Keleti Ujság, 1941. február (24. évfolyam, 26-49. szám)
1941-02-11 / 34. szám
\ bulíaresfi anqo! követ már Likérlé uffleveléV London és Bukarest között megszakadt a diplomáciai viszony? LONDON, február 11. Az angol fővárosban megerősítik azt a hirt, hogy az angol kormány elhatározta bukaresti követének visszahívását. A bukaresti angol követ valószínűleg néhány napon belül elhagyja a román fővárost. Hivatalos bukaresti jelentés szerint Sir Reginald Hoare, Nagybritánnia bukaresti követe hétfőn délben kikérte követsége útleveleit. A kö^et annak a reményének adott kife jezést, hogy a követség 50 tagja az első hajóval február 15-én, vagy az utána következő napokban elhagyja Románia területét. „Szeretfiob, hogy nyugalmi állapot jöjjön létre a nemzetiségek és a magyarság között“ Rcdecscy László ígazságügymirvsz'er meleg köszönetét mondóit Mikó Imre dr. orszr ggyülr si képviselő beszédéért Bethlen Gábor mentéje egy kolozsvári főúri esküvőn Kolozsvár, február 10. Beszámoltunk már arról a fényes főúri esküvőről, amely szombaton délelőtt zajlott le az ősi Piaristatemplomban és amelyen zeykfalvi Zeylc Mária és Pappenheim Sándor gróf esküdtek egymásnak örök hűséget. Azóta még mindig szóbeszéd tárgya városszerte az a fény és pompa, ami az esküvőn megnyilvánult. Érdekes hallani a közönség egyöntetű megállapítását, , amely szerint a vőlegény mentéje volt a legegyszerűbb a többi díszes, aranytól és ezüsttől csillogó menték között. A FIATAL PÁR KIJÖN A TEMPLOMBÓL (Sárdi műterem. — Kovács Jenő felv.) Pedig ez az egyszerűségében is feltűnést keltő meggyaztnü mente néhányszáz évvel éz'eböU fejedelmi rállatot borított: Bethlen Gábor fejedelemé volt és a Károlyi család révén örökölte a vőlegény édesanyja, ulci az ilctári Bethlenek leszármazottja. Benne van ebben a mentében a nagy fejedelem egész gondolatvilága. Egyszerű, semmi disz, arany vagy ezüst sujtás rajta. Annyi bámulója, mint Bethlen Gábor egykori mentéjének csupán a pöttömnyi Bánffy Jankó mentéjének volt, amely mindenik között a legújabb volt s székely abaposztóból készült. Bánffy Jankó és Kemény Zsuskó a menyasszony vagyontérő valódi brüsszeli-esipkefáityolának hordozói voltak. Tanukként Teleki Ernő gróf országgyűlési képviselő és Pappenheim György gróf, a madridi német követség tanácsosa szer-epeitek, mig a násznagy Kemény János báró volt, aki ősi magyar szokás szerint- bokréta« bottal haladt a fiatal pár előtt. A menyasszonyt Bánffy Miklós gróf kísérte, aki fekete diszm agyarban volt és derekát egykori fejedelmi fringia övezte. Az erdélyi mágnásokon kívül ott voltak a vőlegény hozzátartozói is. így ott láttuk a fiatal Károlyi István grófot, a budapesti Madáeh-szinház alapitóját. A nászmenet bén feltűnt a sok szép ruha között gróf Festetics Izabella ruhája, de gyönyörű diszraa- gyarban volt báró Wesselényi Istvánná, seül. Jósika Anna bárónő is. A fiatat pár egyébként már elutazott a vőlegény felvidéki birtokára. lanky Dezső közellátás' nzt'riszter üa ryráratlon Nagyvárad, február 10. Vasárnap délben a nagyváradi városházán Laky Dezső köz- pllátásügyi miniszter elnökletével értekezlet volt, amelyen tájékoztatták a minisztert, a közellátás kérdéseiről. Megállapitották, hogy a közellátási hatóságok megfelelően gondoskodtak a vármegye és a város élelmiszer és tüzelőellátásáról. Megbeszélték azokat az intézkedéseket, amelyekkel