Keleti Ujság, 1935. április (18. évfolyam, 76-98. szám)

1935-04-13 / 86. szám

KmnBfsm XImu ÉVF0LY2M. iS, SIAM, ^a.u-r KUN MÁTYÁS FIA R.-T. CLUJ, CALEA MARECHAL FQCM 2„ Négy nemzedék évszázados tapasztalatait egyesítve, modern technika berendezéssel és dúsan felszerelt raktárral állunk nagyrabecsilt meg­rendelőink szolgálatára. Specialisták vagyunk: acélárukban, IáUaeriszatbAn, bor«tva kössttrülésban, orvosi mllssorok Javításában. Egyszakaszosa törvénnyel (lelTenniillios kölcsön feltételére kap Oradea felKaialmazást Váaiszabadraklárl, vásércsarnokol, népfürdői épít Bihor fővárosa r— I ördőrárosnak deklarálják Oradeál Most. megvan arra. hogy a törvénytervezetet L Ulii 1 (Oradea, ápr..11.) érkezett, liaza JBucurestiböí dr. Mosoiu Tiberiu polgár­mester, aki a város 70 milliós kölcsöne ügyében folytatott tanácskozásokat a fővárosban. Egyidejűleg személyesen is képviselte a várost a városi üzemek el­bocsátott kisebbségi alkal­mazottjainak fellebbezési ügyében a központi re­víziós bizottság’ előtt. Munkatársunk felkereste Mosoiu polgármes- tert, akitől elsősorban a kisebbségi alkalmazottak ügyére vonatkozóan kért felvilágosítást. — Az üzemektől elbocsátott tisztviselők és alkalmazottak fellebbezésének ügyében mind­össze annyit mondhatok, — mondotta Mosoiu polgármester, — hogy a központi revíziós bizott­ság uz érdemleges tárgyalást április 16-ra ha­lasztotta. ' — Fontos eredményeket értem el azonban a kölcsön ügyében. Tárgyalásokat folytattam ugyanis Inculet belügyminiszterrel, akivel ala­posan megtárgyaltuk a felveendő 70 milliós köl­csön ügyében magawbrial vitt törvénytervezetet, amelyét a be'l ügy miniszter teljes egészében ma­gáévá tett. — Szombaton visszatérek a fővárosba — folytatta a polgármester — és minden reményem fog a husvét előtti ülésszak alatt megszavaztatni és a város még május hónapban felveheti a köl­csönt. A törvénytervezetet úgy- készítettem el, — mondja mosolyogva Alosoiu polgármester, — hogy az utánunk következő tanácsok egyébre ne használhassák, fel a kölcsönt, csak építkezésekre lehet fordítani. Terveink szerint a 70 milliós kölcsönből vámszabadraktárt, vásárcsarnokot és •népfürdőket építünk. — A vámraktárnak neon egyszerű városi köz­raktári akarunk létesíteni, hanem mintegy szá­razföldi kikötőt akarunk megteremteni Oradeán. Ezeket a terveinket előmozdítja az is, hogy igye­kezni fogunk a nemzetközi repülőjáratokba is be­lekapcsolódni. •— Minden reményem meg van arra is, — folytatta a polgármester, hogy Oradeát fürdő­várossá nyilvánítják. Erre az óriási előnyre nem csak a közeli Püspök és Felix-fürdők szomszéd­sága miatt szolgált rá, hanem mert —bár kevesen tudják. — a város területén gyógyerejü forrá­sok vannak, amelyeknek kellő felhasználása be­láthatatlan anyagi fellendülését jelentheti a vá­rosnak. A fürdővárosjelleg elismerése nemcsak-az ötvenszázalékos vasúti jegykedvezmény miatt volna fontos, hanem azért is, mert a fürdőváro­sokban nincs az üzleteknek zárórájuk. Hogyan vehetjük Idénybe a Budapesti Nemzetközi Vásár utazási kedvezményeit? (Budapesti tudósitónktól.) A budapesti sajtóban állandóan