Keleti Ujság, 1933. szeptember (16. évfolyam, 199-224. szám)

1933-09-15 / 211. szám

Péntek, 1933. szeptember 15. KeietiUjskg a Magyar családfa — román átdolgozásban % Körséta az iskolákban, ahol már a kis gyermek is megtudja, mi azs kisebbséginek lenni (Kolozsvár, szeptember 14.) Széles kévékben öm­lik el a meleg napsugár az uccákon. Az emberek ar­cáról szinte ieri az öröm, amivel a késő nyári napsu­garak özönét fogadják. Boldog önteltséggel, megelége­dett arccal sürógnek-forognak az uccálc színes forga­tagában. A különböző színekre festett autók boldog nemtörődömséggel sütkéreznek a déli napsütésben. Az egyik elemi iskolából vidám gyermeksereg röppen ki az ucca színes forgatagába, kis szivük örömrepesve ug­rándozik apró mellkasaikban. — Felvettek az iskolába, felvettek az iskolába, — énekli az egyik csöppség vékonyan csengő gyermek- nangon. Akaratlanul is az az idő jut eszembe, amikor mi is átléptük az iskola küszöbét. Akkor ugyan sokkal viharosabb idők jártak, a messzi harctereken apáink küzdöttek váll a váll mellett és itthon anyáink küz­döttek a kenyérgondokkal, mi meg akkor is annak ör~ vendtünk, hogy felvettek az iskolába. A gyermeksereg mint a friss, tavaszi vihar száguld el mellettem. Örö­mében se lát, se hall. Alig haladnak el azonban mel­lettünk, amikor pöttömnyi kis gyereket látok kifor­dulni az iskola kapuján — sirva. A sok örömmámor­ban úszó kis apróság közül azonnal kitűnik a bánatos arcú fiúcska. Egy nagyobb 8—9 év körüli gyermekkel jön kézenfogva, annak se látszik több öröm az arcán, csak az a különbség, hogy ő már nagyobbacska és res- jfelli a sírást. — Mi bajod öcsike, __ kérdem a csöppségtől rész­véttel! hangon, — miért sirsz? — Brühühü... hü... hü, — tör ki az apróságból még nagyobb erővel a sirás, — nem... vettek fel a... a zisko- lába. — Hát ezért ne sirj, — próbálom vigasztalni, — még kicsi vagy, majd jövőre, mire nagy leszel fel­vesznek majd téged is. — Nem... nem azért nem vettek fel, — feleli el- csukló hangon, — mert kicsi va... vagyok, hanem azért, mert — magyar vagyok. Amikor kivágja a szót, hogy „magyar vagyok", látszik rajta a büszkeség, hogy magyarnak született és még akkor is bátran meri kijelenteni magyarságát, ha kereszt is jár véle. Kétkedőén hallgatom a kis ma­gyar panaszát, aki azután szokatlan bőbeszédűséggel panaszolja el, hogy anyja egész nap dolgozni jár, apja már régebben meghalt. Az anyja a mellette álló kis gyerekre bízta, aki már a negyedik osztályba megy, hogy írassa be és nem veszik be, mert... Egy másik eset. Sápadt képű fiúcska áll az egyik hatalmas gim­názium kapuja előtt. Kofferei, nagy papírba göngyölt csomagjai szerteszét elszórva hevernek az úttest szé­lén. Termetes asszonyság siet le az iskola lépcsőjén és siet az ut szélén álló fiacskájához. Hanghordozásából megérzik rajta a vidéki, amint oda szól már tiz mé­ternyi távolságból a fiához. — Fistukám, nincs más hátra, mint kérvényezni fogjuk a minisztériumba. Igaz ugyan, hogy az igazgató ur semmi jóval nem biztat, de reméljünk. Mellékelni fogjuk a családfánkat Is visszamenőleg, addig, amed­dig ki tudjuk nyomozni. Szegény apád, ha hallaná, hogy ö nem volt magyar, bizonyára megfordulna a sírjában. . y,, Egy újabb tragédia, egy újabb visszautasított gye­rek, altit nem vesznek fel, aki előtt bezáródik a ha­ladás, a tudás kapuja, akkor is, ha