Keleti Ujság, 1935. január (18. évfolyam, 1-24. szám)
1935-01-24 / 19. szám
Budapesti színházak ' # " !■ ■ (Budapest, január 22.) Aki a budapesti szín házak utóbbi két heti teljesítményét végig aézte, igazán csak az elismerés hangján szól- äat arról a nemes buzgalomról, művészi törekvésről, mellyel a színházak vezetői és művészei szinte elkápráztatják a közönséget, mély nem is tudja.,- mit is tekintsen meg elphb. Január küiőnberi îs rendesen a bemutatók hónapja szokott lenni, de ez évben még fokozottabb mértékben áll ez és hozzá tehetjük, hogy a sikerek hónapja is. Mielőtt a bemutatókra térnénk, említsük fel, hogy az Operaház a nem égé szén tiz év előtt szinre került Farsangi lakodalom századik előadását érte meg. Nem mindennapos jubileum bizony a mai körülmények között, de még sem csodálkozhatunk rajta, mert a remekül sikerült magyar vigoperát olyan előadásban hozta szinre az Opera vezetősége, hogy arra méltán lehet büszke. A zsúfolt, jubiláris ház közönsége meleg szeretettel tapsolta végig a darabot és ünnepelte az előadó kjválö művészeket élükön Sebeök Sárival és Pataky Kálmánnal. Kijutott az elismerésből Márkus Lászlónak, az Operaház kitűnő főrendezőjének, aki a poldini opera rendezésével kezdte meg' ezelőtt tiz évvel nagyértékü munkásságát az Operánál. A szerző — sajnos — gyengélkedése miatt nem jöhetett el Svájcból, pedig bizonyára akkora, ha nem nagyobb ünneplésben lett volna része, mint az emlékezetes bemutatón.. A Nemzeti Színház alig újította fel a Velencei kalmárt teljesen eladott ház mellett Gál Gyula utolérhetetlen alakításában, mely előadásnak különös érdekességet adott az, hogy Könyves Tóth Erzsi, aki néhány évvel ezelőtt a kolozsvári színpadon fejlesztette tehetségét, Portia szerepében mutatkozott be nagy sikerrel, mint Magyarország első színházának újonnan szerződtetett tagja, már másnap' premier számban menő felújítása volt Racine klasszikus Phédrájának. Az előadás teljés elismerést hozott a színház nagymüveltségü igazgatójának, Voinovich Gézának ; és felejthetetlen sikert ,a kolozsvári színház, volt kiváló drámai művésznőjének, Hettyey Arankának.. A művésznőnek talán ekkora sikere a Sasfiók alakítása óta nem is volt- Mellette Lehotay Árpád, Táray Ferenc, Szabó Margit, Rápolthy Anna, Ignáez Rózsa, Kürthy József adták művészetük javát, de illesse elismerés Horváth Árpád stílusos,' kitűnő rendezését, Tipor Tibor meg- ragadóan: vonzó díszletét és ; Kunos Magda pantomimikus közjátékait,, melyekkel nyolc táncoló szirén szerepeltetésével sikeresen áthidalta a- felvonásközöket. Tegnap, pedig a Nemzeti Színház — mint már jelentettük, — Anday Ernő és Bálint Lajos drámáját Báskircsev Máriát mutatta be osztatlan tetszés mellett kifogástalan előadásban, Csathó Kálmán kitűnő rendezésében. A magyar szerzők öt képben, három felvonásban Írták meg a szép és tragikus sorsú fiatal orosz festőnőnek, a dicsőség széféi mesének életét. A darab mindvégig leköti a hallgatóság figyelmét. A címszerepei pajor Gizi’ művészete tökéletességével játszotta meg, mellette a kitűnő előadás kiváló szereplői közül említsük meg Cs. Aczél Ilona nagyszerűen alakított német festőnőjét. Tipor Tibor díszletei tapsot kaptak. 