Keleti Ujság, 1933. január (16. évfolyam, 1-24. szám)

1933-01-27 / 21. szám

XVI. ÉVF. 21. SZÁM. KeietiUjskg 3 LEGÚJABB Tizezer francia paraszt véres tün­tetése a kormány gazdasági poli­tikája elfen (Paris, január 26.) A képviselőház mezőgaz­dasági pártjának a kormány gazdasági politi­kája elleni tüntetése alkalmából a vidékről több mint tizezer paraszt érkezett a francia fő­városba. A tüntetés annyira elfajult, hogy a közbelépő csendőrség és rendőrség, valamint a parasztok között parázs verekedés fejlődött ki és csak rendkívüli nehézségekkel sikerült a rendet valamennyire helyreállítani. A tünte­tők és a karhatalom közötti verekedésnek öt­ven sebesültje van. A kisantant államok a hlrtenbergi fegyver­szállítás ügyében megvárják Franciaország és Anglia demarsát Titulescu tárgyalása a szerb külügyminiszterrel (Bukarest, január 26.) Titulescu ma fogadta Bukarestben lakásán Jeftici szerb külügymi­nisztert és (Jiolae Antici bukaresti szerb köve­tet. kikkel hosszasan tanácskozott. A Lupia foglalkozik a Titulescu—Jei'itic között lefoly­tatott tárgyalással és úgy tudja, hogy a dunai bid kérdéséről beszélgettek, továbbá a hirten- bergi fegyverszállításról. A két külügyminiszter a fegyverszállítás ügyével különösen részletesen és hosszasan foglalkozott és úgy határoztak, hogy Románia és Jugoszlávia Csehszlovákiával együtt először megvárja Franciaország és Anglia demarsát ebben a kércTésben és ettől teszi függővé, hogv a francia-angol tiltakozáson kívül más eszkö­zökhöz forduljon-e, vagy sem. Erről a kérdés­ről különben még Genfben is fognak tanács­kozni a kisantant államok külügyminiszterei. Kihirdették Drezdában az ostromállapotot (Berlin, január 26.) A drezdai kommunista támadás színhelyét, az antifasiszta liga szék­hazát a hatóságok lepecsételték. A szászországi kormány ma általános felvonulási és gyűlés- tartási tilalmat bocsátott ki. mert a politikai ellenfelek provokatív jellegű tüntetéseiből ve­zetik ie a helyzet ujab kiéleződését és a hatósági közegek elleni uszítást, ami végül is a vé­res eseményekhez vezetett. Az éjjeli revolverharcban életüket vesztett rendzavarok holttes­teit a hatóságok egyelőre nem adják ki eltemettetésre. A liz halálos áldozaton kivül a tűz­harc 12 súlyos sebesültje kórházba került. A vizsgálat a támadás lefolyása és a fegyver- használat ügyében folyamatban van. Több mint nyolcvan millió kárt okozott a vasútnak a hóvihar Ottó királyfi még Berlinben marad (Berlin, január 26.) ügy volt, hogy Habs­burg Ottó ma elutazik a német fővárosból, azonban utiprogramjában egy kis változás ál­lott be, amennyiben a főherceg pár nappal meghosszabbította berlini tartózkodását. Megkezdődtek Bukarestben az egyetemi előadások (Bukarest, január 26.) A bukaresti egye­tem jogi fakultásán ma kevés hallgató előtt megtartották az előadást. A sztrájkoló diákok a sztrájktörőket az egyetemből való feljövete­lükkor hangosan szidalmazták, de rendzavarás nem történt. Madgearu konfliktusa Bradisteanuval (Bukarest, január 26.) Gusti közoktatás­ügyi miniszter ma magához hivatta Brădiştea- nut és közölte vele, hogy Madgearu pénzügy­miniszter nyílt levélben fordult hozzá. Brfidiş- teanunak a napokban tett azon kijelentése miatt, hogy ő meg tudná oldani az állami költ­ségvetést anélkül, hogy a tisztviselők és nyug­díjasok illetményei levonást szenvednének. Brădişteanu kijelentette, hogy hosszas jelen­tést fog készíteni, amelyben leszögezi, hogy milyen feltételek mellett fogadhatja el Mad­gearu azon felhívását, hogy igazolja be, hogy az 1929. év óta váltakozó kormányok negyven­ezer tisztviselőt neveztek ki politikai szolgála­tuk jutalmául. Budapesten bezárták az iskolákat at influenzajárvány miatt (Bukarest, nanuár 26.) A napok óta tartó hóviharok lecsendesíiltek és néhány vasúti vo­nalat Moldova felé újból szabaddá tettek a for­galom számúra. A CFll vezérigazgatósága re­méli, hogy pár napon belül a rendes, régi for­galmat helyre tudja állítani. Bukarest és Kon- stanca között a pályatestet némely helyekén ötméteres hóréteg takarja. Ennek a hatalmas hótömegnek az eltávolítását is megkezdték már. A személy- és teheráruszállitás beszünte­tése következtében a vasútnak nyolcvanmillió kára van. Ez az összeg nem foglalja magában a hó eltakarításával járó munkálatok diját és a vasúti gördülő anyagban és felszerelésben Fagyhullám a külföldön is. Rómából jelentik: Bolognában és Milánó­ban újra havazik. Postumiában ma —15, Triesztben —12 fok volt a hőmérséklet. A fagy­hullám átterjedt Szicíliára is. Palermo közelé­ben két halottja van a