visszatérő híradások lát­hatók, amelyekből megtudjuk, hogy a magyar ipar áruminta vásárját május 3-án nyitják, hogy a vásáron ez évben újból fokozottan vo­nulnak fel a kiállítók, hogy a vásár területe is megnagyobbodott és hogy a látogató közönség a vásárigazólvány alapján ez évben egy teljes hónapig utazhat ól) százalékos utazási kedvez­ménnyel­Tekintve, hogy a Nemzetközi Vásárra a mi lapunk olvasói is tömegesen fel szoktak utazni, munkatársunk felkereste a vásár ren­dezőségét. hogy meg tudja milyen feltételek érvényesek azok számára, akik a kedvezményt igénybe óhajtják venni, de a külföldről utaz­nak Budapestre. Megtudtuk, hogy a Budapesti Nemzetközi Vásár igazolványai 26 országban biztosítanak utazási kedvezményt, amelynek feltételei azon­ban országról-országra változnak. Felsoroljuk itt azokat a kedvezményeket, amelyek az egész magyar nyelvterületen elterjedt lapunk olva­sóit érdekelhetik. Elkezdjük a magyar kedvezménnyel, mely lényegileg két részből áll. Magyarországon a vásárigazolvánnyal április ‘23-tól május 18-ig lehet Budapestre utazni, visszafelé ugyanez a kedvezmény május 3-tól május 23-ig érvényes­— Fordítások bármely nyelven (levelek, kérvények, tudományos, műszaki munkák stb.) gépbediktálás, másolás, sokszorosítás, Dr. Mandel Fordító Irodában, Cluj, Memo­randului 24. A kedvezmény mértéke mind a két esetben kü­lön-külön 50 százalék. A vásárigazolvány ví­zummentes határátlépésre is jogosít. Csehszlovákiában :13 százalékos utazási ked­vezmény áll a vásárigazólvány alapján ren­delkezésre. A kedvezmény úgy az oda- mint a visszautazásra szól. Érvénye április 24-én kez­dődik és május 22-ig bezárólag. Románia csak a visszautazásra érvényes 50 százalékos . jegykedvezményt ad- A kedvez­ményt-azok vehetik igénybe, akik április,. 27- •tői. kezdve utaztak Budapestre, vásárigazol ványukat ennek igazolására az indulási állo­más jegypénztáránál, lebélyegezték és május 3—19. között utaztak vissza az eredeti indulási állomásra. A visszautazásnál fel kell mutatni a felutazásnál az országhatárig váltott teljes áru jegyet, mely a vásárigazolvánnyal ^gyütt igazolja az 50 százalékos kedvezményre szóló jogosultságot­Jugoszlávia ugyancsak 50 százalékos jegy- kedvezményt engedélyezett a visszautazásra. A kedvezmény május 3-tól 17-ig érvényes- de csak azok vehetik igénybe, akik április 29. és május 12. között utaztak Budapestre. A vissza­utazásnál ugyanazon a határállomáson kell be­utazni. amelyen a kiutazás történt. A kedvezmény igénybevétele — mint már mondottuk. - a vásárigazolvány felmutatá­sához vau kötve. A vásár igazöl vány már he­tek érla beszerezhető a minden nagyobb város­ban létesített vásári tb- képviseleteknél, vásáv- igazolvány-árusitó helyeknél és a menetjegy- irodáknál, valamint a Wagons-Bits társa­ságnál. Ghibu azzal dicsekszik, hogy már 1919 ben harcolt a kiseboségi iskolák megszüntetéséért 0 nisi for Ghibu az Universulban cikksoroza­tot közöl, amelyben hibáztatja a kisebbségi egy­házakkal és iskolákkal szemben folytatott poli­tikát és Csehszlovákiát állítja követendő pél­dául. Ghibu cikkeiben ízléstelenül támadja a ma­gyar egyházak vezetőit s különösen gróf Mafláik Gusztáv püspököt. Közben nem felejti el a saját maga személyét mindenütt előtérbe tolni s töb­bek között azzal dicsekszik, hogy amikor Bessz- arábia közoktatását államosították „ehhez a (munkához járultam én is hozzá.'