Keleti Ujság, 1941. augusztus (24. évfolyam, 174-198. szám)
1941-08-12 / 183. szám
1941. AlGUţZIVS 12 sebb maga+arfákt követeli a kormánytól. A tokiói lapok behatóan foglalkoznak Thaiföld kérdésével és a legélesebb hangon utasítják vissza a Thaifölddel kapcsolatos angolszász kísérteteket. Újabb sztrájkok Amerikában Newyork, augusztus 11. (DNB.) A pensyl- váni&i Allen,townban lévő tehergépkocsi gyár 4.400 főnyi alkalmazottja bérviszály miatt sztrájkba tépett. TMjsmlbfeá bérlések miatt ugyancsak beszüntette a munkást Portsmouth- bam és No rfhampshvreb én 800 épitőmlunkás, akik ez együk bajóépitési vállalat munkásai- maik házait építették. (MTI.) New Yersey álamban az alton! poroellán- gyár munkásai is megkezdték a sztrájkot. A munkabeszüntetés miatt 120 millió dollár értékű megrendelés efflsészi/tcse saenved késést. (MTI.) Honvéd haditudósítók pergőtűzben, légitámadásban, nyakig sárban így kés?ül a „helyszíni felvétel és tudósítás"! — Riportceruzát, fényképezőgépet, zsákmányolt golyószórót kezel felváltva a haditudósitó — A honvéd haditudósitó század közlése. —* (Valahol Oroszországban). Besöitétedett már. amikor két személy nuitónk az egyik gyorsdamidár felderítő zászlóaljával beérkezett K. községbe. Haditudósitó csoportunk a csapatok élén szokott, járni. Nem hón yi veti vakmerőségből és nem is azért, hogy hencegj link „báJtoi-ságunldaal“, hanem egyszerűen azért, mert kötelességünk hűségesem beszámolni harcoló csapataink minden napjáról, már pedig hátulról — biztos és kényelmes fedezékből — nem lehet haditudósitást készíteni. Esi a K. hosszam elnyúló nagy falni. Nem messze tőlünk folyik a Bug, amelynek túlpartján a vörösök államaik és nehéz tüzérségükkel állandóan lövik az oldalunkat. Két fűz között kell tehát Mreküzdenie magát dandárunknak és a felderítő' záázlóalj, az elŐosztag egyben oldalbiztositás is, — Előttünk ellenség, jobbról ellenség, balról ellenség! —- jellemzi katonás rövidséggel a helyzetet n zászlóalj parancsnoka A hamis térkép Most még csak a zászlóalj élszailcasza vám velünk. Mint később kiderült, a zöm. eltért az úttól, mert a szovjettérképek — alkamasint szántszándékkal — megtévesztőek, Izgalmas negyedóra, félóra, ötnegyodóra telik el, miközben maroknyi csapatunk a zászlóaljra várakozik. A helyzet határozottam kényelmetlen, mert a „senki földién“ járunk, ahova magyar katona még nem tette a lábát és a vörösök mindenfelől lövöldöznek. Ilyenkor mindem puska számit, így a haditudósítók is leteszik a ceruzát és a fényképezőgépet és zsákmányolt szovjet automata vaskóikkal kiáltanak önkéntes őrségre a holdvilágban fürdő ut szélén. Végre megérkezik eoonban a zászlóalj, sőt nagy hadizsákmányt és sok foglyát is hozott magával. Pihenő helyett egy elfogott század- parancsnok, egy grúz főhadnagy kihallgatása kezdődik Nagyon érdekes amit mond, igv éjfél le®;, mire külön autón sürgősen hátra küldik a had- testparanosmokságra, m; pedig most biztositó vonal mögött pihenhetünk Hajnali fél háromra volt kitűzve az ébresztő. ágy a haditudósítók is csak két óra alvást élvezhettek Tátra autónk hát-ó ülésén csizmában, egyenruhában kuporogva. Ébresztő után azonban forró fekete vár, ami nagyon jólesett a hideg, esős ukrajnai éjszaka után. Mosdásról nem lehetett szó, mert az ellenség egész éjszaka lövöldözött jól ki,, épített állásaiból. Napok óta szerettünk volna mái' tiszta fehérneműt váltani, de ezt. is kénytelenek voltunk egy hetyke kézlegyintéssel elintézni. Teljes készültségben nem lehet vetkőződésre gondolni, még ha órák hosszat tart is a várakozás, mint ezen az emlékezete» vasárnap délelőtt. Beszélgetünk a tisztekkel, akik egyik cigarettáról a másikra gyújtanak az ideg feszíti