Keleti Ujság, 1933. november (16. évfolyam, 251-275. szám)

1933-11-07 / 255. szám

iMiiiiMww'iTm'iffTf1 ír'MBiMBaaBwaT r — Hatieganu rcndőrkvesztor köszöneté Hatieganu Simon kolozsvári rendőrkvesztor a sajtó utján mond őszinte köszönetét Kolozsvár lakosságának, amiért a királyiátogatás alkal­mával példás és fegyelmezett viselkedésével megkönnyítette a hatósgok munkáját, ugyan­akkor pedig méltóan fogadta a királyi vendé­geket. — Kőrösbányára szállították Frauen Amos holttestét. Megírta a Keleti Újság, hogy a pénteken elhunyt dr. Francu Amos volt szená­tor holttestét a minoriták voit templomában ravatalozták fel. A gyászszertartást hétfőn délelőtt 11 órakor tartották meg és resztvettek benne az összes hatóságok fejei- A kormányt Hatieganu Emil miniszter képviselte. A gyász- szertartás után több szónok méltatta Francu érdemeit, majd a koporsót a halottas kocsira helyezték és a katonazenekar gyászindulója mellett kivitték a város végéig, ahol autóba helyezve Kőfösbányára szállították. Kedden délben helyezik örök nyugalomra. Az utolsó aktusnál több ezer móc jelenik meg, akiket havasi szokás szerint kürtjellel már össze is hívtak. Kolozsvárra eljött a temetés alkalmá­ból Zelea Codreanu is, aki szintén kiutazott Kőrös bányára. — Kiderült a gonosz fiú apagyilkossága. Kecskemétről jelentik: A nyár folyamán egy tanyai istállóban holtan találták Keresztes János nevű 83 éves földmivest. A család azt jelentette be, hogy az öreg ember megbotlott az istállóban, esés közben fejét beleútötte a gerendákba és ez okozta a halálát. Ezt, a beje­lentést elfogadta az orvosi vélemény is s ezzel a vizsgálat befejeződött. Az öteg embernek a fia most alkoholos állapotban elszólta magát, hogy az apját ő tette el láb alól. A csendőrség lefogta s a fiú bevallotta, hogy ő gyilkolta meg apját. — Kalózok támadtak a vontatóhajóra. Brai- lából jelentik: A brailai kikötőben álldogáló egyik dunai vontató-hajóra kalózok mentek fel s az egész hajót el akarták rabolni. A hajón csak egy tengerész volt, aki szolgálatot teljesített. A kalózok megtámadták, összeverték, megsebesí­tették, majd megkötözték. A kikötői granicsárok észrevették a támadást és fegyvertüz alá fogták a hajót. A kalózok elmenekültek, de a hajóról sok értéket raboltak el. s Royal Mozgó Fekete huszár Conrad Yeidt — A Romániában tartózkodó német állam­polgárok is szavaznak november 12-én. Bukarest­ből jelentik: A bukaresti német követség utasí­tást kapott a német birodalmi kormánytól, mely szerint a Romániában lakó német állampolgá­rok is gyakorolhatják szavazati jogukat a no­vember 12-i népszavazáson és választáson. Úgy a követségen, mint a konzulátosokon urnákat ál­lítanak fel és a német állampolgárok útleveleik­nek a felmutatásával leadhatják szavazataikat. Szavazhat minden német alattvaló, férfi és nő, aki huszadik életévét betöltötte. — Meskó Zoltánék jelvénye a nyilas ke reszt. Budapestről jelentik: A budai Vigadó bau tegnap tartotta nagygyűlését a magyar nemzeti szocialista munkáspárt, mely a letiltott horogkereszt helyett nyilas-keresztet válasz­totta jelvényének. Meskó Zoltán általános de­rültség közepette jelentette he, hogy a párt szerződtette Czája János birkózóbajnokot, to­vábbá, hogy a párt tagjainak eltiltják a mo­nokli-viselést, mert monoklival nem lehet tisz­tán látni. Tiltakozik a diktatúra ellen és kije­lenti, hogy a párt alkotmányos eszközökkel kí­ván működni. — Drágaság elleni gyűlést tartottak Bras­sóban. Tudósitónk jelenti: Brassóban a nyugdíjasok és az összes közalkalmazottak nagygyűlést tartottak, amelyen a drágaság el­len tiltakoztak. Az ülést Socolescu, a nyugdíj' szövetség elnöke nyitotta meg, aki beszédében hangoztatta, hogy Brassó az ország legdrá­gább városa, még Bukarestnél is drágább Gyöngyösi magyar tanító a Brassói Magyar Általános Szövetkezetre hivta fel a jelenlevők figyelmét, Béna Zsigmond nyugalmazott vas­úti tisztviselő pedig azt