1 A-Nemzeti bemutatója után következő napon a Vigszinház adott premiert: bemutatva Fodor Lászlónak, a kiváló vigjátékifóuak „A szerelem nem olyan egyszerű“ c. uj vigjátékát- A világon mostanában legtöbbet játszott szerzőnek ez a darabja is szép sikert aratott a Vigszinház pompás előadásában. Az egymásután váltakozó szinesebbnéLszineSebb képek ■ lebilincselik -a néző közönséget. A szereplők közül Muráti Lili kelt méltó feltűnést. Gothnéí Jávor. Rajnay, Soralay és a többiek mind. kitűnően játszanak. Vöröss Pál díszletéi csodásak A pályaudvar a nászutasok vonatával .megragadó- A rendezés teljes elismerést éídemeí, A soron következő' Hunyady darab bemutatásával bizonyára nenrkel! sietnie a Vigszinház vezetőségének Bemutatót adott a Bethlenién és a Belvárosi színház is. Előbbi Csortos Gyulával és Titkos Ilonával a főszerepekben egy Lennox álnéven szereplő szerző Randevú c. detektív drámáját, a kitűnő előadás sem feledteti azonban a bűnügyi történetet tárgyaló darab irodalmi hiányait, Érdekes, hogy sokáig az a. hír ____________K’nm-msm mnannaniMW -i..w»i 'lumwa^—. tartotta magát, hogy az álnév alatt Fodor László rejtőzik, aki azonban a premier előtt tiltakozott ez ellen. A Belvárosi Színház az írja hadnagy szerzőjének uj darabját: A vallomást mutatta be. Meller Rózsinak ez a darabja lélekkutató drámai kísérlet, kétségtelenül kiváló írói kvalitásokkal, kár, hogy sok szerepet ad a véletlennek, ami a drámai hatás rovására megy. Nagyszerű alakítást nyújt a főszerepben a hazakerült kiváló magyar- művésznő, Bulla Elma- A szinház Herman Ri- < chárd kifogástalan rendezésében szép előadást nyújtott. A jövő bét nevezetes eseménye lesz a Ma gyár Színházban szinrekerülő uj Bónyi darab. Zenés vígjáték „Viki“ címmel, Rökk Marikával a címszerepben. Az érdekes színházi hirek között , nagy feltűnést keltett, hogy Röbbeling Hermann, a bécsi Burgtheater hires igazgatója, Vojnovich Géza felkérésére március hó folyaXV,HL ÉVFOLYAM. IS. SZÁM. mán Schiller Stuart Máriáját fogja rendezni a Nemzetiben. . —». t« »frM ♦»»»»♦•»*'• VtHí »»»♦»»»♦♦♦♦♦♦ »♦♦»♦♦»«HMM*« Egy Saar-vidéki városka szeparatista polgármesterét szökés közben megölték A rendőrség megtagadta a gyilkos rendörbiztos letartóztatását (Saarbrücken, január 22.) Sanktgoers- hausenben a rendőrség el akarta fogni a város Mayer nevű volt polgármesterét, a sze- paratisták ottani vezérét. Az elfogadási parancsnak nem politikai oka volt, hanem az, hogy a volt polgármestert sikkasztással vádolták. Mayer, mikor a rendőrök körülvették a házat, a pincébe menekült. Az utána nyomuló rendőrök közé négy lövést adott revolveréből, de senkit sem talált el. A rendőrök is használták lőfegyveréi két s a volt pol gármester néhány pillanat malva holtan te-, rult el a pince kövezetén. Mayer fiát, aki szín tén erőszakos magatartást tanúsított a rendőrökkel szemben, 1 etartózta ták. (Saarbrücken, január 22.) Mayer polgár- mester meggyilkolásával kapcsolatban újabb jelentés azt közli, hogy a szökni akaró polgármestert nem lőtték le, hanem a rendőröket vezető Tilt rendőrbiztos agyonütötte. A nemzetközi helyőrség parancsnoka elrendelte Tilt rendőibiztos letartóztatását, de a Saarbrücken! rendőrség megtagadta az intézkedés végrehajtását. »-ró-M* * » »ft »♦»»»«♦»#♦»#. Szilágyban egy rejtélyes szaíir után kutatnak Egy SiataJ ieáey halálát is összeí iggéshe hozzák a nyomialanvl «lihni idegen gasrázááikodáiávaí (Nagykároly, január 22.) Napok óta egy egy ismeretlen, akta táskás férfi rémitgeti a szilágyság! falvak békés asszonyait és leányait és már nem is mernek kisérő nélkül az uceára lépni. Legutóbb Budai Jánosáé krasznamihály- .falvi asszony akadt az útjába. Az asszony Ákosról hazatérőben a falu szélén találkozott a „rém“-mel. Aférfi előbb megszólította, majd leteperte a megrémült