vár álca zásban, akárcsak mi. FéLfüliei mindenki a parancsnoki páncélgépkocsi fiatal rádiósának jelentés-ismétléseit lesi, aid a járőrök legfrissebb jelentéseit veszt Mindenki viszketni kezd..A főorvosunk tréfásan megjegyzi, hogy jó lesz, lm vigyázunk magunkra, mert megjelent a szovjetpiszok átka: a féreg. Nem szólunk semmit, de egyszerre kiürül a ,,kaszinó" — egy paa-sztház lócája — ás egymásután som- fordálunk el, mert mindenki viszketni kezd egyszerre és nagyítóval vizsgáig«*juk magun kai. utólért-e ez a csapás. Megnyugodva, -mosolygó arccal térünk vissza és már indulhatunk is csajkáinkkal a legközelebbi század konyhakocsija felé. Az uj honvédségnél nincs tisztiétkezde és a mozgókonyha a legdemokratikusabb egyenlőséggel méri az adagokat tiszteknek, legénységnek egyformán. Remek a leves és éppen a pompás felsál felszeleteléséihez látunk, amikor egyszerre felharsan a zászlósij parancsnok ve- uényszava; — Indulási Evésről persze szó sem lehet tovább — pedig a felderítő zászlóaljnál ritkaság a rendes ebéd — motorok berregnek már és indulunk előre támadásra P. ellen. Különös „buzakeresztek"... Száguldanak a Bolondok a kemény földúton ós nemsokára megérkezünk a Bug partján elterülő hatalmas fensifcra, amelynek túlsó oldalán a város fekszik. .Tohbra-balra az úttól a végtelen búzatáblákban remekül álcázott terepjáró szállitóautók százai állai- nak. Buzakerszteknek nézné az ember még közelről is az elrejtőzött gépeket, hiszen any. nyira megtanulta már a legénység ezt a tudományt. hogy ma reggel például egy csapatszállító autónk teljes erővel belénkfutott egy búzatáblában és amúgy is számtalan hősi sobet viselő kis piros kocsink hátulját, összetörte. Újabb izgalmas várakozás kezdődik- A vörös nehéz tüzérség szüntelenül veri élőt. tünk az utat, úgyhogy lehetetlennek látszik az átjutás, de azért autóink mégis csak átjutnak. Légitámadás Később megáll előttünk a zászlóaljpa- ranesmok páncélgépkocsija. és a rádiós őrvezető szüntelenül adja-veszi a híreket, parancsokat. Élőiről hirtelen felharsan a figyelmeztetés : — Légitámadási Mindenki fedezék után néz, éin magam egy 18 centiméteres szovjetgránát majdnem em- bermagasságu tölcsérébe ugróm. Ott találok már egy derék páncélost, S. Andrást, akivel néhány röpke másodpercre hozott csak össze a sors, de akinek a nevét még sem fogom soha elfelejteni. Mire feltekintünk, már süvítenek is egyenesen ránk a vörös harcigépek. Eszeveszetten géppuskáznak és mindenütt porzik a föld. Közvetlenül fölöttünk még mélyebbre csapnak és egyszerre csak furcsa pukkanásokat hallunk. Ebben a pillanatban azonban már kopog is valami a sisakjainkon. Megjártam a világháborút, ismerem a célbata- láló géppuska, golyóinak hangját és biztosan tudtam, hogy a harcigép eltalált. — Tehát vége .. „ De nőm! Sisakom felfogta volna a repülő acél magvas golyóit? Ez lehetetlen. Kopogott a golyó S. András sisakján is. Ránézek: neki sincs semmi baja. Érthetetlen ... Önkéntelenül a karkötőórámra pillantok. 2 óra 10 perc, az egész csak húsz másodpercig tartottA földön kis szárnyas caavarformát pillantok meg. Most már megtaláltam a rejtély nyitját. A bomba orrában elhelyezett irányító pörgettyű találta el a sisakjainkat. Felveszem a földről és elteszem örökre emlékül. Odakint felharsan haditudósító baitársam hangja: — Orvost! Orvost! A páncélgépkocsi előtt: snbr.,üttck. Csak az egyik nem mozdul a. páncélgépkocsi kis rádiósa. Neki súlyos a sebe, elvesztette az eszméletét. Kocsijainkhoz megyek, amelyeket összevissza lyukgattak a bomhaszilánkok. Az ablak kilőve, a hütőház átütve, az oldalfalak pedig valósággal szitává lőve. Megsebesült két bombaszilánktól soffőrünk is, a derék Cs. József. Busan