Keleti Ujság, 1934. július (17. évfolyam, 145-170. szám)
1934-07-27 / 167. szám
Családi háborúság Drámai lefolyásúnak mondják azt a francia minisztertanácsi ülést, amely tegnap zajlott le. Drámainak, _de semmiesetre sem a minisztereknek, hanem Franciaország szempontjából. Mert a miniszterek szempontjából nem volt más, mint intim családi jelenet, tarkítva a duzzo- gás, a békités momentumaival. Doumerguc, mint ügybuzgó családapa, egyik oldalára odaültette Her* riotot, a másik oldalára Tardieut. Jobb oldalán Herriot ült, baloldalán az elhelyezkedés egyenes következményeképpen Tardieu, aki ezúttal elment a nagylelkűség határúig: nem csinált kázust belőle, hogy ő a baloldalon ül és nem a jobboldalon. Most azután egy szobába zárlak benneteket, gyerekek _mondhatta kedélyesen Doumergue atya _ és nem mentek ki mindaddig, amig nem adtok parolát egymásnak. Herriot, a baloldali, mondta a magáét, hangoztatva, hogy ő nem mint Eduard Herriot lyoni polgármester szólal föl, hanem egy nagy politikai pártnak a képviseletében, amelyet Tardieu a minap kegyetlenül megfricskázott. Tardieu bizonyára azt felelte, hogy nagy tévedés, ő sem mint Tardieu, az ismert nagyiparos és jobboldali politikus sérelmez a politikai életben cgyet- mást, hanem pártja nevében beszél és amikor n szavakat kiejtette, talán egy kicsit fel is emelkedett helyéből. A két pártember nem akart békülni ugyannyira, hogy volt pillanat, amikor Doumergue már vette a kalapját, hogy azonnal az Elyseé palotába vonul és beadja lemondását. A beavatott francia újságírók azt mondják erre: percekig tartó halálos csend követte a kijelentést. Herriot végre szóhoz jutott, mégegyyszer próbálta Tar- dieunak megmagyarázni, hogy a jobboldalnak kell engednie, nem pedig a baloldalnak, Tardieu makacsul kopogtatott a ceruzájával, Doumergue erre nagyobb nyomaték kedvéért papírt vett elő és már írta is a lemondó levelet, amikor egy ifjabb családtag, Laval jelentkezett és ajánlotta, hogy aludjanak rá egyet, majd ráérnek lemondani novemberben. Doumergue. azonban egy kézmozdulattal leintette a kabinet Benjáminját és idegesen tovább fogalmazta a lemondást. Ha hinni lehet a szemfüles francia lapoknak, akkor készpénznek kell vennünk azt is, hogy Doumergue, a már elkészült lemondó levelet zsehrevágta, és emelkedett hangon jobbra is, balra is e szavakat mondotta: „Pártokat nem ismerek, csak Franciaországot.“ Az ország érdeke, hogy koalíció vezesse továbbra is az ország ügyeit. Mindez, ami eddig történt, csak odavilágitás a párnázott ajtók mögé, a dolog abban a pillanatban válik komollyá, sőt tragikussá, amikor végre kiejtették a szót: Franciaország. Tökéletesen igaza volt Doumerguenak, hogy nem az a kérdés, mikép lehet egyik, vagy másik pártnak tyukszemproblé- máját orvosolni, hanem, hogy mi lesz az országgal? Németországban is igy kezdődött. A választások sohasem tették lehetővé, hogy egyetlen hatalmas párt kormányozzon. Különböző pártok kis- és nagykoalíciói viaskodtak egymással és az eredmény az volt, hogy a párttusákban elvérzett az ország, egyik párt lekötötte a másik kezét és nem hagyta kormányozni. A párturalom elsekélyese- dése akadályozta meg, hogy a német demokrácia megszilárduljon és hogy c sokat szenvedett nép annyi európai ellensége között önmagában lelje fel felelősségének a Tudatát. A pártcivakodások visz- szataszitó látványa után be kellett következnie az összeomlásnak, amelyet egy diktatórikus rezsim megújhodásnak nevez, de mindenesetre: szörnyű megpróbáltatás. A pártok elsekélyesedése különben nem német jelenség, hanem hovatovább európai jelenség. 2s mindenütt, ahol különböző csoportok egyéni érdekei érvényesülnek, az ország érdeke senyved és az ország gazdasági és erkölcsi Összeomlása mögött fenyegető rémként áll a diktatúrának a fantomja. A demokrácia szép dolog, de a túltengő párt- rendszer karikatúrája a demokráciának és lassanként e karikatúrával azonosítja a köztudat is magát az eszmét. Ma már a hírhedt Stavisky-ügy óta Franciaországban sincs máskülönben. Ezt tudja az a józan szőlőühetvényes is Champagncban, vagy a roueni szövőgyári munkás, egyedül a miniszter urak nem tudják, akik a bölcs Doumergue jobb és baloldalán kézmegszoritási közelségben a nyelvüket öltögetik egymásra. Kimrüjsm wmmmmmiMBMmmmm 3 \ kormánypárt erdélyi Idolt ja megkapta a választ A miniszterelnök mással föliölte be az államtitkári állást, amihez az erdélyiek ragaszkodtak — Elmarad a kormány temesvári kiszállása (Bukarest, juiius 25.) Tatarescu miniszterelnök távolléte idején a kormánypártban