Keleti Ujság, 1935. február (18. évfolyam, 25-48. szám)
1935-02-25 / 46. szám
XVIII. ÉVFOLYAM, M- SZÁMm — Autóbaleset érte neana hercegnőt. Velencéből jelentik: Xlaana román és Irene görög hercegnőket gépkocsibaleset érte. A hercegnők autója a Rovigó és Padua közötti útszakaszon összeütközött egy másik gépkocsival. Ileana hercegnő arcán sebesült meg, Irene hercegnő sértetlen maradt. Tovább folytatták útjukat s Ileana hercegnőt Rovigóban részesítették orvosi segélyben.-- A kereskedők február 28-ig adják be adovallomásaikat. A Cluji Kereskedelmi és Iparkamara a kereskedők és iparosok tudomására hozza, hogy mindazok, akik az egyenes adóról szóló törvény 30. szakaszában előirt osztályozásban óhajtanak részesülni, adóvallomásaikat február 28-ig okvetlenül adják be, nehogy elessenek attól a jogtól, hogy kérhessék és megkaphassák ezt az osztályozást. — Meghalt id. Berkes Béla, a hírneves cigányprímás. Budapestről jelentik: Id. Berkes Béla cigányprímás, akit a világ legelőkelőbb köreiben ismertek és szerettek, 76 éves korában, szombaton meghalt. Berkes apja szintén hírneves cigányprímás volt és sokat játszott a kül'öldí uralkodói udvaroknál is. Bécsben. Párisban,. Londonban egyformán népszerű volt. A most elhunyt prímás két évvel ezelőtt játszott utoljára Budapesten a Gellértben, de a jazz-n uzsika térfoglalása annyira elkeserítette, hogy véglegesen visszavonult Zenekarát fiának, ifj. Berkes Bélának adta át, aki ma is kedvelt prímása az egyik fővárosi étteremnek. (* *) Megható és izgalmas riportot irt Erdó's Renée Fedák Sári édesanyjáról a Színházi Elet uj számában. Megtudjuk, hogy milyen gyerek volt Fedák Sári és mit tud az édesanya, a hollywoodi eseményekről? Hatvány Lili, az uj Hunyady darabról, Bajor Gizi portréját, leírja Heltal Jenő, festette Márk Lajos, Karinthy Frigyes paródiája a Vallomásáról, Mérav Horváth öppeia háromszoros világbajnokső a jégvilágbajnok- ságokról, Harsány! Zsolt riportja egy gyermekelőadás- ról. Szép Ernő, B. Nichols, Hevesi Sándor és Szomory Dezső írásai, Farkas Imre. Lelki Klinikája, Otthon Művészete, Lukács Klári st.-moritzi divatlevele és még számos cikk teszi érdekessé a Színházi filetet. Ára 20 lej. — Pénzintézetek május 1-ig kérhetik az uj cégbejegyzést- A Legfőbb Banktanács határozata értelmében a pénzintézeteknek a pénzügyi cégjegyzékbe való bejegyzésének határidejét 1935. évi május hő 1-ig meghosszabbították. A néma Irta : Bajkó Erzsébet Imre volt a rendes, becsületes neve, amelyet a keresztségben kapott, de mivel sohasem tanult meg beszélni, idők folytán a szomorú jelző névvé alakult s mindenki csak úgy emlegette: a Néma. Fiatal legény volt, amikor hozzánk került szolgálni. Egy derűs tavaszi napon beállított és nagy hadonászással, nyöszörögve, artikulálatlan hangon magyarázta, hogy nálunk akar maradni. Apám megsajnálta, mert sok őszinteséget, jóságot látott gyorsforgásu, félénk tekintetű szemében s úgy gondolta, hogy elfér a többiek között, még akkor is, ha semmi hasznát sem lehet venni. Senki sem számított rá komolyan, ezért nem is volt meghatározott munkaköre, csak ott tett-vett az udvaron, fát hordott a konyhába s fanyelű bicskájával szép, eirádás díszítést faragott a fehér galambok házára. Néha időjós, leveli békát fogott nekünk a tó-parton, a vadcseresznyefák sűrű uju- lásai között, máskor meg segített pillangót kergetni a kalapjával. Mint valami nagy gyermek, úgy szaladt a tarka- szárnyú lepkék után s rekedten kacagott, ba felmutathatta a zsákmányt. Az első komolyabb munka, amelyet két hónapi szolgálat után szabtak ki rá, az lett volna, hogy egyik hajnalban lóháton elinduljon és sót vigyen az állatoknak a havasba. Megelőző este mindent összecsomagoltak neki, s a nagy általvető szürke tarisznya ott állott útra készen a búbos kemence mellett a nyári konyhában. A Némát azonban Liába várta, hogy vállára vegye, lóra emelje. Mert a Néma reggelre eltűnt. Hogy hová, merre azt senki sem tudta, csak az az egy vált bizonyossá, hogy nem a havasba ment, A só érintetlenül állott s az istállóból egyetlen ló sem hiányzott; gyalog ment el. Ruhái is mind a ládaKumttpitG mmmmmmmmmmmmmTimmmmwmsmmz’.msmmm — Hét óra alatt akarta átrepülni Amerikát. Newyorkbói jelentik: Willey Post amerikai pilóta pénteken indult el repülőutjára, mellyel uj gyorsasági rekordot akart felállítani. 