beültetjük egy autóba, melléültetünk még egy jóbarátot, egy sebesült főhadnagyot, egy másik autónkba két másik sebesült kerül és már száguldanak vissza a kotözöhelyxa. Közben fényképesünk... Egyik autónkat félóra múlva visszahozzák. Addig a nyiU tüzérségi állásból tüzérségi párbajt folytató ütegünket fényképezzük s filmezzük. Most azután visszarobogunk, mert a tele filmet hátra, kell juttatni. Egyúttal liü sofőrünk sorsa felől is érdeklődhetünk. Már esak négy kilométerre vagyunk az egészség- ügyi oszloptól, amikor egyszerre megnyílnak: az ég csatornái és olyan zápor zudm ránk, amilyent csak Oroszországban láttam-. Tiz pere .alatt feneketlen sártenger az nt. Néhány német antóóriás félórás várakozás után megpróbálja a lehetetlent. Nekivágnak. Egymásután farainak az árokba. Tovább kell várni a szikkadásra. Végre lépésben megindul az Kilenc Ra a De mi ez a kattogás t A pokoli autóberre- gésben ászra ssm vettük, hogy kilenc vörös harcigép lecsap elakadt oszlopunkra. Igyekezünk fedezéket keresni, én egy istálló külső falához lapulok. Fölöttünk kattognak a Ráták gépfegyverei. Jobbra nézek ás egy hatalmas bikát pillantik meg, mely határozottan ellenséges szemekkel nézeget. Most már nem tudom, a Rátáktól, vagy a bikától félek-e jobban. A közvetlen kőzetemben dörrenéseket hallok. Tehát hullanak a bombák. Oda nézek, Iá*zen még nem talált el egyetlen szilánk sem. Hála Istennek nem bombák, hanem a megakadt oszlopban veszteglő légvédelmi gépágyú vette fel a harcot a kilenc Rátával. Mégpedig teljes sikerrel. Olyan remekül lőtt, hogy sikerült az ellenséges gépeket élt érit celőreigyekvő oszlop. Félórája várunk már, hogy utat engedjen nekünk, amikor feltűnik kis piros Tátránk. Idegen sofőr jelenti*, hogy vezetőnk üdvözöl, sebei csak könnyebb "természetűek, de hátra kell szállítani-hadikórházba. Szeretnénk tőle elbúcsúzni, de a csekély 4 kilométer megtétele lehetetlen. A szemközt jövő oszlop végeláthatatlan ás a sárban csak egy kocsinak van helye. Fájó sziwţl megfordulunk és elindulunk megint régi helyünkre: az első vonalba. A filmet egy jelentő motor- kerékpárosra bízzuk. Egy hídnál megtorpan az oszlop: lecsúszott egy autó-óriás. Ismét végtelennek tetsző várakozás... támad... nie. Ellmut a veszély: n második repülőtámadáshól is ép bőrrel menekült meg a haditudósitó csoport. Ötödik éjszaka — csizmában Lassan kitisztul az ut, de öreg este lasz, mig az állandóan lőtt fensikon. elérjük azt a helyet, ahonnan húsz perc alatt értünk hátra az eső előtt. A szabadban, a búzatáblában letáborozunk. Álcázzuk sebesült kocsijainkat és beülünk „aludni". Az ötödik éjjel csizmában. ., Ezt a haditudósitást a haditudósitókról különben sisakban írom. Nem azért, mert igy stílusosabb, hanem azért, mert már negyedszer süvítenek el fejünk fölött a vörös harcigépek a cikk megkezdése óta. Egyes vállalatok nem tartják be a zsidótörvény rendelkezéseit Az Erdélyrésxi Magántisztviselők és Kereskedelmi Alkalmazottak Egyesülete az értelmiségi kormánybiztossághoz és a főispánhoz fordult a visszaélések megszünietésére Kolozsvár, augusztus 11. A zsidók gazdasági térhódításának korlátozásáról szóló 1939. évi IV. törvénycikk megállapítja, hogy a vállalatok hány százalékban alkalmazhatnak zsidó egyéneket. Bár a törvényt egy korábbi miniszteri rendelet kiterjesztette a hazatért keleti és erdélyi területekre is, az egyes vállalatok nem tartják be a rendelkezéseket, sőt szemérmetlenül kijátszók azt. Az Erdélyrészi Magántisztviselők és Kereskedelmi Alkalmazottak Egyesülete ismételten felterjesztést tett az értelmiségi kormánybiztossághoz a zsidó törvény kijátszása miatt különböző vállalatok ellen. Az. Egyesület njabban a főispáni