mán az idén biztosítják a jövő évi türifaszükségletet. Megfelelő közléssel gondoskodnak a kisgazdáik korpa és árpasztikség'letéről, tekintettel a sertéshizlalás fontosságára. Laky Dezső miniszter megnyugtató! ag vette tudomásul a város és a vármegye jelentését és úgy ítéli meg a helyzetet, hogy a két, törvényhatóságban a közeliéit ás terén nem lesz nagyobb nehézség. Budapest, febr. 10. A képviselőház február 5-ikj ülésén terjesztették he a Ház elé a nemzetiségi érzület védelméről szóló törvényjavaslatot, A vitában Mikó Imre dr.. uy Erdélyi Párt képviselője hatalmas beszédben ismertette a javaslatnak az egész európai törvénv- alkotásban is.korszakalkotó jelentőségét. -Mikó dr. beszédét ugyan, már rövid tartalmi kivonatban alkalmunk volt is mertetni, de annak kitételeit egyes fővárosi lapok félreértették, és helytelen kommentárokkal kísérték.. Ezért tartjuk szükségesnek, hogy az Erdélyi Párt képviselőinek értékes munkásságát is bizonyító beszéd legfontosabb részét szós/erint közöljük: T. Ház! Nem célom a múlt sebeit /eltépni és ezzel a jövő kibontakozás lehetőségét akadályozni. Ezekkel a példákkal csak arra szerettem volna rámutatni, hogy mennyire ki van szolgáltatva a kisebbség a többségnek ott, aho| a kisebbségi jogok védelmére nincsenek határozott, pontos és igazságos tör. vények és főként, ahol nincsen független bi. róság. amely ezeket a törvényeket végrehajtja és az ellenük vétőket megbünteti Ezért üdvözlöm ezt a javaslatot, amely a niupszázadheli liberális biinteiőkódexen mész. sze túlmenően uj vétséget állapit meg a nemzetiségi érzület elleni megnyilatkozás eseté, ben és nemcsak hogy tulmegy a niu|/századbeli liberális felfogáson hanem igenis példát mutat a népszövetségi kisebbségi eljárással szemben és megmutatja, hogy Magyarország egyáltalában nem külföldi nyomások és nemzetközi kötelezettségek vagy- Ígéretek alap. ján, hanem a szentistváni gondolat jegyében meg tud valósítani a saját maga hatáskörén belül, a maga belső életében egy Ilyen épü. letes és igazán korszakalkotó müvet (Elénk helyeslés és taps.) A napirenden szereplő törvényjavaslat a «tem magyar anyanyelvű állampolgár érzés- világát védt, tehát nem valamilyen objektiven meghatározható jog+árgvm vonatkozik, hanem mindenkinek legszentebb benső érré. sét. nemzeti öntudatát érinti. A nemzeti érzésnek pedig csak az együk része vezethető vissza észokokra az, amely a tudatban benne van; ezt magyarázni lehet faji átörökléssel, a közös ny-elv összekötő kapocséval, a közös történelmi műit emlékeivel és végül a nemzeti ku|tura mély átérzéséve| A nemzetiségi kérdésnek azonban másik s nézetem szerint nagyobb része a tudat alatt van és az ember legirracionálisabb érzéseire, ösztöneire vezethető vissza. Ebből következik, hogy a nem magyar anyanyelvű állampolgárok nemzeti, ségi érzésvilága egyénenként és nemzetisé, génként változik, az más és más és összefüggésben van az illető' nemzetiség vagy az Illető egyén nemzeti öntudatának a fokozatával. Tekintettel arra, hogy a javaslat a bűnvádi eljárás megindítását magánlnditványra, vagy is a sértett félre bízza, minden nem magyar anyanyelvű állampolgárnak egyénileg ke|t el. bírálnia, hogy az a kifejezés, amelyről szó van sérti.c az 5 érzésvilágát, vagy pedig nem A független magyar bíróságra vár ezen a téren olyan .joggyakorlat kialakítása, amely ezzel kapcsolatban