Keleti Ujság, 1941. április (24. évfolyam, 74-97. szám)
1941-04-27 / 95. szám
± A 19 4 1. a&mc 1 S 27 A további győzelmes hadműveletek BERLIN, ápr. 26. (DNB ) A véderő főparancsnokság: közli: Görögországban folytattuk a megvert ellenség üldözését. A ther- luopyiei szoros állásainak elfoglalása után a német csapatok a történelmi nevezetességű szorostól keletre fekvő Mojos mellett verték meg az angolokat. Több száz angolt foglyul ejtettek és 3« üteget zsákmányoltak. Más német csapatok ThessáMábói Euboea szigetre keltek át és ChoUdson át ismét elérték a szárazföldet. Gyors csapataink az ellenség üldözése közben áthaladtak Théba városán. Thasos és Samothraki szigeteknek még április közepén történt rajtaütésszerű elfogta*, lăsa után a német csapatok a haditengerészet közreműködésével partra szálltak Lem. nos szigetén is és az ellenséges ellenállás letörése után megszállták a sziget minden katonai fontosságú támaszpontját. A légi haderő a két legutóbbi nap nagy sikereket ért ej a~ ellenséges ha.jóforglalom ellen végrehajtott támadásaival a görög vizeken. A német légi haderő április 24-én 13 kereskedelmi hajót' süllyesztett el összesen mintegy 50.000 tonnatartalommal, megron. gált további 17 hajót Aprilis 25-én egy 3000 tonnás kereskedelmi hajót süllyesztett el, négy hajót súlyosan megrongáltunk, sok ki. scbb parti hajót felgyújtottunk. Északafrikában német és olasz csapatok sikeresen visszavertek egy angol bekeritési előretörést, amely Soltúmtól nyugatra Cauz- zo ellen irányult. Német és olasz zuhanó- bombázók olasz vadászok védelme alatt beavatkoztak a Sollum mellett folyó földi harcokba és szétszórták az ellenséget. Zuhanó és romboló repülőgépek a tobruki kikötőberendezések ellen végrehajtott sikeres támadásuk alkalmával április 32.én a kikötőben egy nagy angol hajót elsüllyesztettek Lelőttünk egy ellenséges gépet. Fegyveres felderítő repülőgépeink pénte. ken a Farroer szigetektől nyugatra megsemmisítettek egy 10.000 tonnás kereskedelmi hajót. Harci repülőink a szombatra virradó éjjel .jó eredménnyel bombázták az Anglia keleti partján fekvő Sunderland katonai célpontjait Az ellenséges iégi haderő április 26-ra virradó éjjel berepült Északnémetország partvidékére. Csak egy repülőgépnek sikerült elérnie a fővárost. A bevés ledobott bomba lakónegyedekben. többek között egy kiéli kórházban kárt okozott. (MTI.) Az olasz főhadiszállás 325. szánni közle. menye: Az április 25-re virradó éjszaka a német íj repülőgépek egymást követő hullámokban 2 bombázták Málta tengerészeti és légi tám. é pontjait. A támadás La Valettában tüzeket és rombolásokat okozott. A Földközi-tenger keleti részé« légi kötelékeink a Caso csatornáin megtámadtak egy ellenséges hajókaravánt és a Mlicsi öbölben telibe találtak egy 10.000 tonnás gőzöst. Északafrlkában a tobruki arcvonalról tüzérségi tevékenységet jelentenek Április 24-én és 25-én egész nap szakadatlanul támadták az olasz repülőgépek és német repü. lőkötelékek Tobruk erődjét és tengerészeti j támaszpontját. Eltaláltak kikötőberendezésc- 6 két és ott horgonyzó hajókat. Más olasz és német repülőgépek Sollum környékén támadtak meg angol harcigépeket és tüzérséget. Ke|etafrikában Gambollátói keletre csapataink nagyszerű lendülettel megtámadták és megverték a. kedvező helye« beásott ellenséges erőket, amelyek több száz halott, fegyver és tekintélyes mennyiségű hadianyag lW*t- -hagyásával megfutottak. (MTI.) A Német Távirati Irodához a mai hadi- jelenteßeel kapcsolatban kiegészít ó ;képen érkezett jelentés szerint a történelmi thermo, pylei szorostól keletre pénteken még heves összecsapásra került a sor német páncélos csapatok, hegyi vadászok és egy angol harci csoport között, amely hiába igyekezett magának visszavonulási lehetőséget kicsikarni. Molos mellett közvetlen a tengerpart mentén német páncélosok