Keleti Ujság, 1941. július (24. évfolyam, 147-173. szám)
1941-07-20 / 164. szám
V 19 4 1, J U C 1 Zf S 20 A leSsoház ki* «"döfte az osszeSérfeefefleiBségi javaslatom előkészítő bizottságot Buídapest, julius 19. (MTI.) A Felsőház szombat délelőtti ülésén gróf Széchenyi Bertalan elnök kevéssel fél tizenkettő előtt nyitotta meg. A felsőház a napirend első pontjaként az ig&zolóbi zottság jelentését tárgyalta, amelyet magáévá téve úgy határozott, sogy Györffy-Bengyel Sándor gyalogsági tábornokot és báiá Kaas Albertet az igazolt felsőházi ágok névjegyzékébe vegyék feL Ezután a törvényhozói összeférhetetlenség szabályozásának előkészítésére kiküldeaidő bi- !oft ‘•ágba a következő húsz tagot választották meg: Balogh Jenő, Baranya;/ lápöt, Bethlen István gróf, Bethlen Pál gróf. Czettler Jenő. Fabingi Tihamér. Harrer Ferenc, Jankovics Bétán József gróf, Kam Albert báró, Kalten, teker Viktor, Khu&n-Héderváry Károly gróf, Pesfky Pál, vitéz Purgbj Emil, Bedcovsz'ky Endre, Shcandl Károly. S&mssich László gróf, Timlco Zoltán, Tovncsámyi Móricz, Tomcsátnyi Vilmos Pál és Töreky Gréaa. Az elnök ezután felfüggesztette az ülést. Szünet alatt a bizottság tagjai alakuló ülést tartottak. Szünet után az elnök bejelentette, hogy a törvényhozói összeférhetetlenség szabályozásának előkészítése céljából kikiildendő bizottság elnökéül Balogh Jenőt, helyettes elnökül Tom. csányi Vilmos Pált és előadóul Kaas Albert bárót választották meg. Ezzel a napirend véget ért. Az elnök bejelentette, hogy a legközelebbi ülés összehivásá- nól a szükséghez képes! fog intézkedni. Az ülés 12 órakor ért véget. ► Másfél kilométeres izgalom szárazon és vízen.,. Szirtes képsorozat a bainokokr akik üvöltöttek és a riporferr Kolozsvár, julius 19. Engedőimet kérek, hogy magámmal kezdem, de he kell vallanom, hogy most voltam életemben először uszóversényen. Hát mondhatom, nagyszerű dolog! A dolog úgy kezdődött, hogy ebéd után nagyon meleg volt a kávéházban. A szomszéd asztalnál két. ingujjra vetkezett úriember pedig vad döhvel vitatkozott a délutáni uszóverseny eshetőségeiről. Olyan elszántan és elkeseredetten tárgyaltak, amint különben csak politikáról vitatkoznak az emberek. Felizgattam tehát az asztaltársaságomat és néhány vállalkozószellemü úriemberrel fiak- kerbe vágtuk magunkat, és kiröhögtünk a Horthy .sportparkba. Mint vérbeli sportemberekhez illő, útközben kocsiversenyt rendeztünk, vad rikoltásokkal biztatva, a jobb sorsra érdemes „musztángokat“, amelyek lassanként olyan gyorsasággal robogtak, hogy elhagytak néhány éltes hölgyet... Nem akatrok dicsekedni, de a kocsi, amelyben Kamarás Gyulával, a Nemzeti Színház újonnan szerződtetett liősszinószévcl ültünk, jó- néhány „lóhosszal“ megelőzte a konkurren- ci-a táltosát. (Igaz, hogy aztán dupla vitel- dijat követelt a kocsié.) Sok viz és üvöltő emberek Tárgyilagosan megállapíthatom, hogy érdemes uszóverseny re járni. Sehol áz égvilágon nincsen annyi csinos nő, mint egy ilyen helyen. Miután ilyenirányú szemlénket befejeztük. helyetfoglaltunk az emborerr! oben. Lenn a smaragdszinü viz csillogott, mélykék égbolt borult ránk, körülöttünk öreg fák susogtak, helyesebben csak susoglak volna, il, akik úsztak; a szurkolókról, i, aki víziszonyban szenved.,. mert a nézőtéren az emberek úgy' üvöltöttek, mint a sziu indiánok, almikor éppen az ellenséges kommancsa-törzs főnökét skalpol- jáik. Egyszóval minden nagyszerű volt. Különösen egy ifjú hölgy keltette fel a. figyelmünket, aki pirosra ruasozva. szénfeketére festett szemöldökkel és seprős müszempil- lákkal felszerelve szállt a vízbe. Ennél n száminál izgultunk a legjobban. Kamerás fél akó sört tett. rá, hogy a hölgy a verseny izgalmában elveszti seprős szem pilláit, En. magam derülátó voltam s igazam is volt, mert a hölgy szempillái változatlanok. A rejtély csupán aiz maradt, hogy