Keleti Ujság, 1933. augusztus (16. évfolyam, 173-198. szám)

1933-08-22 / 190. szám

'Kedd, 1933. augusztus 22 KeietíUjsjsg 3 Kommunizmussal kacérkodó fiatalkorúak a vádlottak padján jqpm ■ ■ ■——xsami j . v Semlyén Istvánt a bíróság a szamosujvári javító-intézetbe internálta — A többi vádlottakat felmentette (Kolozsvár, augusztus 21.) Szerdán a ko­lozsvári rendőrség hat fiatalkorú egyént tar­tóztatott le, akiket tettenértelc akkor, amidőn a vasúti műhelyből munkájuk elvégeztével ha­zatérő munkásokat maguk köré gyűjtötték s állítólag kommunista propagandát űztek kö­zöttük. A hat letartóztatott, illetőleg őrizetbe vett közül — Ugyanis kiskorúakat csak őri­zetbe lehet venni, — öt leány s kettő úri csa­ládok. gyermeke. Vezetőjük, az egyetlen íiu sem érte el még tizennyolcadik életévét. A Ids kommunista csojoort hétfőn délelőtt már rög­tönitelő bíróság elé került. Furcsán fest az öt kislány és az alig pely- hedző állu gyermekember a vádlottak padján, ahol nincs hozzászokva az ember hasonló kis­korúakhoz, különösen mikor kommunizmus a vád- Elfogódva mondják be kihallgatásukkor személyi adataikat, bár első pillantásra úgy látszik, hogy tetszik nekik a szokatlan szerep, különösen a leánykáknak, akik mindig jobban feltalálják magukat az ilyen helyzetekben. Nincsenek is tisztában azzal, hogy hol vannak tulajdonképpen, a törvény előtt, ahol a rideg paragrafusok döntenek s ahol könnyen szo­morú tapasztalatokra tehetnek szert. Elsőnek a fővádlottat, Semlyén Istvánt, a fiút hallgatják ki. Bár alig mult tizeühétéves, nem most kerül kapcsolatba először a kommu­nizmussal. Nem tudni, hol szedte fel magába a kommunizmus csiráit, de annyi eredménye már van ezen a téren való működésének, hogy kicsapták az iskolából. Most pedig már bíróság elé került. Ö vezette ki a leányokat szerdán a vasúti műhely elé s a vád szerint, mikor a mii- helymunkások kifelé jöttek, felolvasta előttük azt a táviratot, amelyet a bukaresti hadbíró­sághoz akart intézni a grivifai munkások pő­rével kapcsolatban. A táviratban, amelynek pontos szövegét nem lehetett megállapítani, mivel a rendőrség nem találta azt meg, az ál­lott, hogy kérik az ártatlan munkások azon­nali szabadlábra helyezését. A fővádlott tagadja, hogy bármi bűncse­lekményt is elkövetett volna. Tagadja a táv­iratot is s azt is, hogy beszédet intézett volna a vasúti munkásokhoz. Véletlenül kerültek sé­tájuk közben éppen a vasúti műhelyek bejá­rata elé s beszélgetni állottak meg a munká­sokkal, nem pedig azért, hogy kommunizmus­ról tárgyaljanak velük. Semlyén Zsuzsika, Kovács Mária, Aslean Mariora, Schwartz Rózsi, mind azt vallják, hogy semmi közük a kommunizmushoz. Min­den cél nélkül mentek ki a vasúti műhelyek felé s amig vezetőjük, a fiú a munkásokkal be­szélt, addig is csak mint semleges személyek állottak ottan. A tanúkihallgatások is gyorsan lepereg­nek. Hét tanút hallgat ki a biróság, akik egy­öntetűen azt vallják, hogy Semlyén István valóban felolvasta a vádiratban szereplő táv­iratot, amely a hadbíróságnak címezve a gri- viţai munkások azonnali szabadlábra helyezé­Mély szomorúsággal tudatjuk, hogy aj szeretett édesapa, testvér és rokon Dr.MEZEY SÁNDOR! ORVOS volt egyetemi helyettes tanár ót e kolozsvári szemklinika volt igazgatója életének 68-ik évében, hosszas szenvedés után j elhunyt. Temetése f. hó 22 