* Nagyon érdekes előzményeket közöl a román kormányoknak Erdélyben folytatott 'iskolapoli­tikájára vonatkozólag'. Elmondja, hogy 1914-ben Bucurestibe költözött- s ott már akkor megbízást kapott Dúcától, a későbbi külügyminisztertől, hogy dolgozza fel az erdélyi oktatásügy történe­tét és tegyen javaslatokat a megalkotandó Nagy- mmánaí erdélyi kisebbségi iskolapolitikájára vo­natkozólag. Még érdekesebb annak az ankétnek az ismertetése, amelyet 1919 márciusában tar­tottak Bucurestiben. Anghelescu közoktatásügyi miniszter meghívta a csatolt terüfetejr, képvise­lőit, hogy egységesen dolgozzanak ki,,ogy kultúr­politikai tervet. Goldis, a Consiliul Dirigent kul­tuszreszortjának vezetője, határozottan állást fog» lalt a felekezeti oktatás mellett, rámutatva arra, hogy az albaiuliai pontokban a románság az egész világ színe, előtt kötelezte magát az egyhá­zak autonómiájának és a kisebbségek ama jogá­nak tiszteletbentartására, hogy saját nyelvükön és saját szellemükben intézzék iskolaügyeiket. Anghelescu már ekkor i^yzyanbebelyezke- dett Goldissal, azt állítva,, hogj^ománia .összes polgárainak román nyelven és állami iskolákban kell müvelődniök. Bukovina minisztere, Aislor szintén ezen a véleményen volt és,főbbek között azt mondta, hogy az iskolának ..politikumnak'* kell lennie s az állam szolgálatába kell állania. .„Hadat kell üzennünk — mondotta a mi két ellenségünknek: a magyaroknak sötétségnek, Csak az államnak lehet joga iskp^ijt felállitani, nem kell törődnünk vele, bármit mondanának a kisebbségiek. Ezt az elvet minden, tartomány­ban érvényre kell juttatni.“ Goldis, miután látta, hogy az értekezlet nem méltányolja álláspontját, több ülésre el sejti ment. Ghíbu. amint ö maga előadja, javaslatot ter­jesztett elő a felkezdi iskolatípus megszünteté­sére, amit aztán az értekezlet minden tagja elfo­gadott, kivéve természetesen Goldi-st. továbbá P. Dieescut. az elemi iskolai oktatásügy vezérigaz­gatóját. Ezek a tervek azonban később különböző okokból nem valósultak meg. Ezzel a felfogással szemben mi már több­ször megmondtuk véleményünket, éppen ezért most csak annak leszögezétfére szorítkozunk, hogy bármit is mond Ghibu. a csehszlovákiai kisebb­ségek hasonlíthatatlanul jobb helyzetben vannak a kisebbségi nyelvhasználat és oktatásügy tekin­tetében, mint mi. -{ _t j„ ‘... 11 ..ii' »JwwjwaiMW.»arl^maw«»MW3«aiiUimMU»i,Uiii^rw ORVOSOK! PÁRATLAN OLCSÓ! Prof. Matthes: A belső betegségek ”sS; diagnosztikája Az ötödik kiadás magyar fordítása — 1929 — 1330 IŞhT'most 330 lej LEPAGE'S einig a készlet tart — 903 lap, nagy alak, 12Ü ábra, rémek kiállítás. Vászonköiésben Lei 3DI5. — Magyar Orvosi Könyvk. Társ. kiadása. Utánvéttel portó 25 lej, Ha a pénzt beküldi, portómentes. Kérje a „Mokt“ árleszál- I C DA tfS C-tél litási teljes jegyzéket S»Kí IS <í«j.

Next

/
Thumbnails
Contents