egy 24 ágyúból álló erős angol tüzérségi fészket rajtaütésszerü- leg támadtak meg és foglaltak el. Ezenkívül a thermopylei szorosban zsákmányoltak a németek egy üteget, úgyhogy ezzel a zsákmány összesen 30 ágyú. Több száz angol foglyule.jtése alkalmával megállapították, hogy a thermopylei hegyi állások védelmé, ben angol részről csak tüzérség és páncélosok vettek részt, gyalogság nem. A gyalogság kizárólag ausztráliaiakból és ujzé- landiaiiakból állt. A megsemmisített és rongálások következtében többé fel nem használható hajók tonnatartalma 700 000 tonna veszteséget jelent. Az angol főhadvezetőség tehát épp úgy, mint Diinkirchennél, csak azért, hogy katonáinak életét megmentse, kénytelen lőszer- tartalékait. élelmiszerraktárait, benzinkészletét, gépkocsijait és más Iiadianyagtömegeit hátrahagyni, vagy megsein/mlsiteni. Az angol hadvezetőség számára az ilyen formán elveszett hadianyag értéke a dünkirclieni tapasztalatok alapján mérhetetlen. (MTI) mészefcesen nem merítettük vele ki azokat az aktiv tételeket, amelyekhez jutottunk, hiszen az a kép, amelyet a visszatérő iparvállalatokról szóló cikkünk föltár, s amely a Bácskának az utóbbi években ipari téren való fejlődését mutatja, azt -is bizonyítja, hogy ipari kataszterünk is jelentékenyen megbővült. Ez a bővülés főleg a kender földolgozásával foglalkozó nagyszámra textilipari vállalatban jelentkezik és egy különleges textilipari ág bővülését jelenti számunkra, amely annál inkább mondható egészségesnek, mert kisebb, de nagyszámú és a természeti adottságokhoz simuló iparágat jelent. Talán kimerítő ez a kép arról, hogy mit jelent gazdaságunk szempontjából az, ami az elmúlt hetek folyamán az ország délvidékén történt s hogy mi az, amit a Bácska visszabőditnsa jelent számunkra. Egyelőre talán elég, ha idáig megyünk mcgállapitásainkban s nem térünk ki azokra a kilátásokra, amelyek a Balkánon lefolyt többi eseményekből előreláthatóan következni fog gazdaságunk alakulása szempontjából. Röviden megtörténik a balkáni nagy győzelem politikai rendezése s vele együtt nyilván azoknak a gazdasági relációknak rendezése is, amelyek az eddigieknél csak erősebbek és konszolidáltabbak lehetnek. Annak a forgalomnak fenntartása, amely köztüifk és a volt jugoszláv állam között volt, előreláthatólag nemcsak biztosított a jövőben, de fejlettebb is lesz, mert az a fatermelő terület, amelynek jelentékeny fogyasztói voltunk, az a Horvátország, amellyel barátsági viszonyunk uj alapokra került. Séta a nagybányai páholy rejtélyes berendezése körül , Nagybánya, április 26. A visszacsatolt területeken a magyar kormány mindem városban megszüntette a szabadkőműves páholyok működését és elco ózta a páholyok megtalálható vagyonát. A Nagybányán miikődő páholy egész berendezése és tagjainak névsora az itteni rendőrség gyors intézkedései révéin a hatóságok kezeibe kerültek. Fölkerestük az épületet, ahol az egykori páholy tartotta üléseit. Vastagfalu épület első emeletén volt a páholy, ahol a titkos szertartások termének ablakait befalazták, úgy hogy csak homályos lámpafény világi- " tóttá meg a termet. Most üres a terem, az egész berendezését lefoglalta a rendőrség és a berendezési tárgyakat felsőbb utasításra szétosztották különböző munkáskulturát szolgáló egyesületeknek és szervezeteknek. Kevés ember látott berendezett szabadkőműves páholyt, «kik meg látták, súlyos eskü terhe alatt hallgattak róla. Ezért sietve felkerestük a relytélyes bútordarabokat. A REJTÉLYES HÁROMSZÖGEK A szabadkőműves páholy egykori gyűlés- termének székeit, padjait és asztalait egy’ munkások számára fölállított olvasó-teremben leltük fel. Semmi különös nincs ezeken az alkalmatosságokon, kivéve az, hogy párnázott hátuk háromszög alakú. Ez a háromszög végigkísért egész utunkon. Egy másik terem sarkában ttónszerü bairosszék áll, ugyancsak