többféle mozgolódás támadt. A párt erdélyi képviselői és szenátorai is vették maguknak a bátorságot, hogy erdélyi blokkot alakítsanak és kolozsvári értekezletükön követeléseket állítottak fel. A miniszterelnök ügyi át.szik erélyesen intézte el az összes pártbeli megoldásokat. Elintézte az erdélyi párthivek követeléseit is. Egy kinevezéssel válaszolt Tatarescu az erdélyi blokknak. Komán Valér, a lemondott igazságügyi adminisztratív államtitkár helyébe Lerescu Aurel bukaresti táblabirót nevezték ki. Ez a kinevezés azért'érdekes, mert a kormány párt erdélyi csoportja állást foglalt, a Komán Va lár államtitkársága mellett. A kormánypárt érdé lyi blokkjának a megalakulásakor az volt éppen az egyik követelés, hogy a kormány tegye lehetőre a lemondott adminisztratív államtitkárnak ez ál 'ásában való megmaradását. Követeltek az erdély liberálisok számára miniszteri tárcákat is. Ugylát szik, az időközben hazaérkezett Tatarescu minisz terelnök egyáltalában nem vette figyelembe a ki vánságokat és válaszul közzétette ezt a kinevezést Lerescu túblabiró már át is vette hivatalát. Elmaradt a minisztertanács és a temesvári h ormány kíszá! lás Tatarescu miniszterelnök pár napja betegen fekszik. Lázas roandulagyulladása van s bár a láza már csökkent, nem kelhet fel. Ki van zárva, hogy ma vagy holnap minisztertanácson részt vehessen. Legfennebb csak pénteken veheti át újból az ügyek vezetését és e miatt a vasárnapra Temesvárra tervezett miniszteri értekezlet elmarad későbbi időpontra. A belügyminiszter a fasizmusról beszélt a prefektusok előtt. A prefektusok számára ma tartott kioktató tanácskozáson Inculet miniszter elnökölt s az értekezleten Milita Constantincscu, Negura és Sergiu Dimitriu államtitkai ok is resztvettek. Inculet arról beszélt, hogy a belügyminisztérium alárendelt hatóságok utján ellenőrzi a megyei és községi gazdálkodást. Biztosítania kell a rend fenntartását, mert csak igy fejlődhet a román nép. Romániának _ mondotta — nincs szüksége sem fasizmusra, sem hüle'Kzm.itsra, sem bolsevxzmusra, sem gárdizmusra, azért, hogy kikerüljön a nehézségekből, amelyekkel minden államnak küzdenie kell. Románia megmentése a demokratikus rendszer fenntartásában, az alkotmányos intézmények biztosításában van, amelyeket a monarchia foglal össze. A belügyminiszter ezután a közigazgatás egyszerűsítésére vonatkozó intézkedéseket ismertette. Kétszázötven hőguta Északamerikában Jugoszláviában 57 halott —-JLengyelorszógot újabb katasztrofális áradás fenyegeti — Ötvenkét falu újból viz alá került (Newyork, juiius 25.) Az óriási hőség következtében eddig 750 ember pusztult el az Egyesült Államokban. A hőguta és tikkasztó szomjúság miatt millió állat hullott el. A nagy hőség számos erdőtüzet okozott. Texas államban borzalmas viharok dúlnak- Nyolc ember meghalt, igen sokan megsebesültek. Ragepass városát elöntötte az árviz. Amerikai statisztikusok kiszámították, hogy húsz óránként átlag tizenöt ember hal meg Amerikában hőgutában. Egy időszerűtlen találmány. Az Egyesült Államok Massassuchets államában az állami kémiai laboratóriumban egy titkos folyadékot mutattak be, amely a ködöt eloszlatja, azáltal, hogy telíti és igy esőcseppek alakjában a földre kuli. A kísérlet alkalmával három perc alatt kétezer láb magas köd felhőt oszlattak cl. A találmánynak rendkívül nagy jelentősége van a hajózásban és a repülésben. ötvenkét ember pusztult el Jugoszláviában. Belgrád, juiius 25.) A múlt heti viharok következtében Jugoszlávia területén 57 ember vesztette életét■ A legtöbb esetben villámcsapás volt a halál okozója. Tropikus hőség Bukarestben. Bukaresti tudósitónk jelenti: A hőmérséklet tegnap Bukarestben árnyékban 38 fok, napon 47.8 fok volt. Estére a hőség csökkent, szerdán reggel a tropikus hőséget szeles, enyhébb idő váltotta fel- A Meteorológiai Intézejt jóslata szerint a fővárosban egy-két napon belül rövid futó eső fogja lehűteni a kánikulai hőséget. Ismét ötvenkét falu áll viz alatt. (Varsó, juiius 25.) Az uj, hatalmas esőzések miatt újólag nagy árviz fenyegeti Lengyelországot. A tegnapi napon tizenegyezer lakost kellett kilakoltatni. Az uj áradás Icövet- keztében 52 falu áll viz alatt és számos emberélet esett újólag áldozatául az árnak. A kiáradt folyók és patakok száz kilométer hosszú és ötven kilométer széles területet borítottak el, ez, a hatalmas terület egyetlen tenger. A pusztulás óriási, az anyagi kár felbecsülhetetlen, egész vagyonok semmisültek meg és mentek tönkre. Félrevezetik, ha „OLLA“ helyeit silány utánzatot ajánlanak.