Keleti Ujság, 1934. október (17. évfolyam, 224-249. szám)

1934-10-31 / 249. szám

2 Felgyújtották a sovinizmust. — Úgy fejezte ki magát, hogy nem elég erre egy fél óra, de rá kell szánni egy-két egész délutánt, vagy többet is, ha kell, mert a leg­nagyobb mértékben érzi ennek a szükségét. Sajnálattal kell boszámolnom most kilenc hónap múlva arról, hogy nemcsak megfeledkezett erről az Ígéret­ről, de még tapogatózó, tájékozódó lé­pést sem tett azóta. Viszont azt látjuk, hogy a román köz­vélemény nagy részében ez Ígéretekkel szem­ben a legellenségesebb hangulat állott be, a mi kárunkra. Értem ez alatt a sovinizmusnak olyan fellángolását, amiről nem is tudhatjuk, hogy hol végződhetik. — Egyes sajtóorgánumok valósággal állan­dóan mérgezik a mi kárunkra a közhangulatot. A Curentul cimü lap sok-sok számában egy körkérdésnek az agitációjával leginkább hozzá­járult a kisebbségi helyzetnek a mai hangu­latba való juttatásához. Ebben a lapban pél­dául olyan állítások is hangzottak, el, melyek szerint a kisebbségek előnyére a román fajnak az elnyomásához jutott volna a helyzet. Azt mondhatnám, bár igy lenne, de tudjuk, hogy ez a legnagyobb valótlanság. Nyelvvizsga, tisztviselősors. — A legnagyobb valótlanság, mikor azt állítják például, hogy a tisztviselők között aránytalanul nagy számban lennének kisebb­ségiek. Ha lenne is statisztika, mint ahogyan nincsen s ilyen számszerű többséget valahol ki tudnának mutatni, akkor sem lehet a prefek­tust az uccaseprővel egyenlő tényezőnek minő­síteni. Nem beszélve arról, hogy egyes szolgá­lati ágakban egyetlen magyar sincsen. Ha volna statisztikájuk, abból csak azt lehetne látni, amit biztosan tudunk, hogy az utóbbi időben a mi róvásunkra nagyon eltolódtak a számok. Valósággal lekaszálták a magyar tisztviselőket, köz­hivatali alkalmazottakat, igy például a vasutasokat, postásokat. Azt tet­ték, hogy ahol felesleges is a szolgálatban a nyelvtudás, különösen a nyelvnek müveit tudása, sikerült nyelvtudás cimén a rostán ki- hullatni a magyar alkalmazottaknak százait. Azt állítani, hogy rosszakaratból származik a nyelv nem tudása, valótlan állítás, hiszen külö­nösen az előrehaladott komáknál, nem könnyű nyc'vet kifogástalanul megtanulni. Még akkor is van követelésünk. — De, ha mind helytálló volna az, amit a nyelvnemtudásról mondanak, akkor is egyet kö­vetelünk, amit minden államnak méltányolnia kell: humánusan likvidálják legalább az ügyet. Adják meg a nyelvvizsgákon elbuktatottak számára azt a nyugdijat, amire rászolgáltak, aminek járulékait befizették s ami úgyis olyan kevés, hogy ebből csak igen sovány kenyér jut­hat számukra öreg napjaikban. Mi, akik a pol­gárság bizalmából képviseljük a parlamentben a magyarságot, mindent elkövettünk a veszély­ben levő tisztviselők megmentése érdekében, sajnos megfelelő eredményről nem tudunk be­számolni. A küzdelmet azonban tovább visszük s talán sikerül valamit enyhíteni szo­morú sorsukon, mert hiszen nem lenne méltó az államhoz, hogy régi szolgáinak százait taszítsa nyomorba. írásos dokumentum! — Odajutottunk már, hogy kezemben volt napokkal ezelőtt egy hivatalos Írásos doku­mentum, egy elbocsátó rendelet, amelyben azt írták egy magyar alkalmazottnak: minthogy nem igazolta „román erede­tét“, elbocsátják állásából. — Tehát azért bocsátják el, mert magyar ember & román eredetét nem igazolta. Ezt az Írást én a szememmel láttam, bárkinek rendel­kezésére tudom bocsátani, egyelőro azonban az Ktl fTI'líJSXO XVII. ÉVFOLYAM- 2A0- SZÁM­illetőnek érdekében, akihez szólott a rendelet, nevet nem említek és bővebbet nem mondok róla. Kiszorítanak a magánpályákról. — Még szomorúbb kilátást mutatnak szá­munkra és még bántóbb az, ami a magán­alkalmazottakkal történik. Tudvalevőleg ki­sebbségi sorsunkban a közpályákról vissza­szorultunk a magán-alkalmazásokra. ,Azt hit­tük, hogy ezen a téren szabad a verseny, aki jobb, alkalmasabb, képességeinél fogva az érvényesülhet. Ma már azonban abba is beleszólanak, hogy melyik munkaadó milyen nemzetiségű alkal­mazottakat tartson. — Elkezdette