kifogásolta, hogy a város nem ellenőrzi a piaci árakat. A nyug­díjasok nevében Vermesi beszélt. * A konverziós törvény végrehajtási utas! tását 12 lejért mindenütt megkaphatja magyar; nyelven a Keleti Újság bizományosainál. Ha véletlenül kifogyott volna, küldjön be a kiadó-« hivatalnak 15 lejt és keresztkötés alatt posta- fordultával megküldjük. KbietiWsxg — Egy kolozsvári származású fiatalember öngyilkossága Budapesten. Budapestről jelen­tik: Hétfőn délelőtt öngyilkos lett az egyik budapesti pénzintézet kisfizetésű tisztviselője, akinek családja Kolozsvárról repatriált an­nakidején és a legutóbbi időkben súlyos anyagi gondok között élt. A Hermes-Bank félemeleti irodáiban revolverrel lőtte főbe magát Hun wald Ákos, a banknak 22 éves tisztviselője. \ kihívott mentők kórházba akarták szállítani, útközben azonban a szerencsétlen fiatalembei meghalt. Anyagi gondjai miatt vált meg az élettől. A fiatalember szüleivel Kolozsvárról repatriált még az impériumváltozást követő időkben s édesapja, Humvald Lajos, tragikus körülmények között halt meg útközben. Az özvegy és gyermekei nagy nélkülözések kö­zött éltek s Hunwaid Ákos is csak mostanában kapott elhelyezkedést ennél a pénzintézetnél Kis fizetéséből a család nagyon nehezen tu­dott tengődni. A szörnyű nyomor, amit átélt, nagyon megviselte idegeit, ez voltaképpen az oka öngyilkosságának­FEKETE HÜSZÍR: CONRAD YEIDT — Átvitorlázta az Atlanti óceánt egy vakmerő angol sportember. Londonból jelentik: Rees, az ismert angol sportférfiu számtalan életveszélyes kaland után befutott „The May‘ nevű nyolctonnás vitorlás yacht- ján Nassauba, a Bahama-szigetek kikötőjébe. Rees teljesen egyedül kelt útra ez év nyarán kis vitorlás yachtján az angliai Falmouthból. Eivitorlázott az Azori-szigetekig és innen elindulva 64 nap alatt átkelt az Atlanti szigetekre. óceánon és megérkezett Bahama» iát, ~&j£uá& r ^ «RAFOliÓaUS Küldje születési dátumát, egész életre szóld jóslást kap. Útbaigazítást szerelem, házasság, válás, per, üzlet és minden más ügyében. — Mellékeljen 23*— lej helyeset postaköltségre, Cluj, Calea Regele Ferdinand No. 121, — Nagyenyedről megszökött fegyencek kö­vették el a bukaresti rablótámadásokat. Buka­restből jelentik: Két rablótámadás történt Bu­karestben amelyeknek nyomozása során arra a feltevésre jutottak, hogy mind a kettőt egy és ugyanaz a bandita-társaság követhette el. Az egyik rablómerénylet a Calea Vacarestin, a má­sik pedig a Piata Florin történt. E feltevés alap­ján kiderítette a nyomozás, hogy a banditatáma­dást Brandabura és Cretu gonosztevők követ­hették el, akik nemrégiben szöktek meg a nagy- enyedi fegyházból. A két banditát látták is, amint autón Văcăreşti felé menekültek Buka­restből. A rendőrség leadta telefonon az elfoga­tási parancsot és csendőr-őrjáratok indultak ki a felkutatására. Kedd, november 7. Rezső napja Nyitvalevö könyvtárak és múzeumok: Az egyetemi könyvtár olvasótermei d. e. 8—13, d. u. 15—20. A kölcsönző osztály d. e. 8—13, d. u. 15— 18. Az Egyetemi Könyvtár Népkönyvtára d. u. 14 __20. Archeológiái Muzeum, EME könyv-, érem-, régiség- és képtára, Cioflec-képtár: d. e. 9—1. Botanikus-kert, Botanikai Muzeum, EME növénytár: d. e. 7—12, d. u. 2—6. EKE-, Erek­lye Muzeum: d. e. 9—1. Etnográfiai Muzeum: d. e. 9—1, d. u. 3—6. Időjárás: A változékony időjárás általános, de mig nyugaton hűvös, szeles, addig keleten eny­he az idő. — Várható Időjárás: Délnyugati lég­áramlás esőkkel. A hőmérséklet lényegesen nem változik. Magyar Színház: Ember a hid alatt. — Komán Opera: Denevér. — Royal: Két szív dobbanása. — Select: Nap fia. (Ramon Novaro.) — Urania: Extázis. (Hady Kiesler.) — Capitol: A férfiak prédája. (Miriam Hopkins.) — Edison: I. Szere­lem dala. II. Nagyváros uccája. Inspekciós gyógyszertárak: Dr. Hintz (Főtér), dr. Halász (Bocskay tér), Flohr (Ferencz József ut), Diana (Jókai ut). Metropol kávéház szenzációja: Csontvsiíov, Jean Kan ner és