én, kedden délután 5| órakor a házsongárdi uj n eolog izr. temető [ halottas házából fog végbemenni. Cluj—Kolozsvár, 1933 augusztus 20. Boskovitz imréné szül. Mezey Anna Imre, Gyula, Jenő gyermekei Mezey Emil testvére Boskovitz Imre, veje Boskovitz Ella, unokája. (Minden külön értesítés helyett.) sét követelte. Az egyik tanú azt állítja, hogy a táviratot nem látta, mivel a fővádlott kalap­jának belső részébe dugta s onnan olvasta fel. — Nincs is kalapom, — jelenti ki erre a fő- vádlott. , A tanú ennek ellenére megmarad vallo­mása mellett. A legsúlyosabb vallomást Laka­tos István vasúti munkás teszi, aki elmondja, hogy Semlyén István nemcsak a táviratot ol­vasta fel, hanem lázitó beszédet tartott, amely­ben azt mondta, hogy szétrombolják az egész országot, ha kívánságaikat nem teljesitik. — Mit szól ehhez"! — fordul az elnök a meglepő vallomás után a fővádlott felé. — Ebből kérem egy szó sem igaz —- vála­szolja a vádlott határozott hangon — a tanú bolond kell legyen, hu ilyeneket mond. Ciugudeanu ügyész vádbeszédében a vád­lottak tagadása ellenére is bizonyítva látja azt, hogy mindannyian valóban hivei a kommuniz­musnak s tudatosan csinálnak propagandát ennek a tannak. Régi szokása és közismert tak­tikája a kommunistáknak, hogy sohasem is­mernek be semmit s a legtisztább bizonyítékok esetén is kitartanak a tagadás mellett. — Pedig mindannyian iskolát végeztek -- mondja az ügyész — s ez az iskolai végzettség feltételez bizonyos méltóságot, ami azt jelenti, hogy be kellene ismerniük cselekedeteiket. IJgy viselkednek az egész tárgyalás alatt, mintha nem a biróság előtt lennének, hanem kellemes kirándulásra jöttek volna, amelyen kitűnően szórakoznak. Nevetgélnek, komolyta­lankodnak s a tanukra azt mondják, hogy bo­londok. Kinn pedig kommunista propagandát űznek. Az ügyész kéri mindannyiuk elítélését. A védőügyvédek, dr. Nistor Virgil és dr. Saragea kifejtik, hogy legrosszabb esetben is csak gyerekcsinyről lehet szó. Ha el is fogad­ják az inkriminált távirat létezését, az nem szolgáltathat okot bűnvádi eljárásra, mivel mindössze annyi volt benne, hogy az ártatlan munkások szabadi ábra helyezését követelik. A perben egy egész sereg vádlottat felmentett a bukaresti hadbíróság, tehát elismerte, bogy ár­Nyári hőségben üdit frissít erősít a valódi DIANA SÓSBORSZESZ Kiváló fertőtlenítő! tatlanok voltak. Ilyenformán ugyanaz a véle­ménye róluk, mint a táviratozóknak. A védőbeszédek közben, midőn az egyik ügyvéd a lányok szerepéitől beszélt, közbeszól Pastia elnök: — Azok csak csiripeltek". — Igen, azt tették — folytatta tovább az ügyvéd s ezért nem lehet elitélni őket. A védőbeszédek után Ciugudeanu ügyész ismét felszólal s azt kéri a bíróságtól, hogy Semlyén Istvánt az elsőrendű vádlottat inter­nálja javítóintézetbe. Semlyén István, aki mindeddig nyugodtan viselkedett, a javítóintézet emlegetésére egy­szerre elsáppadt s kétségbeesetten néz a hall­gatóság soraiban helyetfoglaló szüleire. A bör­töntől nem félt, de a javítóintézet megjisztette, A bíróság visszavonlás nélkül hozza meg ítéletét. Semlyén Istvánt az elsőrendű vádlot­tat bűnösnek mondja ki a Márzescu-lörvény 21. szakaszába ütköző cselekményben s ezért a szamosujvári javítóintézetbe internálja mind­addig, amig az intézet igazgatósága jónak fogja látni ott tartását. Az öt leányvádlottat bűncselekmény