fagynak. Szófiából jelentik: Bulgária dél felé irá­nyuló öt vasútvonalán hófúvások miatt be kellett szüntetni a forgalmat. Ma Törökország felé nem indultak vonatok. A fagy fokozódá­sára van kilátás. Székelykéresztiiron tilos a magyar történelmet színpadra vinni (Budapest, január 26.) A magyar főváros­ban az influenzajárvány mindegyre nagyobti méreteket ölt. A kultuszminiszter rendeletére a járvány miatt bezárták február hatodikáig az összes budapesti középiskolákat. Az elemi iskolákban a tanítás felfüggesztésére a holnapi nap folyamán történik döntés. —V— Véglegesen megszövegezték a helyi közigazgatási és pénzügyi törvény- javaslatokat (Bukarest, január 26.) A legutóbbi két hét alatt állandó tanácskozások folynak Mihalache volt belügyminiszter lakásán, melyeknek során megadták a végleges formuláját a helyi köz- igazgatási törvénynek és a helyi pénzügyi tör­vényeknek. Mind a két törvényjavaslatnak a végleges szövege elkészült és azokat egy pél­dányban Mironeseunak, egy példányban Vaida miniszterelnöknek és egy példányban Mad­gearu pénzügyminiszternek adták át. A háröm miniszter véleményének meghallgatása után a törvényjavaslatok a legközelebbi miniszterta­nács elé kerülnek és azután a törvényhozó ta­nács elé. Elkészült a mezőgazdaság technikai átszer­vezéséről szóló törvényjavaslat is, mely több mint kétszáz szakaszból áll es részletesen fel­ölel minden kérdést, ami a mezőgazdasági ter­meléssel összefüggésben van. — A világ legelső nőorvosa most lett 95 éves. Berlinből jelentik: A párisi egyetem or­vosi fakultásának első nőhallgatója s az első nő, aki orvosi diplomát kapott, dr. Mathilde Theyessen, a badeni Littenweilerben jó egész­ségben érte meg 95-ik születésnapját. Nem engedélyezték a hatóságok a Rákóczi-kort fel­elevenítő müsorszámokat a ref. Nőszövetség estélyén (Székelykeresztur, január 26) A székelyke-1 reszturi ref. Nőszövetség szőttes-bállal egybekö­tött müsoros-estélyt tervezett január 21-re. A műsort egységesen úgy állította össze a rende­zőség, hogy a kuruc-kor elevenedjék meg a néző előtt. Arany János „Rákócziné“-balladája, Rákóczi kesergője élőképekkel. Farkas Imre „Csinka Pannájakuruc-dalok, Lévay „Mikes“-e és Gyula diák dramolettje „A virápember“ sze­repeltek volna rajta néhány más ének- és zene­számon kivül. Á Nőegylet dr. Gyárfás Pálné el­nöknővel az élén heteken át készült az estélyre, díszletekre, ruhákra stb. költött és rendkívüli érdeklődés is előzte meg a nagyon nívósnak Ígérkező estélyt. Az előirt időben meg is tették a szükséges lépéseket a hatósági engedély meg­szerzésére, amely hosszú ideig késett. Az estély előtt egv nappal dr. Gyárfás Pálné a vármegyei prefekturán történt érdeklődésére azt a meg­lepő választ kapta, hogy a műsor kuruc vonatkozású részét nem engedélyezték, illetve törülték az egészet egy-két indifferens zene, énekszámon kivül. így az estélyt nem le­hetett megtartani. Értesülésünk szerint az ille­tékes hatóságoknak kimondottan a magyar történelmi vonat­kozások ellen voltak kifogásai, aggálj'ai, ami egyszerűen azt jelenti, hogy az erdélyi ma­gyarság saját történelmét nem láthatja viszont a színpadon. Egy olyan történelmi kör megole- venitésével kapcsolatban történt a letiltás, amely az erdélyi románság történelmének is egyik szépséges fejezete, mert a Rákóezi-szabacl ságharc alatt a közös célért és eszményért test­vériesen együtt küzdöttek erdélyi magyarok és románok és egyformán lelkesítette őket az osztrák hatóságoktól üldözött és széttört táro­gató. Az engedély meg nem adása tehát nem­csak magyar, hanem román szempontból is a közös mult egyik legszebb emlékét űzte el a színpadról. Annál meglepőbb volt az engedély meg nem adása, mert eddig a kuruc-dalokkal és költészettel kapcsolatosan nem láttak veszedel­met a hatóságok és ezek nemcsak színpadokon jelenhettek meg, hanem miniszterileg jóvá­hagyott könyvekben is szerepelhettek még állami iskolákban is. A hangsúly ebben az eset­ben a történelmen van, a magyar történelmen, amelyet nem szabad színpadra vinni. Semmi sem volt benne, mit az állam szempontjából ki­fogásolni lehetett volna, vagy annak érdekeit a legkevésbé veszélyeztette volna is. Kizárólag az látszott megengedhetetlennek az erre illeté­kes hatóságok előtt, hogy a magyar történelem, ha többszázados fejezete is, egyáltalán megje­lenhessen még művészi vonatkozásban is a ma­gyar közönség előtt. Ezért különösen fájó sé­relme a romátniai magyarságnak a külső effek­tusaiban nem nagy, de belső jelentőségében igen súlyos székelykereszturi eset.

Next

/
Thumbnails
Contents