háromszögletű háttal, háromszögletű emelvényen, afölött háromszögletű menyezetes tetővel. Állítólag a páholy-mester trónolt ebben az ülések alatt. A trómszék melleit két felől ugyanilyen alakra két-két Idsebb bairoisszók'áll, ezekben ült a mester vezérkara. Most sorban következik egy egész sereg olyan tárgy, amelynek rendeltetését csak találgatni lehrt. Apró, „egy-személyes“ dobogók, természetesen háromszög alaknak, hosz- szu, két méternél magasabb, fényes feketére csiszolt faoszlopok, egyiknek oldalára egy görög béta van vésve. Fekete, magas deszka- faliak, amelyeknek rendeltetését csak a páholyok egykori tagjai tudhatják. Egy másik serekből az avatatlanok előtt is értelmes darabok kerülnek elő. Háromszögekből összeállított homályos tetőlámpia, karos gyertyatartók, háromszögletű talppal, még a ruhafogas alja is háromszögletű. Minden háromszögű és a háromszögeknek különböző összetétele, úgy hogy szinte jól ósdik a szemnek, amikor az egyik ládából előszedjük a páholy SiZŐnyegeit. Azon a változatosság kedvéért minden négyszögletű. Hatalmas, méretű szőnyegek, fehér és fekete kockákból össze áil'tva, úgy néznek ki, mint valami óriási méretű sakktáblák. Anyaguk igen finom posztó Finom, nehéz selyemből van be asztalok kél* és piros színű takarója is. A láda mélyéből előkerülnek a fekete szektaköpenyek is. Fekete klottból készült csuklyás köpenyek, amelyeken csak a két szemnek van kivágása. A köpeny bő ujjad közül az egyiken egy fehér halálfej van Icihimezve, alatta keresztbe, vetett lábszárcsontokkal, a köpeny másik ujjún ’pedig arannyal hímzett körző és háromszög ékeskedik. Ehhez a felszereléshez tartozhatott egy hosszú, súlyos lángpalloe és több egyenes lovagkard. Nemi nehéz elképzelni, hogy az ilyen maskarába öltözött szabadkőművesekkel telt páholyterem, a trónszéken ülő feketeesuklyás, lángpallóssal felszerelt vezetőkkel a terem háromszögletű tompa fénye mellett, fantasztikus látvány lehetett SZEKTAKÖPENY MINT FÜRDŐNADRÁG Amint a páholy berendezésének végigvizsgálása után megárdeklődtük, megtudtuk, hogy a misztikus és titkos rendeltetésű holmik ezután egész prózai oélok szolgálatába lépnek. VA sakktáblamintás szőnyeg egyszínűre festve egy gyüléstarem szőnyege lesz, a rejtélyes oszlopok és desz!ártalak átalakítva kevésbé rejtélyes bútordarabokká alakulnak át. A páholymester és vezérkarának fekete kilőtt, kámzsái a sport szolgálatába szegődnek úszónadrág készül belőlük a sportoló munkás- fiatalság részére. Hanem a lángpallós alighanem mégiscsak az Ember tragédiáját előadó színészeik arkangyalának markába kerül. BOGDÁN ISTVÁN ALGECIRAS, ápr. 26. (Ştefani-) A Renovii páncélos és a Sheffield cirkáló és az Ark Royal repülőgépanyahajó hét torpedóromboló ég két tengeralattjáró kíséretében elhagyta Gibraltár kikötőjét. (MTI.) Algeciras, ápr. 26. (Stefane) A Takt nevű jugoszláv kereskedelmi hajó legénységének 19 tagja pénteken elmeneKolozsvár, április 26. A Délvidék vissza térése nemcsak területben járult hozzá a (sonka haza megnövekedéséhez, hanem gazdaságilag is jelentékenyen megerősítette. A „Bácska“ szóval mindig bőséget, termékenységet társított képzeletünk. így is van! Búzatermő területben ' nem kevesebb, mint 520.000, tengeri termőföldben pedig 570.000 katasztrális Holdat jelent a Délvidék haza térése. A hatalmas búzamennyiség Csoukamagyar ország részére jelentékeny kiviteli erőt jelent gabonában. Magyarország tehát egy csapásra ismét buzaexportáló állama lesz Európának. Kárpátalja és Erdély északi részének visszatérése olyan többletszükségletet jelentett, amelyet pótolni alig lehetett volna, mig i most a Bácska visszatérése megadja a pótlás á biztos lehetőségét, I kült Gibraltárból. A tengerészek szombaton Algecirasba érkeztek ás jelentkeztek az ottani olasz konzulátusnál. Támogatását kérték, mert vaiameny- nyién a felszabadult