minden kételyt eloszlathat. Nekünk ezzel kapcsolatban két aggályunk merülhet fej, amire vonatkozótag remélem, hogy a magyar bíróság, amikor a törvényt alkalmazni fogja, kellő választ fog adni. Az egyik aggály az lehet, hogy ezzel a joggal a nem magyar anyanyelvű állampolgárok nem. csak élhetnek, hanem esetleg vissza is élhet, rwk A javaslatban kilátásba helyezett és főként a sajtóvétségeknél igen súlyos büntetést nézetem szerint csak akkor szabad alkalmazni, ha az nemcsak egy nem magyar anya. nyelvű tnlfinomu|t nemzetiségű érzésű állam polgárnak érzületvilágát sérti, hanem ha az jegy k+lag jó német, román szlovák vagy ru. téli érzésvilágába ütközik A másik aggály, amely ezzel kapcsolatos, ott merül fel. amikor szóban vagy Írásban va laki olyan kifejezést használ, amely az országban élő nemzetiségre nézve nem hízelgő ugyan, de viszont igaz. Ebben az esetben nézetem szefirii szintén nincs büntető szánk, dóknak helye mert olyan messze már nem mehetünk el hogy köztudomásúlag is igaz tények kimondásáért., megírásáért szankciókat alkalmazzunk. Ha jogosult a nemzetiségi önbirálat befelé, a magyarság felé, akkor legalább ilyen mértékben jogo. sultnak kell kifelé, a nemzetiségek irányába is lennie. A jogi érvek mellett azonban felmerül a kérdés, hogy időszerü-e éppen ma foglaikoz. ezzel a javaslattal, amikor a határon tuli ma. gyár kisebbségeinknek a sorsa a legmélyebbre süllyedt és odaát nemcsak hogy .szó sem lehet a magyar érzésviiág megvédéséről, ha. nem a bukaresti rádió és fővárosi sajtó napnap után követ el olyan tetteket, (Úgy van! Úgy van!) amelyeket mi^ a javaslat kapcsán vétségnek minősítünk és igen súlyos fogház, büntetést mérünk ki reá. Vájjon nem szá- mit.e egyoldalú lefegyverzésnek, ha hangfogót teszünk a mi szónokaink és a mi íróink tollára ugyanakkor, amikor a túlsó oldal fe. !öl a rágalmak és sértések özönét árasztják felénk? (Igaz! Úgy van!) Erdély székely népe megadta a választ a bukaresti rádiónak, amikor tizezTével vonult fe| a januári nagygyűlésekre és fogadalmat tett arra hogy megvédi azt a székely népet és azt a székely földet amely székely szólás- mondás szerint magyar volt már akkor, amikor még nem voltak magyarok és magyar lesz még akkor is. amikor már nem lesznek magyarok. (Taps.) De a mi népünk nézetem szerint politikailag eléggé érett ahhoz, hogy belássá, hogy a pillanatnyi perpatvarokon tulmenőleg egy többnyelvű állam kormány, zása tartósan csak a szentistváni gondolat jegyében lehetséges. Ennek pedig a jelképe a kard és a mérleg. Amig kifelé karddal véd. jük meg azt, ami a mienk, addig befelé ivem szünetelhet a nemzetiségek és osztályok közötti igazságtevés munkája, mert Szent István nemzetiségi programmja a „Regnum unius linguae inbecile ac fragile est“ s a szentistváni nemzetiségi politika külpolitikai okokból nem ismer moratóriumot. Mi, akik végigjártuk a kisebbségi sors huszonhétévé« küzdelmének iskoláját, ünnepélyesen ld akar. juk Jelenteni ezúttal Is, hogy elnyomottakból sohasem akarunk elnyomók lenni (Elénk he. lyesjés jobbfelöl és a középen ) És amikor nekünk az egyik oldalon az a prograinmunk, hogy befelé minden ellentétet, amely ma a magyar politikai pártok között van, megszüntessünk és amikor az a felfogásunk, hogy legalább », amig «a a világháború# rendidviill idő tart szükséges, hogy összefogjunk é$ egyek legyünk, hogy