minek kellett ez a roppant kozmetikai arzenál egy úszó versenyhez. Lehet azonban, hogy én nem értek a sporthoz s ez igy sportszerűTátos, a gép A legjobb Tátos, a sokszoros magyar bajnok tetszett. Ez a sima arcú fiatalember úgy úszik, mint valami gép. Sima, könnyed mozdulatokul siklik a vizen. Még arra is volt ideje, hogy meghallgassa a részeredményeit. Az egyik lelkes szurkoló az izgalomtól rekedten beüvöltött a partról: — Nándi ússzál jobban! Nyomban akadt, ellenvélemény is: — Mit kiabál, menjen be maga és mutassa meg, hogy ússzék! Hót nem kellett megmutatni! Tátos egyetlen pillanatra sem lankadt s a közönség lelkes biztatásai közben országos csúcseredménnyel ütött a célba az 1500 méteres gyors- úszásban. Sőt ugylátszik a másfél kilométer sem volt elég neki... Nekivágott s még leúszott néhány hosszat. Az összes versenyzők közül a jövendő usző- íagyságai. a gyermek üszők voltak. Nagy izgalmukban többször is bcáepottyautak a vízbe. Ver- • ny köd- n olyan rette ő cn ’ást vittek végbe, hogy ennyi energiával egész vilianytelepet lehetne elhajtani. Az egyik „srác“ folyton kidugta a fejét a vízből s izgatottan kémlelte, hol vannak a többiek. Addig kémlelt, amíg véglegesen lemaradt,. Nagy sikere volt a starter pisztolyának is. Folyton a legváratlanabb pillanatokban sült el. Kizárólag akkor maradt néma, amikor al kellett volna indítani a versenyzőket. — ügy látszik ez a starter is az oroszoktól kölcsönözte a pisztolyát — fejezte ki mellettem véleményét az egyik lelkes szurkoló. Yizipoló és Tarzan üvöltés Roppant érdekes volt a vizipóló. A világ legjobbjai, a magyar válogatott vízilabdázók szálltak vízbe. A labda úgy röppent kézről kézre, mint valami szitakötő. Néha alig lehetett- szemmel követni. Úgy „tóitok“ ki az elleni: 'cikkel, ahogy akartak. Mint valami viziszömyek úgy harcoltak a vízben. Különösen szórakoztató volt, amikor a vízben vad Tarzan üvöltéssel tam&dtak sz ellenfélre. Sőt egyesek még megbeszélést is folytattuk á viz,bein. Különös, de időnként egy-egy embar minden látható ok nélkül elsülyedt. Két pólózó. pereze ellenfelek, csöndesen úszkáltak egymás mellett s egyszerre az egyik hirtelen eltűnt. Nyilván a másik csinált vele valamit, mert roppant jámbor és ártatlan arokifejezést vágott, hangosan csodálkozva, hogy hová lett az ellenfele. Wannie dr., a báró azonban Könyörtelen volt s bizony egymásra küldte „pihenni“ a partra a játékosokat, akik aztán onnan liangos rikkant ásókkal biztatták csapatukat. * Há- körülbelül ilyesféle volt ez az - zőver- seny. N(kém mindenesetre roppantul tetszett. El is határoztam, hogy ezután minden üsző- eseményen miegjeleinek s remélem rövidesen ón is szakértő képpel latolgathatom az esélyeket. Addig azonban alázatosan bocsánatot kérek e cikk megírásáéit minden sportrajongótól s ezennel ünnepélyesen fogadalmat teszek, hogy soha többet ebben a,z életben nem vállalkozom hasonló merészségre. Remiélem ezzel aztán én is kinn vagyok a vízből. (n. e.) Héttön ülést tart a képviselöháx Budapest, jutlius 19. (MTI.) A képviselő- ház julius 21-én délelőtt 10 órakor a felső- ház üzeneteinek átvétele cé-jából ülést tart. A képvisellőház igazságügyi és közjogi bizottsága előreláthatóan julius 21-én hétfőn délelőtt fél 11 órakor tárgyalja a házassági jog kiegészítéséről és módosításáról széló törvényjavaslat tárgyalása során a felsőház által elfogadott és alkotmányos hozzájárulás céljából a kép viselőházhoz áttett módosításokat. Nc’my sebért aratott a Mária Valéria Árvaház E^yesn- íet gyeimet müvészdéluiánja KOLOZSVÁR, julius 19. Szom totón délután nagy sikerrel tartotta meg a kolozsvári Mária Valéria Árvaház Egyesület gyermek-mü- vészdéiutónját. A katolikus gimnázium dísztermét zsúfolásig inegiöltötte az érdeklődő közönség. Az előadás, amelyet Fülöp Sándor, a Nemzeti Színház kitűnő tagja rendezett, tizenhat