akár szüleinek, akár pedig neki, a gyermeknek van tehetsége hozzá. Köze­lebb lépek hozzájuk, majd kérdezősködni kezdek a gye­rek anyjától, aki előzőleg gyanakodva néz végig, majd miután felfedem kilétemet, minden tartózkodás nélkül önti ki szive keserűségét. Torookoiak, az urát Schultznak hívják. Igaz ugyan, hogy a név kissé cémetesen hangzik, de magyarok ölt szivböl, leiekből és izig-vérig. Ezelőtt hétszáz évvel ke­rültek ugyan Erdélybe, de az évszázadok folyamán magyarokká lel lek ök is. A fia három évig járt a gim­náziumba, most pedig az igazgató visszautasította egy felsőbb rendeletre hivatkozva azzal az utasítással, bogy a nevük nem magyar hangzású és ilyenformán nem veheti fel többé a fiút az iskolába. Vigyük az állami iskolába mondotta, vagy pedig kérvényezzük meg a minisztériumba, de nem bök jóval biztathat. — Pedig akkor nem tudom, mit fogok csinálin, bár­mennyire akar is a Pista tanulni, kénytelen leszek ott­hon tartani. Otthon is elkél a férfi kar és fog segíteni a ház körül, a mezön és ott, ahol dolog akad. Mert én tudom, hogy az én fiam nem fog az állami iskolába járni. Szomorú, nagyon szomorú,- hogy az állam nem tö­rődik azzal, hogy tehetségeket, karriereket, a jövő ál­lampolgárok boldogulását, tanulni vágyódását töri kettőbe egy egy ilyen teljesen értelmetlen és megma­gyarázhatatlan rendelettel. A célját el fogja érrni. A magyar iskolák teljesen el fognak néptelenedni. Ma­holnap a született vérbeli ipszilon és két effipszilonnal végződő nevekről is ki fogják sütni, hogy azok nem EG­N0­ABB FLEURS FOR VIL voltak soha magyarok és hogy Erdélyben magyar egy­általán nincs és nem is volt soha. Nem fog eltelni csak: alig néhány év és egy szűkszavú jelentés megy majd Bukarestbe, amelyben csak ennyi lesz: Tekintettel arra, hogy úgy a felekezeti, mint az állami szubvencióval fenntartott iskolákban, ahol ed­dig magyarul is folyt a tanítás, a hallgatók száma cse­kély, javasoljuk az iskolák megszüntetését. A miniszter ur pedig kiadja a rendeletet: Bezárni az összes magyar iskolákat. Ez lesz a jövőnk, ez lesz a gyermekeink sorsa, — ha nem fogunk össze kellő időben és nem tiltakozunk a trianoni békeszerződés idevonatkozó paragrafusai alapján a minisztériumnak túlkapásai ellen. (b. a.) ___ . mert Papp Károlynak hívnak és az a bácsi ott benn, — mutat némi elkeseredéssel, vissza az is­kola kapuja felé, azt mondta, hogy román vagyok. — Itt már ismét tem birja tovább és újabb sírás! roham vesz rajta erőt. Most már a nagyobbik sem birja tovább os ő is hozzáteszi: — Engem sem vettek fel, pedig a három évet a magyaroknál jártam, most pedig az igazgató bácsi nem akar a negyedikten a magyarok közé Íratni, nekem is azt mondta, hogy román vagyok. — Hát hogy hívnak téged, — kérdem tőle. — Anderltó Sándornak, — feleli kissé félénken és A iaşii hadbíróság a kémkedéssel vádolt Aradi Viktort felmentette Első Ítélet: tizenöt évi f egyház; második ítélet: tizenkét évi fegyház; harmadik Ítélet felmentés figyeli a hatást arcomon, hogy vájjon én is romános hangzásúnak taiálom-e a nevét. Meg sem várja, amíg véleményemet kinyilváníthatom, már is szedi elő az iratait és teregeti ki az apró tenyerére és meggyőző hang kíséretében mutogatja: — Tessék megnézni ez a születési bizonyítványom, itten az van, hogy r. kath. vagyok, az pedig magyar vallás, de azonkívül Budapesten is