Dalmáciából valók. A gőzös Lisszabon és Genova között szálli+ott árut svájci megbízásból. Az angolok néhány nappal ezelőtt feltartóztatták és kényszeritették, hogy Gibraltárba hajózzék. (MTI.) A buzakiviteli helyzet és a takarmány kérdéssel összefüggő állattenyésztési helyzetben beálló ez a változás az, ami nagy vonásokban legjobban jellemzi a beállott országgyarapodás gazdasági jelentősegét. Van egy harmadik jellemzője is az uj helyzetnek és ez az, hogy a Bácska az ipari mezőgazdaság szempontjából is döntő jelentőségű tétel. A gazdag cukorrépa-hozam és a még gazdagabb len-, kender, és komló-hozam jelentősége szintén sarkalatos tétel lesz jövőbeli számvetéseinkben, hiszen a cukorgyárak termelése mélyen meghaladja a visszatért terület cukorszükségletét és igy cukorfeleslegünkkel az export terén is kedvezően változott helyzetbe kerülünk. Ez az a három főeredmány, amelyet rövid összefoglalásban a Bácska visszatérésének legfőbb jellemzésen! le kell rögzítenünk, Xer Marc Scherer — Henry Bergsonról KOLOZSVÁR, ápr. 26. Mara Scherer, a g döpől francia intézet tanára szombaton dl Uitán 6 órakor nagyói-dckességü előadást tartott Bergsonról, a nagy francia filozófusról, az egyetem IV. számú zsúfolásig megtelt tantermében. A francia vendéget Zolnai Béla dr. egyetemi tanár üdvözölte. Kiemelte a helybeli francia kulturintézet működésének érdemeit Annak revén vált lehetővé, hogy Kölozsvár közönsége immár negyedszer nagytudásu francia előadók fejtegetéseit élvezheti. Megemlékezett Thirlon Henri Louis francia lektor buzgólkodásáról. áld a francia kulturintézet mozgató lelke. Marc Scherer ismertetne azután Bergson életét é» müveit. Vázolta azt a részvétet, amelyet tudós körökben a nagy filozófus elhunyta az év elején előidézett. Bergsonnal érdemes foglalkozni még a mai háborús világban is, mert olyan gondolkodó volt, aki meg akarta tanítani az emberiséget a helyes önismeretre és ezáltal a boldogabb éjét. re. Bergsom a francia szellem egyik legkifejezőbb egyénisége volt Jellemezte elsősorban a nagy udvariasság, melyből szinte erkölcsi törvényt csinált magának. Birtokában volt a francia iróniának, annak a finom gúnynak, amely nála hallgatásban, vagy csendes mo. súlyban nyilvánult meg. Szerénységéről szinte legendák keringenek. 1859-ben született, az Éco|e Normale-ban tanult, tanár vo|f többek közt Clermont Ferrandban, majd Parisban tanított több líceumban.. 1900-ban a College de France ta. nárává nevezték ki. Ezek életének legfonto sabb állomásai. Meghalt 1941 elején. Bergson nemcsak nagy gondolkodó, hanem nagy esztéta Is volt. Szembehelyezkedett ko. ra különöse« a századfutó materialista felfogásával, mindent csak a mennyiség szem. pontjából akart megítélni. Ehelyett a minő séget helyezte előtérbe, amit nem lehet tudó. mányos eszközökkel megmérni. Jellemzi felfogását az idő és az időtartam (riurée) meghatározása. Ami Istenről vallott felfogását illeti, tej. jesen a keresztény misztika álláspontjára helyezkedett Iskolája nem volt. Számosán használták fel eszméit, de nem korlátlanul és mindegyik hozzáadott valamit a maga egyéniségéből A magyar irodalomban Bergson szelleme elsősorban Babits verseiben nyilatkozik meg. A francia irodalombon kfiln nősen Mareei Proust és Charles Pierre Pé. guy-re volt nagy hatással. Ma már Berg sont a világ legnagyobb filozófusainak soró. ban emlegetik, együtt Aristotele®, Platon Descartes és Kanttal. Az értékes előadást a hallgatóság nevében Thirion Henri Louis, a kolozsvári egyetem francia lektora köszönte meg. A bolgár csmpalok eB£«i(j?a9ffáIc í»snasxt?rf, FSorinaf és Prilepef SZÓFIA, április 26. (Ştefani). A bolgár csapatok folytatják bevonulásukat Macedóniába és elfoglalták Mona- sztjjt, Florinát és Prilepet (jklTL) Mit jelent ga&űaságilaa a Délvidék visszatérése ? Erős cinqol hajóhad futott ki Gibraltárból