hiányában felmenti. Semlyén István anyja zokogni kezd az Ítélet hallattára' s a lányok is szomorúan néz­nek társukra, aki megtörve fogadja a verdik­tet. Az ügyész Semlyén István büntetését tudo­másul veszi, a többi vádlottak felmentése miatt fellebbezést jelent he. A védőügyvédek a javítóintézetbe való internálás miatt fellebbez­nek. A kis csoportot visszavezetik a fogházba, ahonnan rövidesen kivonulnak a szabadlábra--' helyezett leánykák s csupán a fiatal kommu­nistagyerek marad ottan. Beszterce és Dés között az autó- ést szekér-közlekedés teljesen megszün Az árvíz 60 méter hosszúságban elmosta az országutat (Bethlen, augusztus 21.) Hetekkel ezelőtt hatalmas vihar és árviz pusztított Szamosme- gyében. A Bethlen község melletti hid lábánál az árviz már akkor hatvan méter hosszúság­ban az országutat elmosta, a Nagyszamos régi medréből kilépett és azóta a község oldalán uj medret ásott magának. Azóta az összerombolt hid az égnek mered, mert a viz más irányban folyik s ezen az útvonalon teljesen megszakadt a közlekedés. Az utóbbi hónapban több küldöttség járt a dési prefektusnál, sürgették a hid helyreállítá­sát és a Nagyszamos vizének a régi mederbe való visszavezetését. Mindezideig azonban alig történt valami s csak óriási kerülővel lehet Bethlenből Désre közlekedni, de megszűnt Beszterce és Dés között a teljes autó- és szekérforgalom is. Már két évvel ezelőtt volt a környéken ár­viz és akkor mintegy két méter nagyságú terü­letet a hid lábánál megrongált. Akció is indult, hogy a megrongált országutat helyreállítsák, de a hatóságok nem csináltak semmit s az akkori hanyagság most megbosszulta magát, mert az árviz a megrongált területen áttört és hatvan méter hosszúságban alámosta az or­szágutat. Ahelyett, hogy alapos munkát végez­tek volna, a 90 kilométernyi távolságban lévő Oroszmező mellett 9000 lejért egy rossz hidat vásároltak meg és azt óriási költséggel szállí­tották a vizen Bethlen közelébe, de midőn a szállítás befejezést nyert, kiderült, hogy a rossz hid teljesen használhatatlan és a megye 40 ezer lejt hiába dobott ki. Most mérnökök vizsgálták meg az elrom­lott hidat és az országutat s megállapították, hogy hatszázezer lejre van szükség csak arra, hogy a Szamos vizét visszavezes­sék a régi medrébe és a megrongált országutat újból összekössék a híddal. Most memorandumot küldtek a miniszté­riumba. Feltárták a tarthatatlan helyzetet s rámutattak arra, hogy Beszterce és Dés között az autó- és szekérközlekedés megszűnt, tehát sürgősen meg kell kezdeni a hidépitő és utja- vitó munkálatokat. Aranyér bántalmak ellen i a „Goedecke'-féle „Anusol-Supponltor" (bététj »HMM kor utólérhetetlennek bizonyult. A világ minden részé« ben az orvosok nagyrésze „Anusol“-t ir elő és számta­lanok azok az esetek, amelyekben ez a gyógyszer a gyógyíthatatlannak hitt beteget megmentette. — Aa „ANUSOJv-SOTPOSITOB'' $ p Kbetét) azonnal meghozza a kívánt megkönnyebbülést és rövid Időn belül megszünteti a sokszor oly rettene­tes aranyérbántalmakat. Használata egyszerű* tiszta ég olcsó. Ezenkívül az az előnye is meg van, hogy a be­teg a kezelés alatt foglalkozásának üzését megszakítás nélkül folytathatja. A gyógyszertárban kimondottan „Goedecke“-féle „Anusol—Suppositor“-t kérjen. Ismer­tető jele a piros doboz és a gyári piombn.

Next

/
Thumbnails
Contents