születtem. Itt van, tessék megnézni, az apukám bizonyitványa is, ö is r. kath. volt és Budapesten született, az anyukám is római kathoiikus és mind magyarok voltak, csak, most én vagyok román. Szemei könnyekkel telnek meg és két csík szalad le a kis szeplős arcán, ami súlyosan, vádlón megáll a száj melletti barázdában és még jobban alá festi a kis gyerek tragikus helyzetét. Minden igyekezetem hiába valónak bizonyul, hogy lelket verjek a két csöppségbe. — Az fáj a legjobban, — mondja a nagyobbacska fiú, — hogy nem fogok többet iskolába járni. Pedig tessék megnézni a bizonyítványomat, milyen jő tanuló voltam és úgy szeretnék tanulni. De anyukám azt mondta, hogy inkább nem járat Iskolába. Szomorú, — állapítom meg magamban, __ mégis csak jobbak voltak talán azok az idők, amikor a vé­res csaták dúllak a különböző frontokon és az itthon maradt csöppségeknek nem volt meg a súlyos kereszt­jük, hogy nemzetiségük is van. (Iaşi, szeptember 14.) A iaşii negyedik had test hadbírósága most tárgyalta. Isac ezredes elnök vezetése mellett Aradi Viktor kémkedési pőrének íellebbviteli főtárgyalását. Mint is­meretes, az elsőfokú bíróság 15 évi súlyos bör­tönre ítélte a publicistát. A vádirat, amely Aradi bűneit felsorolja, 200 nyomtatott oldalra terjed s több óráig tartott, míg a jegyző végére ért felolvasásának. A vádiratban több újság­cikk és levelek vannak reprodukálva, amelyek mind Aradi Viktor bűneire vonatkoznak. Ezek szerint Aradi több német vállalattal állt össze­köttetésben, amelyek rendszeresen értesüléseket kaptak iúle a romániai állapotokról. A vád szerint Aradi munkálkodását a német cégek nagyobb összegekkel honorálták. Állandó levelezésben állott Aradi Viktor egy Hecht Hugó nevű prágai emberrel, akinek kiidött leveleiben romániai újságcikkeket jut­tatott el. Aradi azzal magyarázza Hecht Hugo val való viszonyát, hogy az a háború ellen akart egy könyvet Írni s ebből a célból őt is megkérte, hogy használható és teljesen megbíz­ható anyaggal lássa el, mivel csak igy remél­hette, hogy sikere lesz müvének. Munteanu Edmond badbiró ezredes-iigyész véleménye szerint a Prágába küldött értenlé­sek kémkedés céljára szolgáltak. Bizonyítéka ennek az, hogy Aradi nem egyszerű leveleket küldött, hanem titkos Írással készítette el leve­leit, ami bizonyára nem lett volna szükséges abban az esetben, ha ártatlan értesítésekről lett volna; szó. Felolvasták Aradi Viktor Németországba küldött leveleit is. A hadbirósági vizsgálóbíró megállapításai szerint a levelek ismert német kémszervezetékhez voltak címezve és semmi kétséget sem nagynak fennforogni aziránt, hogy Aradi főfoglalkozása volt a kémkedés. A németországi és csehszlovákiai kémkedés vádja mellett Aradi Szovjet-Oroszországnak is szállított titkos anyagot. Aradi kihallgatása után a hadbíróság meg­kezdte a tanúkihallgatásokat. A tanuk nagy­részét Aradi Viktor jelentette be, ezekkel akar­ván igazolni, hogy távol állt tőle a kémkedés. A vádbeszédek és a védbeszédek elhangzása után a biróság 11 órakor Ítélethozatalra vonult vissza. Pontosan éjfélkor tért vissza hadbíróság a terembe. Kihirdette az ítéletet, amely szerint a hadbíróság nem látta beigazoltnak, hogy Aradi Viktor kémkedésért és hazaárulásért felelősségre vonható lenne és ezért Aradi Vik­tort a vád és következményei alól felmentette.

Next

/
Thumbnails
Contents