ezeket a nehéz idő. két átvészelhessük. (Úgy- van!. Úgy van!) ugyanakkor a másik oldalon az a fejfogá. sunk s azt szeretnék, hogy nyugalmi állapot jöjjön létre a nemzetiségek és a magyarság között, mert csak belsőleg konszolidált Magyarország tud kifelé és elsősorban a határokén tulmaradt testvéreink irányába súlyt és erőt mutatni (Úgy van! Úgy van!) Mivel a javaslat nézetem szerint ezt a bel. aő konszolidációt kívánja szolgálni a javas, latot ünnepélyesen elfogadom. Amint már jelentettük» Mikó Imre dr, beszédét a Ház minden oldalán nagy tapssal és éljenzéssel fogadták és'a.szónokot igen sokan üdvözölték. Badocsay László igazságiigyminisz- ter válaszában a következőket mondotta: . — Mikó Imre igen tisztelt képviselőtársam nagyon s'zép és mindnyájunk szivéhez szóló beszédére természetesen csak a hálás koszomét hangján válaszolhatok és köszönöm, hogy elismeréssel fogadta ezt a javaslatot. Igen nagyjelentőségű az, hogy éppen a moşt felszabadult Erdély képviselője találja ezt a javaslatot helyesnek és a szentistváni értelemben igazán magyarnak. megbetegedéseknél jó szolgálatot tc,z a megbízható A kolozsvári Reformált** blöszövetséq tisztújító közgyűlést tarlóit Kolozsvár, február 10. Vasárnap délután 4 órakor. tartotta meg évi tisztújító közgyűlését a kolozsvári Református Nőszövet ség a református Thológiia dísztermében. A közgyűlést László Dezső belvárosi lelkész országgyűlési képviselő imája nyitotta-meg, majd a *koloz«vári Nőszövetség elnöknője, báré Bornemissza Elememé mondott beszédet. Hangoztatta azt a nagy örömet,.melyet; a Nőszpvetség a hazatérés fölött érez, majd rámutatott, 'hogy a Nőszövetség tagjait a s/cretetmunha köti össze és tagjai között nincs más különbség, mint az emberi érté kéké. Meleg szavakkal emlékezett meg azokról az erdélyi asszonyokról, akik a határon, túl maradtak. Beszéde után László Dezsőn® titkár, Nagy Andrásaié pénztáros. Nagy .Tenőné ellenőr, dr. Szöllősi Jánosné, Biró Mó- zesné, Dózsa Miksáné, Járosi A.ndomé, D6- czyné Berde Árnál jelentései beszámoltak arról a hatalmas munkáról, melyet a kolozsvári Református Nőszövetség végzett. A jelentések meghallgatása után sor került ffl tisztuji-tiáisra. A kolozsvári Református Nőszövétség elnökévé ismét báró Bornemissza Elememét választották mleg. A tisztikar többi tagjai a következők lettek: alelmökök: dr. Tavaszy Sándomé, Kádár Gézáné, dr. Szöllőssy Jánosné, Pálffy Lászlómé, titkárok: Nagy Andrásáé, László Dezsőnlé, jegyzők: Keresztessy Kálmánaé, Káli Sándomé, pénztárosok: Kerekes Istvánná, Sipos Gézámé, ellenőrök: Nyiiő Józsefeié, Nagy Jen öné, a lelki gondozó bizottság elnöke László Dezsőné, az aggmenház és belvárosi Napközi Otthon elnöke Dózsa. Miksámé, a kajántói Napközi Otthon elnöke Bíró Mózesné, a szegén,yiigy ' elnöke Újvárosi Sándomé, ® beteggondozó ügy elnöke Vá jná Ákosné, a menzaügy elnöke Török Bálintul, a rendezőbizottság elnöke Dóczyné Berde Árnál, a számvizsgáló bizottság elnöke dr. Gönczv La josmé, a Leámywzövetsée elnöke Járosi Andomé. A közgyűlés befejezése előt(. Vásárhelyi János református püspök emelkedett szólás ra s rámutatott arra, hogy az erdélyi reformátusok a kisebbségi sorsban Is megállották a helyüket, A közgyűlést ainóónek fejezte be. Uronio Mozgó IRA ÉS HOLHAP UTOLJÁRA DunaparHtandem fl legjobb magyar vígjáték, főszerep.: Perczel, Ráday, Balia, Kabos, Csortos