a 4 Brnsáz Ember. Nézze meg! ’Kedd, 1933. november 7. — Agyonlőtt egy detektívet a véletlenül el­sült revolver. Bukarestből jelentik: Hétfőn dél­előtt a bukaresti nagy piactérnek egyik vendég­lőjében egy asztaltársaság szórakozott. A társa­ság egyik tagja, Ilié Abramovici, revolvert vett elő és azt mutogatta. A revolver elsült, átlőtte Abramovieinak a tenyerét, megsebesített egy German nevű embert s a golyó végül Alexandru Bianu rendőrségi detektivnek homlokába fúró­dott. A detektív nehány pero múlva meghalt. Abramovici sebesült kezével a rendőrségre sie­tett, ahol személyesen jelentkezett. — Ötös ikrek- Bajáról jelentik: Ráczkoff Mártonné bácsbodoki íöldmivesasszony ötös ikreket hozott a világra. Mind az öt gyerek életben van, valamennyi leány, súlyúk egyen­ként 1.30 kilogram, hatvan centi hosszúak. A környékről valósággal bucsujárás indult au ikrek szülőházához s az asszonyt elhalmozták ajándékokkal. — Iskolai jutalmak a gyufa-propaganda szol­gálatában. Bukarestből jelentik: A svéd gyufa­társulat ajánlatot terjesztett elő a közoktatás- ügyi minisztériumnak, melyben jutalmakat ajánl fel az iskolás gyermekek számára, E ju­talmak a gyufa-propagandának céljait szolgál­ják. A vállalat sportcikkeket ad nagyobb meny- nyiségben, amelyeket iskolás gyermekek között osztanának ki, gyufás skatulyákon elhelyezett szelvényeknek a beváltása árán. A minisztérium az ajánlatot elfogadta. — Kezdődő érelmeszesedésnél a természetes „Ferencz József“ keseriiviz úgy az alhasi pan­gást, mint a renyhe emésztést megszünteti és a magas vérnyomást leszállítja. A gyakorlati orvostudomány vezérei a Ferencz József vizet azért becsülik olyan nagyra, mert ez gyorsan és enyhe módon szabályozza a szervezetre annyira fontos gyormor- és bélmüködést. Meghivő. A Szociális Misszió Szervezet folyó hó 7-én és 21-én d. u. fél hat órakor Egyetem u. 7 ez. alatti helyiségébe* tea-délutánt rendez. Előadást ta*. tanak 7-én: Gr. Bethlen Györgyné; 21-én Ft. Auber- mann Péter. Vendégeket is szívesen látnak. * Csuzt, köszvényt, minden hülésből eredő fájdalmat enyhit a „Diana“ eósborszesszel való bedörzsölés. SZENZÁCIÓJA LESZ : FEKE l E HUSZÁR — A nagyszalontai botránypör halálos ál­dozata. Nagyváradi tudósítónk jelenti: Annak a nagyszalontai botránypernek, melynek dr. Ormai Lajosné ismert nagyszalontai uriasz- szony és dr. Hadházy Sándor nagyszalontai ügyvéd a hősei — most halálos áldozata van. Dr. Ormainé négyszázezer lej elsikkasztásával vádolta meg az ügyvédet, aki viszont több­szörös hamis eskü vádját emelte az uriasszony ellen. Mindkettőjük ellen vádat emelt az ügyészség. Hadházy ügyében a tárgyalást is megtartották és felmentették a vád ás követ­kezményei alól. A tárgyalásokon többször ki­hallgatták a beteges dr. Ormait is, akit orvo­sai óva intettek az ezzel járó izgalmaktól. A tragédia most be is következett- Ormai dr. reg­gel, mosdás közben összeesett és meghalt az izgalmak miatti agyvérzés ölte meg. — Nagy közönség tapsolt a gyilkos színész­nek, ki valóban megölte partnerét. Sanghaibói jelentik: Egyik kínai színházban vasárnap borzalmas tragédia játszódott le. Egy elbocsá­tott színész előadás közben a színpadon meg­ölte két partnerét, majd öngyilkosságot köve­tett el. A közönség elinte azt hitte, hogy a jele­net hozzátartozik a darabhoz és lelkes tapssai honorálta a színész bámulatos eredeti játékát. Amikor a rendezőség észrevette, hogy mi tör­ténik, hirtelen lehuzatta a függönyt. A közön­ség zajongva, tapsolva és lelkes kiabálásokkal szólította a lámpák elé a szereplőket. Nem­sokára azonban az igazgató megjelent a füg­göny előtt s bejelentette, hogy valóságos tra­gédia történt a nézőközönség szemeláttára. A közönség a megdöbbenés hatása alatt távozott a színházból. Fordítások bármely nyelven (tudományos, irodalmi, műszaki munkák stb.), másolások, sokszorosítások dr. Mandel Fordító Irodában, Cluj, Memorandului 24.

Next

/
Thumbnails
Contents