ezt az előbbi kormány, foly­tatja a mostani. Vállalatokat nyilt, vagy bur­kolt, fenyegetésnek is vehető tanácsokkal, vagy eszközökkel arra kényszerítik, hogy ne olyan alkalmazottat tartson, ki a legjobban meg­felelne. A kisemberek védelmében. — Nem folytatom. Amit a legjobban han­goztatnak, hogy a viszonyokkal megbckülni, ezekbe belehelyezkedni a magyarság körében csak a felsőbb rétegek nem tudnak s nem akar­nak, a felsőbb osztály szítja az elégületlensé- get, az alsóbb népréteg pedig megvan elégedve, annak én éppen az ellenkezőjét állitom. Az Bogarakat, tücsköket, poloskákat, legyeket és mindenféle rovarokat radikálisan irt a „KÁTÓL“ japán ROVARIRTÓ por ellenkező következtetést vonom le, mert ez a végletekig menő sovinizmus a leg­nagyobb mértékben antiszociális, ami legjobban a kisembereket sújtja, azokat teszi tönkre és azoknak veszi el a kenyerét. — így bizonyul, hogy hazug a kutmérgc zésnek tizenöt éve terjesztett az az állítása, hogy a pártvezetőség ellensége volna a kis embereknek. Kérdezem: ki volt a parlament ben — ideszámítva még a szociáldemokratákat is — aki szót emelt ezeknek a kisemberek érde­kében? Soha nem hallottam senkinek egyetlen egy szavát sem másnak, csak a mi kisszámú Magyar Pártunk hangoztatta állandóan ezeket a panaszokat. Hiszen ez minden elfogulatlan, tájékozódott ember előtt világosan ismeretes. ^mgyer»meicei»& nulláját jf îzlî|! If CLUJ! I olcsón, szépen festi, tisztítja — 1 Gazdasági küzdelem — Azt is megállapíthatom, hogy valótlan­ság, amit a párt ellen sokszor hangoztatnak, hogy külsőségekért, sallangért képes volna fel­áldozni husbeli, vérbeli érdekeket. Hogy el­hanyagolnék a nép gazdasági érdekeit, me yek népünk elevenébe vágnak s azt mondják, szük­ség volna uj, gazdasági pártra. Annyira szétválaszthatatlan az összefüggés a kulturális és gazdasági sérelmeink között, hogy nincs is lehetőség arra, hogy konkrét eseukben megkülönböztetést tehessünk. Meg sem különböztethetjük, szét nem választatjuk, annyira összefüggenek, hogy mindkettőről csak eg -ütt beszélhetünk. — Amikor például a városok elrománosi- tásáról, a községek iskolaterhéről, az állami iskoláknak a székely községek terhére rótt fenntartási költségeiről, vagy amikor az interimár gazdálkodásról beszélünk, a gazda­sági lerontásunkat, tönkretételünket látjuk. A városok elromanizálásánál például egész fog­lalkozási rétegeknek másokkal való erőszakos kicseréléséről van szó. Ezzel a mi polgáraink gazdasági létét támadják. E céljuk ugyan meg nem valósítható, kárt lehet okozni nekünk, de magát a célt megvalósítani nem tudják. Akik ilyen programot hirdetnek, látszólagosan nem­zeti kívánságot állítanak fel, de csak úgy valósíthatják meg, ha Erdély­ben százezreket tesznek gazdaságilag tönkre. — Szomorúan kell megállapítanunk, hogy a magánüzleti levelezéseknél, midőn azt köve­telik, hogy a vállalatok olyan alkalmazottakat tartsanak, akik románul tudnak levelezni, ez is nemcsak nyelvi, de súlyos gazdasági sérel­münket jelenti. A lerombolt szobor. — Sok más sérelmünk is van. amelyek nem tartoznak szorosan az előbbieknek a kategó­riájába. Végtelenül fájdalmasan érint bennün­ket, hogy itt Nagykárolyban nemcsak a ma­gyar nemzet, de az egyetemes szellemtörténet olyan kimagasló alakjának, mint amilyen Köl­csey Ferenc volt, a szobrát büntetlenül eltávolithatták, meggyalázva és megcsonkítva. — Ha ez az ércszobor ott állana, állhatna most is anélkül, hogy bárkit bántana, hirdetve azokat a fenkölt kulturális emberi eszméket, amelyeknek Kölcsey életében harcosa volt. Az igazság a sváb-kérdésben. — Az iskolapolitikáról elmondhatjuk, hogy a szülők és gyermekek akarata ellenére, akiről akarják, kimondják, hogy nem magyar, hanem román, vagy eset­leg más nemzetiségű. Ezzel is az el­PAMMMUIA 97ÁI1 fl BUDAPEST, rANNUmA o&ALLU ;|f Vili., RÁKÓCZí-ÚT 5 Minden modern kényelemmel ellátott É ^ Panzió és egyágyas szobák 5*— P—től 10*— P.-ig százalék ­kétágyas szobák 9*— P*-iől 18*— P*-.g rendszer/ Hosszabb tartózkodásnál engedmény.

Next

/
Thumbnails
Contents