy dolgozni tudjak és magyar katona lehessek! Egy kis leány soha sem eszi meg az adag­ját. felét hatfaviszi a testvérének. Étkezés után elnézem, amint a vízvezeték­nél egy nagyobb teánycsoport nagy buzga­lommal mosogatja az edényeket és hasiatokat. Megkérdem: — Ti már ettetekÎ —• Mi nem, itten étkezünk, mi otthon ebé­deltünk. Itt csak segítettünk. Senki sem mondta nekik, maguktól csele­kednek. A szellem, a lélek ereje onnan áradt, azoknak a magyar tanítóknak a leikéből; akik korszerű felkészültséggel, hittel és teljes oda­adással dolgoznak a magyar jövendőért. Nézem a feljegyzéseket az egyik tanitó nap. lójában és megdöbbentő adatokat olvasok ar­ról, hogy milyen elszomoritóao nyomorúságos környezetben élnek tanítványai, hogy milyen nagy azoknak a száma, akik szociális segély­re szolrulnak. Minden tanitó meglátogatta m,;nden egyes tanítványát. Rendszeres és min­den lényegesre vonatkozó adatot följegyzett és ezeknek az adatoknak alapján tették meg az iskolák igazgatói előterjesztésüket a nép­jóléti ügyosztály illetékeseinek. Az ügyosztály újra átvizsgálta, ellenőriztette az adatokat és az általa megállapított normák, alapján kije­lölte a segélyezendő gyermekeket Jelenleg a város területén működő iskolák­ban körülbelül ezerhatszáz gyermek kap ebé­det és naponként két deciliter tejet. A tejkiosztást illetőleg az utóbbi hetekben némi zavarok mutatkoztak, mert több iskola részére nem lehet a szükséges tejet beszerezni. A termelők — jórészben a szomszéd falvakból való gazdák — nem szállítanak tejet. A köz­ellátási ügyosztály embered már hozzáfogtak a munkához & rövidesen kiderítik, mi az oka a tejellátásban mutatkozó zavaroknak. Intéz­kedések történtek arránézve is, hogy az isko­lák a szükséges tejmennyiséget, megkapják. TURAN T. LAJOS ftlacpy bőrpanamál fe«Sexl©!k f©S OsiSkaeC©!*!*®^ Debrecenből jelentik: A debreceni rendőr­ig az egész országra kiterjedő bőrpanama ügyében kezdett nyomozást. Megállapította, hogy Debrecenből több mint 500J)00 pengő értékű krombőr-árut vittek szét az ország kü­lönböző városaiba rejtegetései és áruzsoráva! üzérkedő kereskedők. Eddig az ügyben 27 em­bert vettek őrizetbe. A nyomozás tovább fo­lyik. Szám: 2T/1941. AKVJ5RBSI HIRDETMÉNY A bánffy hunyadi volt úrbéresek közbirto­kossága 1230 kát. hold erdő és legelő terüle­tén levő vadászati jogát 1941, november 39-én 15 órakor Bánffyhrmyadon. Király u. 10. sz. alatt nyilvános árverésen bérbeadja. Kikiáltási ár 100 Pengő. Bánffyhunyad, 1941. október 14, Betjeadi Márton, elnök, 30 perc ITZarosvásárheh? 4JH perc nagyvárad perc Budapest REPÜLŐGÉPPEL A Meqvar Léaiforqalmi r. t. MALERT légi járatai vasárnap fs közlekednek, öóelőre gondoskodjék helyfoglalásról IHálfás 1* irály fér Tsz* Telefon: 35—96

Next

/
Thumbnails
Contents