12—14 ezer méter magasságban 7 óra alatt akarta átrepülni az Atlanti óceán és Csendes óceán között lévő útvonalat. Számítása az volt, hogy a minimális légnyomás következtében sikerül óránkénti 700—800 km-es sebességet elérnie. Rekordteljesitménye azonban nem sikerült, mert utjának első órájában kényszerleszállást végzett. Hires gépének, mellyel egyizben már körülrepiilte a földet, légcsavarja eltörött s az egész gép súlyosan megrongálódott a kényszerleszállás alkalmával. Margareta Kroo^ Margareta Mroo B Szerdán és csütörtökön folyó hó 37-én és 28-án, a hóst-Ati lakodalom bemutatása a Magyar Színházban, Szerdán és csütörtökön este fél 9 órai kezdettel, a hóé 1 táti műkedvelők széleskörű felkérésnek engedve, ismét bemutatják, a mult évben nagy sikert aratott hóstáti lakodalmat. Minden szeretetet éa elismerést megérdemelnek, úgy a darab rendezői, mint szereplői, mert a nagy városban tisztán megőrzött népiséget mutatják be. a maga eredeti szépségében. Az eredeti népviselet szinpompája, az ősi népszokások szépsége, egészen biztos, hogy ez idén is lelkes és nagyszámú kö zönséget fog mindkét este a színházba vonzani. Remélhetőleg városunk közönsége megérdemelt módon fogja viszonozni a lelkes gárda Önzetlen munkáját és zsúfolt ház fogja végigélvezni mind a két előadást, — Meghosszabbították az Uj Cimbora gyermekrajzkiállitását. Az Uj Cimbora országos gyermekrajzkiállitásfi iránt szokatlanul nagy érdeklődés uyilvánul meg. A Baron L. Pop u, 5. szám alatt a Minerva-cég kiállítási terme állandóan tele van látogatókkal és a gyermekek között nagy izgalommal folyik a plakátokra való szavazás- A nagy érdeklődésre való tekintettel a kiállítást február 28-ig meg kellett hosszabbitani. A kiállítást különben — A Kereskedő Tanács irodája tájékoztatási nyújt a kereskedőknek az adóvallomás kiegészítéséről. A Kereskedő Tanács (Sfatul Negustoresc) előző felhívásával kapcsolatban közli, hogy amennyiben az érdekelt kereskedőknek a vallomás kiegészítése nem sikerült volna, a kiegészítés az illetékes adóterülethez beadandó rövid pótkéréssel is elintézhető. Ennek mintája a Sfatul irodájában megkapható, A kitöltéséhez szükséges adatok: A tavalyi adókivetés, idei vallomás másolata, iktató száma és dátuma. A pótkérés február 28-ig adandó be. A határidő rövidségére való tekintettel a Sfatul irodája vasárnap is, d. e- 10-től 1-ig rendelkezésére áll tagjainak. SLfi'if*,mu« f. Tartósan oadutátók gép ilWSlyţy“»*»! •' ésviiíahy nélkülTVienna system) BÖSZÖRMÉNYI hölgy fodrász, Str.Matia — Törvénytervezet a hitelviszonyok feljavításáról. Fővárosi tudósítónk jelenti: A pénzügyminisztériumban külön bizottságot létesítettek, amelynek az a megbízatása, hogy készítsen törvénytervezetet a hitelviszonyok javítására vonatkozó intézkedéseikről és a hitelek folyósításának megkönnyítéséről. naponta d. e. 10—1 óráig és d. u. 4—6 óráig tekintheti meg a közönség. A rajzverseny kihirdetése vasárnap délelőtt történik meg, a plakátverseny eredményét pedig vasárnap délután hirdetik ki. A kiállításon az Uj Cimbora cimü ifjúsági folyóirat részére szívesen fogadnak el önkéntes adományokat. BEKÜLDÖTT HIBEK (») Az Árvaleánynevclö-Otthon (Mária Valéria) március 5-én hushágyókedden az iparkamara nagytermében, szigorúan zártkörű álarcosbált rendez. A vidám farsangi estet a kalikók, jelmezek érdekes felvonulása, szerpentin, konfetti, pezsgös sátor s Puskás Béla nagyszerű muzsikája stb. teszik feledhetetlenné. Álarcosok kötelesek demaszkirozni magukat, egy erre kijelölt bizottság előtt s csak miután igazoló jegyüket átvették és felmutatták, léphetik át a báltermet, A kalikőruha modellje megtekinthető a Szabó Jenő cég kirakatában s