Keleti Ujság, 1934. augusztus (17. évfolyam, 171-197. szám)
1934-08-09 / 178. szám
SCPTf. ÉVFOLYAM. 17 S. SZ'AM. KElETíUfSJtO 3 €iortas guzda mehet vissza Homorogra... Százával érkeznek Nagyváradra és mennek vissza a falujukba a választási Ígéretektől meg szédített emberek (Nagyvárad, aug. 7.) Nem újság és nem is különös, hogy a választásokat megelőző napokban a kortesek járják a falvakat és az embereket kecsegtető Ígéretekkel bolonditják. így volt ez Biharmegyében is. A liberális párt éveken keresztül késhegyig menő ádáz harcot vivott, hogy magához ragadja a hatalmat s amíg ez sikerült, azalatt jobbra-balra özönével hullottak a meggondolatlan igeietek, amelyek az egyszerű falusi emberekbe reményt és bizalmat csepegtettek. Se szeri, se száma azoknak az Ígéreteknek, amelyekkel ellátták a biharmegyei földmiveseket. Voltak olyan kortesek, akik a szokott földbirtok, erdő adományozásokon kívül, fényes állásokat: inspektori tisztségeket, magas hivatalnoki pozíciókat helyeztek kilátásba. Természetesen, ahogy uralomra kerültek, a falusiak reménye eltűnt, mint a hegyek lábáról a hajnali köd. Inspektor- és hivatalnokjelöltek. Hetekkel ezelőtt megindult az országban a nagy seprű, amely kitakarította a kisebbségi hivatalnokokat és helyükbe mindenütt többségi munkaerőket ültetett. így történt ez Nagyváradon is. A városi tanács minden további nélkül 171 kisebbségi tisztviselőnek adta ki az útját. A megüresedett állásokat természetesen többségiekkel töltötték be. Ez azonban nem ment olyan simán, mint ahogy a nagyváradi városi tanács elképzelte. Százüzennégy állásra hirdettek pályázatot, persze kizárólag románok részére. Ahogy a falusiak hírét vették az üres és busás jövedelemmel kecsegtető állásoknak, megindult Nagyvárad felé a népvándóriás, A falusiak bekocogtak a tornyos nagyváradi városháza hűvös folyosójára, félénken megálltak a párnázott ajtó előtt és még félénkebben kopogott be rajta. Itt Stefanescu ur fogadta őket. Legtöbbjük szótlanul siirü hajlongások között az asztalig ment és levelet adott át, amely az inspektori és magas hivatali állások elnyerésére íródtak. Álljon itt egy levél: „Domnule Inspector! Alóliroti Joan Dumitrii, Homo rog község primirea figyelmébe ajánlom Önnek Ciortas urat, a mi pártunk emberét és kérem, 'hogy szíveskedjék gondoskodni egy jó állásról számára, amiről hajdanában beszéltünk. Egy jobb állást kérB jó reklám szuggesztiv a reklámélet * megtanítja Önt a helyes reklámozás művészetére előfizetés egy évre 530 lej kiadóhivatal: budapest, V. bálvány ucca 12 kérjen mutatványszámot! nek az emberünk számára, meri Ciortas derék legény és nehogy valami alantas vagy kocsisi minőségben kerüljön a városhoz. Să trăiţi Dumitru Homorog község primárja.“ Munkatársunknak alkalma volt elolvasni az ajánló levelet, azonkívül tárgyalni Ciortassal, akinek nem sikerült álláshoz jutnia. Ciortasnak egyébként az impérium átvétel utáni kisajátítások jóvoltából 25 hold termő földje van és most arra gondolt, hogy egy fixfizctéses állás mégis jobb a földmivelésnél, ami az idő szeszélyétől függ. Ciortas ur kijött a szobából és csak ennyit mondott: — Na én megyek vissza Botnorogra! Ebbe benne volt minden. Még annak előszele is, hogy a következő pillanatban ketté tépi pártigazolványát — amit meg is tett. (Becs, augusztus 7.) A katonai vésztörvényszék kedden tárgyalta Fáiké 'Ernő 25 éves katona bünpörét. Feike a második motoros zászlóaljnál szolgált és ő volt a puccs egyetlen aktív katona résztvevője. A vádlott a puccs előtt való napon feletteseitől háromnapi szabadságot kért, amiből a vád arra következtet, hogy előre tudott a készülő puccs- ról- A vádlott ártatlanságát hangoztatja. Délután három órakor hirdetett Ítéletet a bíróság. Feiket kötéláltali halálra ítélték. Délután a kivégzés is megtörtént. Elfoglak két szökevényt. Bécsböl cáfolják a lapoknak azt a hírét, hogy Ausztriából két puccsista Sopronba szökött és a