müsorszámból állott. ,Jomp:.s operett- részletek, melodrámák, táncok, énekek tarkították az előadást, amelynek énekszámait Szabó Ica, táncszámait pedig Komáromy Attila tanította be. A szereplők közül ki kell emelnünk a Més* titz-ikreket, ők mondották a bevezető beszédet és ők konferálták be bájosan az egyes inüsorszámokat. Lukács Bella neve már nem ismeretlen a kolozsvári közönség előtt, most ismét tanúbizonyságot tett táncképességéről, Imreh Margitka, Komáromy Kató, Fleth Lenke, Bozsodi Jenő és Nagy Pali, a cserkészek és a többi szereplők egyformán kedvesek voltak. A jótékonycélu műsoros délután, amelyet a következő két vasárnap délutánján megismétlik, megérdemelt nagy sikert aratott. Ha az espressóbon nincs luhatár, meg kell fizetni az ellopott kabátot Budapest, július 19. Kellemetlen kalandban volt része tavaly télen egy dunántúli kereskedőnek. A kereskedő betért egy belvárosi espressóba és miután nem volt ruhatár, átmeneti kabátját a fogasra akasztotta. Amikor távozni készült, megdöbbenve konstatálta, hogy időközben kabátját ellopták, Miután az espresso tulajdonosa nem volt hajtandó kárát megtéríteni, ezért 350 pengő fizetése iránt pert indítóit az espresso ellen. A perben Ítélkező központi járásbiróság, majd fellebbezés folytán a törvényszék dr. Hekier Elek tanácsa megállapította az espresso kártérítési kötelezettségét és 170 pengő megfi. zetésére kötélezték. Az Ítélet h'ányelvül szolgáló indokolása szerint, arra való tekintettel, hogy ruhatár hiányában a kereskedő kabátját máshova, mint a fogasra nem tehette, a kabát ellopása miatt mulasztás nem terheli. Ezért az espresso kártérítési kötelezettségét meg kellett álüapitani. A kárösszeg megáll a- pitásánál a biróság figyelembe vette, hogy a kereskedő a kabátot már két éven át hasz nálta és igy a kabát értéke csak 50 százalékát tehette az eredeti ;ételárnak. Ez alapon ■marasztalta el a biróság az espressót 170 pengőben. Hadi esküvők — rádión kép észtül BERLIN, julius 19. A nagynéniét rádió jelenti ma a lefontosabb és legjelentősebb kapcsolatot a front és az otthon között. A rádió által életcéhivoti úgynevezett bajtársi szolgálat, amely a közelmúlt napokban ünneplte ötszázadik leadását, eddig több, mint 90.000 hirt közvetített a fronton küzdő katonák és azok hozzátartozói között. A közvetített hírek legnagyobb része — pontosan 87.000 tudósítás — újdonsült katona-apáknak adott hirt a családjukban bekövetkezett örvendetes eseményekről. Az ünnepélyes ötszázadik leadás alkalmából 12 boldog berlini menyasszonyt eskettek meg ‘a rádió^köz- veUtésével fronton lévő katona-vőlegényeikkel Visszakapja a Munkásotthont a marosvásárhelyi munkásság MAROSVASÄRHELY, julius 19. A Nemzeti Munkakközpontba tömörült marosvásár- helyi munkásság vezetője beadvánnyal fordult az iparügyi minisztériumhoz s kérte, hogy adják vissza nekik a Munkásotthon román uralom alatt elvett épületét A román hatóságok ugyanis annakidején saját céljaikra foglalták le a jogi személyiséggel rendelkező munkásokat. Az iparügyi minisztérium jogügyi osztálya most fölkérte a marosvásárhelyi munkásság vezetőségét, hogy azt a törvényszéki határozatot amely a Munkásotthon jogi személyiségéről szól, küldjék be. Valószínű, hogy a maros vásárhelyi munkásság rövidesen visszakapja az épületet. o toszország jó olajlermésre számit KÓMA, julius 19. Az olasz olajtermés kilátásai ez évben rendkívül jó eredménnyel kecsegtetnek. Különösen áll ez az oliva-otajra, amely évek óta nem tapasztalt lehetőségeket mutat fel és amely Olaszország zsíréi látásában igen nagy szerepet játszik.- AZ ELSÖTÉTÍTÉS KEZDETE. A ma. gán világítás, a lakóházak és egyéb épületek, valamint jármüvek elsötétítését julius 20-án 20 óra 30 perckor kell végrehajtani. Az el- ^ sötétítés julius 21-én hajnali 4 óra 3 percig É tart. Csapkodás és G. P. U. revolver