hivatalhoz intézett beadványában az 1937. évi XXI. törvénycikk alapján kéri az ellenőrző bizottságok kinevezését, amely hivatva van az ösz- szes érvényben lévő törvények gyakorlati alkalmazását ellenőrizni. A törvényelenó'raő bizottság tesz feljelentést illetékes hatóságoknál azok ellen, akik a fennálló törvényeket — igy a zsidótörvényt is — nem tartják be. Kinevezték a kolozsvári állami középiskola! tanárvizsgáló bizottság tagjait Kolozsvár, a.ug. 11. A Budapesti Közlöny vasárnapi száma közli, hogy a vallás., és köz- oktatásügyi miniszter az 1941—42-ik tanév tartamára a kolozsvári Állami Középiskolai Tanárvizsgáló Bizottság elnökévé dr. Mészöly Gedeon egyetemi ny, r. tanárt, alelnökévé dr. Prinz Gyula egyetemi ny. r. tanárt újból kinevezte. A vizsgáló bizottság tagjaivá ugyancsak Mészöly Gedeon egyetemi ny. r. tanárt a magyar nyelvészet- és magyar irodalomtörténetre, dr. György Lajo3 egyetemi ny. r. tanárt a magyar irodalomtörténetre, dr. Kristóf György egyetemi ny. r. tanárt a magyar irodalomtörténetre, dr. Szabó T. Attila egye. temi ny.‘ rk. tanárt a magyar nyelvészetre, dr. Förster Aurél egyetemi ny. r. tanárt a latin és görög nyelv_ és irodalom és ókori történelemre, dr. Ivánka Endre egyetemi ny. rk. tanárt a latin és görög nyelv- és irodalom és ókori történelemre, dr. Koszó János egyetemi ny. r. tanárt a német és angoi nyelv, és irodalomra, dr. Zoínai Béla egyetemi ny. r. tanárt a francia nyelv- és irodalomra dr. Klein Kurt Károly egyetemi ny. r. tanárt a német nyelv- és irodalomra, dr. Várady Imre egyetemi ny. r tanárt az olasz nyelv- és irodalomra, dr. Tóth László egyetemi ny. r, tanárt a történelemre, dr. Váczy Péter egyetemi ny. r. tanárt a történelemre, dr Biró Vencel ny. r. tanért a történelemre, dr. Barátit Tibor egyetemi ny. rk. tanárt a történe, lemre, dr. Szilágyi Lóránd egyetemi ny. rk. tanárt a történelemre, dr. Felvinezi Takács Zoltán egyetemi ny, r. tanárt a müvészettör- tónelemre, dr. Sulioa Szilárd egyetemi ny. r. tanárt a román nyelv- és irodalomra, dr. Tamás Lajos ny. r. tanárt a román nyelv, és | irodalomra dr, Kniezsa István egyetemi ny. i r tanárt a szlovák (tót), rutén, horvát, szerb, | bolgár és orosz nyelv- és irodalomra, dr a Prinz Gyula egyetemi ny. r. tanárt a föld- jj rajzra, dr. Hantos Gyula egyetemi ny. rk. ta- I nárt a földrajzra, dr. Dávid Lajos egyetem! ny. r. tanárt a mennyiségtanra, dr. Szökefoivl Nagy Gyula egyetemi ny. r, tanárt a mennyiségtanra és ábrázoló geométriára, dr. Gyulai Zoltán egyetemi ny, r. tanárt a természet- tanra, dr. Gombás Pál egyetemi ny. rk tanárt a természettanra dr. Imre Lajos egye, temi ny. rk. tanárt a vegytanra, dr. Vargha László egyetemi ny. rk. tanárt a vegytanra, dr. Szabó Zoltán egyetemi ny. rk. tanárt a vegytanra, dr. Balogh Ernő ny. r. tanárt az ásványtan-földtanra, dr. Győrffy István egye temi ny. r tanárt a növénytanra, dr. Geld József ny. r tanárt az állattanra, dr. Hankó Béla egyetemi ny. r. tanárt a filozófiára, dr. Várkonyi Hildebrand egyetemi ny, r. tanárt a pedagógiára újból kinevezte. Az etsötétités ideje BUDAPEST, augusztus 11. Augusztus 12-én a középső országrészen is megszűnik a magánvilágitás elsötétítése. A keleti országrészen a magánvilágitás (lakóházak és egyéb építmények) valamint a járómüvek elsötétítését augusztus 12-én 20 óra 10 perckor kell végrehajtani. Az elsötétítés augusztus 13-án 4 óra 35 percig tart. Tíiezer mene'iü f lor^ódoit össze Nislben A Budapesti Értetsdtő jelenti: Nis- ben több mint 10.000 menekült van, akik Macedóniából, Horvátországból és Boszniából gyülekeztek ös®ze a régi Szerbiában. Belgrad után Nisben van a iegtöbb menekült. Számukra közös konyhákat állítottak fél.