magyar hatóságok azonnal kiadták Ausztriának. Ezzel szemben az igazság az, hogy a két puccsistát még osztrák területen fogták el. Különben az elterjedt liirek a két menekülő nevét sem adják vissza helyesen. A pápa védi Ausztria függetlenségét. (Citta del Vaticano, augusztus 7-) Az „Os- servatore Romano“ cikket közöl, melyben azt mondja, hogy Dollfuss meggyilkolása és Hin- denburg halála két'döntő fontosságú esemény az európai politika irányításában. A lap azután erőteljesen védelmébe veszi Ausztria függetlenségét: Dollfuss sziklára épített. Az ő áldozata véglegesen megszentelte Ausztria politikáját. Ausztria vissza fogja nyerni nyugalmát. Vezérét már megtalálta, aki hűséget CZEUNAYi Cukrászat ás hideg biiffé-je még mindig a legjobb az összes cukrászkönyvek között! Háziasszonyoknak és Ilid égé teleket árusító vengéglőkuek nélkülözhetetlen, 14 j lej beküldése ellenében portó- mentesen azonnal szállítja a MINERVA, Kvár, Regina Maria ucca 1. szám. ■MemMeemiwHHew—w——numii iiiíi i' mm» ■ ■»wagta A baj ott van, hogy Ciortas ur nem egyedül jött Nagyváradra, hanem sok száz társa bandukolt be abban a reményben a nagyváradi városházára, hogy inspektori, vagy valami különös tiszteletreméltó állást pottvantanak az ölébe. Néhánynak sikerült álláshoz jutni, de ezek ridegen visszautasították az ajánlatot, mert csaknem kizárólag kocsisnak vagy uccaseprőnek akarták őket alkalmazni. Nagyváradra tovább özönlenek az elvakitott párthivek, a hivatalos szobában pedig Stefanescu ur tovább teszi útra őket. Meg kell győződniük róla, hogy minden csak köd és pára és a választásokat megelőző zavaros levegőben elpuffogtatott frázisokkal és szemfényvesztéssel töltött rakéta. B. A. Becsben kivégezték a puccs egyetlen aktiv katona résztvevőjét esküdött Dollfussnak és aki magára tudta vállalni a felelősséget. Dollfuss állítólagos népszerűtlenségét a renegát bandák találták ki, akik saját akciójukat akarták azzal igazolni, de a tömegek Dollfussal tartottak. A tömegek hűek maradtak Doílfusshoz. Ami a németországi helyzetet illeti, a lap megjegyzéseket tesz az uj alkotmányos törvényre és hangsúlyozza a különbséget a népszavazás között. melynek, ratifikálni kell ezt a dekrétumot és a valódi szavazás között, mely szabad véleménynyilvánítást biztosit a népnek. A pápa audiencián fogadta Rudolf Kohl- rass vatikáni osztrák követet, akivel megtárgyalta a Dollfuss halála utáni helyzetet- ■nu—I ■mu hi im I mill in un min it in iit'ti Anyanyelvűnk * A helyes ás tiszta magyarság h éziköny ve Idegen szavak szótára. A kisebbségi (román- magyar) szótárt összeállította Szécsi Sándor tanár, A helyes magyarság szótárát összeállította Dr. Balassa József. Á tiszta magyarság szótárát szerkesztette Dr, Tolnai Vilmos. Használati utasítás Kosztolányi Dezső cikkéből. Nélkülözhetetlen mlndazdknak, akik _ a helyes és tiszta magyarsággal akarnak írni és beszélni. IBS oldal fűzve, finom papiron ára 40 lej. Kapható a Keleti Újság kiadóhivatalában. — Vidéki portó 10 lej. Bármily könyvekre vonatkozó legalább 200 lejes megrendelésnél, a pénz előzetes beküldése esetén, portóköltséget nem számítunk. HWI A pápa: „Dolihiss sziklára épiiett és halála megszentelte Ausztria politikáját“ Lloyd George: „Kész vagyok biztosítani a népeket, hogy tiz évig nem lesz háború!“ (Paris, augusztus 7.) Lloyd George kijelentette a Petit Parisienne-nak, hogy Németország nein tud háborút indítani, mert a pszihológiai feltételeken kívül, melyeknek birtokában^ van, szükség van anyagi feltételekre is. Kész vagyok biztosítani a népeket, bogy tiz évig nem áll fenn semmilyen háborús veszély. Meg kell gátolnunk a Népszövetséget, hogy meghaljon. Ami Angliát illeti, meg fogja tartani kötelezettségeit Franciaország iránt, de még biztosabbak lehetnének ebben, ha nem engedték volna meg a nagyhatalmaknak, hogy ívinával szemben megszegjék azokat a kötelezettségeket, melyek a Népszövetség paktumából következnek. 1