a szép és olcsó ruhaanyagot hozzá megvenni lehet meghívó felmutatása után dr. Hargittay Bertalanné, P. Unlrrl 32, az. II, emeleti lakásán. (*) A Kolozsvári Iparos Egjíst Vigalmibizottsága a Hölgyválásztmány közreműködésével március 2-án az Iparos Egylet helyiségeiben (P. Unirii No. 23, I.) zártkörű bált rendez,- melyre tisztelettel meghívja tagjait és vendégeiket a Rendezőség, Jegyváltásnál a meghívó felmutatandó. Akik meghívóra igényt tartanak, kérjük fenti helyiségben este 5—8 óra között azt bejelenteni. fii jában voltak, csak szürke ujjasát vitte magávál, melyet vasárnap szokott viselni. Mi történt? Mi lett vele ? Megindult a keresés. A cselédek as egész falut összej áriák; sehol sem találták. De mivel éppen nyárközép volt, aratás, kaszálás s más mezei munka, nem volt idő sokáig törődni m elbuj- dosottal. Már bele is nyugodtunk abba, hogy ott hagyott minket, mikor egy délután Ignác bá, a régi kocsis azzal jött elé, hogy megkerült a Néma. _ Küld ide, _ mondta az apám, _ Nem lehet, tekintetes ur, — ingatta fejét Ignác bá. Majd mosolyogva hozzátette: „ Nem jő az, ha ökrökkel huzatom, akkor sem. Fél a keringés miatt. Szégyelli magát. _Mit csinál most? __ érdeklődött tovább' az apám. „ Fűrészel s hasogatja a fát. Nem néz senkire, csak úgy lopva, ha úgy hiszi, hogy nem lássák. Erősen dolgozik, úgy látszik, pótolni akar. Az apám csak annyit felelt, hogy: jól van. Hagyjátok békén. A kocsisok békén hagyták. Csak napok múlva, mikor már megnyugodott, akkor érdeklődtek: hol merre járt, miből élt a tíz nap alatt, mit esi-, nált? ... _ Dáj ... dáj... magyarázott s karjait felemelve, nagy lendülettel nyugat felé mutatott Aztán a vonat püffögését utánozta s a maga módján kedélyesen mesélte el, hogy miket látott. A visszatérés után két hétig otthon-ülő dolgos ember volt, míg egy éjszaka megint eltűnt. Igv ment ez éveken keresztül. Elment, visszajött. Megint elment, megint visszajött. Ha kérdeztük, hogy miért vándorol, olyan ártatlanul és ijedten nézett, mint valami megriasztott őz. Egyszer aztán egészen véletlenül megértettük a titkot. Majálison voltunk az orotvai erdőben s valamelyikünk észrevette, hogy a Néma, — aki szintén velünk jött, _egy magaslatról erősen figyel valamire. Odalopóztam a háta mögé s lenéztem á síkságra, amerre ő is nézett. Csend volt, sehol semmi mozgás, csak a mező felett keringett egy ritkafajta nagy madár. Ezt nézte a Néma. Olyan mohón, olyan áhítattal tapadt szeme a napfényben megmegcsillanó szárnyakra, mintha azt mondta volna neki valaki: ha sokáig nézed ezt a nagyhuzásu madarat, megtanulsz hallani... .< Ebből az egy jelenetből megértettem, hogy az el-elbódorgás miért olyan pótolhatatlan szükséglet számára, mint más rendes embernek az alvás. Látni kellett neki! Menni, menni előre, arra, ahol más a falu, a folyó, a lányok, ahol mások a madarak. Mindent látni kellett, mert nem hallhatott, nem értette meg a szót, a muzsikát; mert nem beszélhetett, nem mondhatta ki a vágyait, terveit... Csak a két szemén át juthatott fény a leikébe. Két nagy sötét szemén, amelyek mindig beszédesek és sokszor nagyon szomorúak voltak. Mindent megértettünk és megszerettük a Némát. S most már azt is tudtuk, hogy est énkin t vacsora után miért nem megy lefeküdni társaival, miért ül ki a kertbe a tó partjára és nézi órák hosszat a sötét vizet, a vizen reszkető milliárd csillagot... Talán egy ilyen békés hangulatú, csendes estén eszelte ki azt az utat is, mely utolsó volt az életében. Este még együtt vacsorázott a többiekkel, reggel már üresen találták az ágyát. Napok múlva az újságban olvastuk, hogy két nyárádmenti falu között elütötte a vonat. Csak cafattá tépett ruhadarabjait találták meg véresen a sínek mentén. A száz darabra mállott szürke ujjas zsebében írást leltek, melyen a szerencsétlen, bolygó székely neve állt s hogy hol, kinél szolgál. Ebből tudtuk meg. hogy az áldozat a Néma volt. A mi Némánk, akit állandó nyugtalanság égetett, űzött uj látnivalók után, ismeretlen távolságok felé...