asszonyt, aki segítségért kezdett kiabálni. Szerencséjére a faluban meghallották á segélykérő sikoltásokat. Férfiak rohantak a merénylet színhelyére, de ott már csak az ájult asszonyt találták, akinek össze-vissza volt szaggatva a ruhája. Az ismeretlen rém eltűnt. , Néhány nappal ezelőtt Szendrei Jusztin 18 éves dobrái leány késő este egyedül indult haza. Ákos közelében át akart menni egy keskeny pallón, amely a több méter mély Krasz- nán vezet keresztül. .. A leányt másnap hol tan, összetépett ruhával húzták ki a folyóból. A környéken most azt beszélik, hogy a szerencsétlen fiatal teremtés szintén egyik áldozata a titokzatos idegennek. A hatósági nyomozás most két irányú. Elsősorban azt akarják megállapítani, hogy dulakodás közben, vagy pedig a jeges viz sodrásában szakadt szét a ruhája. Egyidejűleg nyomozást indították a nyomtalanul eltűnt idegen kézrekeritésére is. Tündén családnál nélkülözhetetlen az az értékes nfi, melyet orvostudás szerzője- negyven évi orvosi- gyakor- I gyitására és segítségére. Aki szeretteinek a legjobb*! Jet gazdag tapasztalatai alapján irt az emberiség gyó- akarja, ajándékozza meg őket ezzel a könywsl , Természetes gyógymód és tdplálUsszús írta: BUCSÁNYI GYULA dr., egészségügyi főtanácsos, föorros. A tartalomjegyzék rövid kivonata: A természetes élet mád alapfogalma. Természetes táplálkozás. Ml az ember természetes tápláléka? Vegetárízmus. A vér meg romlása, helytelen táplálkozás folytán. A táplálékok. A hús.-Tojás. Hüvelyesek. A sajt. A szénhydrátok. K zsírok. A vitaminok. Főzelék. Gqümölcs. A fűszerek. Alkohol. Nyersidéta. Hogyan és mennyit együnk? Nap- fürdés. A nap a tüdőbajoknál. A nap a köszvénynél. Napfény a szivbántalmak kezelésénél, A napfény az anyagcsere bántalmaknál. Napfürdö a gyomorbántal- tnaknál. Napfény a női bajoknál. A gyermekek nap- fürdője. Minek tulajdonítom a napfény gyógyulását? A légfürdés. A torna. Fürdés, mosakodás. Hogyan használjuk a hideg vizet belülről. Az alvás. A levegő. Ideg- ájioiás. Lélekápolás, A lélek gondozása. A vizgyógy- mndok. A hideg viz, mint gyógy tényező. Gyermekápolás. A csecsemő gondozása. A szoptatás. A gyermek ápolása az első életévben. A koplalókura. Gyümölcs- kúra, a betegség megelőzése. Egyes, gyakrabban előforduló betegségek természetes gyógykezelés®. Agy» vérzés. Álmatlanság. Agyguta.. Aranyér. Arczsába, Asthma. Angolkór. Búskomorság. Bőrbántalmak. Bél- férgek. Bélhurut. Csuz, Cukorbajok. Csontszu. Étvágytalanság. Elhízás. Epekő. Farcsor.tzsába. Fehér folyás. Gégehurut. Gerincvelő sorvadás. Gyomorbajok. Görcsös havibaj. Hányás. Hasmenés. Heregyulladás. Hólyaghurut. Hizlaló gyógymód. Hörghurut. Ideggyengeség. Idegbénulás. Idegzsába. Impotencia. Karbunlculus, Köszvény. Légcsöhurut Májbajok. Méhgyulladás. Ondó- folyás. Orrvérzés. Orrbüz. Paralizia progressiva, Fa- tefészekgyulíadás. Sápkór. Szájbüz. Sárgaság. Székrekedés. Szédülés. Skrophulózis. Szívbajok. Rekedtség, Kheumatizmus. Ischias. Tériszony. Tüdövész. Tüdő tá guiás. Vérhas. Vérszegénység. Vérbajok. VértlezfcitS teák. Vesebajok. Vizibetegségek. Visszértágulatok. Ot5- érelmeszesedés, stb., stb. E mii n magyar k'Jayvpls* szenzációja. A legtöbbet forgatott olvasmánya öregnek »* fiatalnak. Ara 132 — lej Kapható a Keleti Újság kiadóhivatalában Cluj, Baron L. Pop ueca f». — Vidékieknek a pénz és 10 lej poríóköltség előzetes beküldése esetén azonnal szállítjuk.■- Hú~nm >k egyr szerre történő -naegrccdelése «setén portómentosen szállítjuk.—Utánvéttel könyvet aera küldünk