Keleti Ujság, 1933. december (16. évfolyam, 276-300. szám)

1933-12-24 / 296. szám

SB sának telj« élvezetéhez és felfogási lehetőségé­hez, amely munka igy ugyanoly erővel hatott rám, mint Spengler műve. A magyar irók munkái közül Móricz Zsig- mond Tündérkertje, Kassák Lajos önéletrajza, Tamási Áron két Abel-könyve, Karácsony Benő Uj élet kapujában cimii remekműve, Ligeti Ernő Az idegen csillag cimii regénye, Nyirő: Az isten igájában cimü önvallomása. Bánffy Miklós Martinovics cimü drámája, Makkai Sándor: A magyar fa sorsa és Nagy Dániel Cirkusza állanak hozzám a legközelebb, olyan menyilatkozások, amelyeket újra és újra szere­tek elővenni kedves költőimmel, Adyval, Petőfi­vel, Arannyal és Berzsenyivel egyetemben. Arra a kérdésükre, hogy mit tartok helyes irodalompolitikának, csak azt az egyet felelhe­tem, hogy a magyar könyvet. Etekintetben pél­dának kell felhoznom az egyesült Révai-Génius Inhóru Gé?a: kiadót, amely vezérelvéül tűzte ki. hogy csak magyar írók eredeti müveit adja ki úgy a könv- nyü Nyil-sorozatban. mint a nehezebb fajsúlyú Magyar mesgvén sorozatban, nemkülönben egyenként. Megszólaltat névtelen fiatal magyar Írókat üzleti kockázat árán is. ez a magyar iro­dalompolitika egyetlen igaz célkitűzése, a többi lárifári Lesznek, akik elfogult sovén álláspont­nak vélik majd eme nyilatkozatomat De én tu­dom, mennyi elfojtott magyar erő csírázik ki a föld alatt, mennyi magyar plusz, élet és sors van bebörtönözve iróasztalfiókokban. Ti: évig nem szabad magyar nyelven mást, mint ma­gyar könyvet megjelentetni, aki a külföldi iro­dalom után vágyik, tanuljon nyelveket és ol­vasson eredetiben, a fordítások úgyis halvány másai csak ezeknek. Magvar könyv, magyar irodalompolitika, ezzel fejezem be mondaniva­lómat, cs ez váljék jelszóvá. rnüJvety-* Vasárnap, J933. december 24­„Vissza az erdélyi irodalrm hőknrsznhnba (« „Három forduld,‘ cimü regényemen dolgo­zom. A regény mai életünkre fog némi világos­ságot lövelni abban az értelemben, hogy világ­áramlatok hogyan hatnak ki erdélyi életünkre. A „Három forduló“ 1934. év folyamán fog megjelenni. Milyen körülmények között szüle­tett a regény ötlete ? Olyan körülmények kö­zött, hogy amikor megkapott egg-két eltorzulás, gazdasági és szellemi áramlatoknak erdélyivé csökevényescdctt miniatűrje, akkor éppen nem voltam agyonterhelve a mindennapi kenyérért vívott küzdelmekkel. Kedvenc olvasmányokról véleményem sze­rint csakis olyan olvasóknál lehet szó, akiknek nyugodt vérméséklete egy-egy könyvnek leg­alább kétszeri-háromszori elolvasását engedi meg. Ha visszagondolok rá, hogy időnként és pillanatnyilag Doszlojevszkytől vagy Oscar Wilde-tól kezdve Fagyejeiv „Tizenkilenc par­tizánjáig“, vagy Figner Vera „Die Nacht über Russland jóig“ hány és hány könyv szántott mélyen belém egynéhány évtized során, akkor valóban zavarban vagyok és őszintén nem tu­dok felelni erre a kérdésre: — mik a kedvenc olvasmányaim. Más kérdés az, kik azok az irók, akik hozzám közelebb állanak. Azt hi­szem, mindenkor azok, akiktől elsőizben olva­sok megkapó könyveket, akiket magam szá­1933/132219 sz. kultuszmin. rende.eltel autorlzált \ ORIENT SZÖVŐ MŰVÉSZETI ISKOLA OüADSA Shulhoff Emilné vezetése mellett tanítja és vál­kgszebb P^ZSQSZŐny^ Vitását. -1 Legfinomabb fonalak, művészi szőnyegek elis­mert legjobb beszerzési forrása. Vidéki rendelések I utánvéttel gyorsan és pontosan eszközöltetnek. \ mára mintegy felfedezek. Persze ez nem tárgyi­lagos ítélet, inkább egyéni szubjektiuum. Erdélyi irodalmunkból a feni tartás nélküli müvek hiányoznak. Mikor tizenöi évvel ezelőtt elindultunk felszántani az erdélyi ugart, agy látszott, mintha ez a fenntartásnélküliség Er­dély felöl derengene rá a magyar irodalomra. Azóta üzletesség, lehetetlenség és más tulgya- korlati hatóerők farkasvermeibe zuhantunk. Helyes irodalompolitika az lesz Erdélyben, mely kivezeti e gödrökből és újra szabaddá te­szi szellemünket. Körülbelül ott tartok köve­tendő irodalompolitikánk megítélésében, ahol azok az impeccable erdélyi irótársaim, akik igen megindokolt keserűségükben már a nyáron hangoztatták: „Vissza az erdélyi iro­dalom kőkorszakóba“, vissza oda, ahol lendü­letben, hitben, őszinteségünkben és bátorság­ban a nagy sorsváltozást közvetlenül követő években tartottunk! Tavaszy Sándor dr. a kultúra és civilizáció filozófiáját, egyben theológiáját akarja megírni Készséggel nyilatkozom arról, hogy mi­csoda művön dolgozom, mert hiszen már ma­gam is abban a korban vagyok, amelyben arat­nom kell azt a vetést, amelyet csöndes és aláza­tos munkával csaknem negyedszázad óta vég­zek. De meg azért is. mert hiszen, a hivalkodás vádja nélkül, ezzel is hozzájárulhatok, bizony­ságot tehetek arról az élet-akaratról, amely a mi erdélyi magyarságunkban rejlik: Olyan tudományos művön ^dolgozom, amelvnek cimét nem merem első szóra leírni, miután már a neve is annyira kompromittálva van, hogy csak gyanút és bizalmatlanságot tud ébreszteni. Mindenki ért hozzá és senki sem ért hozzá; gyanússá és megbízhatatlanná tették azok is, akik szeretnék a tudományok sorából e auiuBBitHiiuimuiiniiiuiiiiiaatHmiimKaiwiminuHiiiiiiímcHiiiiiiHUHffliiffliiiiHiiiHifiinitJiHiiiiiiiiinittmHiui < sodronyára-, vas- és réz font orgy ár BRASOV, Mtr» Avram lánca 7G. Telefon 481. Gyári (lök : Bukarest, Str. Izvor 1©©. Telefon : 3-60-6§. níWn«wiotwmn»rs»ifmmmc»inmi»nncnwum«riatfiitfi»nnn!i(mrnmaamnitmr5mnímmt i Gyárt: mindennemű vas, horganyo­zott-, réz*, phosphorbronz-, p'atin^zott sodronyszöveteket különféle kerités-íonatokat, ruganyos acél sodrony-ágy­betéteket, tüskéshuzalt, disz- keritéseket, kapukat, különféle vas-szerkezeteket, vas - és réz- butorokat. Árajánlattal készséggel szolgálunk.

Next

/
Thumbnails
Contents