Keleti Ujság, 1932. december (15. évfolyam, 277-301. szám)

1932-12-25 / 297. szám

KnrnUjsm XV. ÉVF. 297. SZÁM. feláUott, levetette fővegét és összetette darabos, nagy kezeit. — Dicsirtessék az Urjézus Krisztus, aki ab­béké jbe megszületik! ... Hát ezt jelentette^ az oktalan állat. A többiek is felállottak, de nem tudták, hogy ilyenkor mit is kell csinálni. Csak érezték, hogy egyszerre körülöttük megváltozik a világ, a vihar egy utolsó füttyel megszűnik, s a hó békésen ragyog köröskörül. Udő Márton most azt mondotta: — Megszületett, hát ünnepeljük meg! Erre letérdepeltek a. tűzrakás körül. Márton a zsebéből elővette a fél imakönyvet, felütötte a könyörgést. — Ide ügyeljetek! — Hó! Várjatok! — tiltakozott Vz Bence, ö is elkezdett a zsebében kotorászni, s előhúzott egy kis Jézus-szobrot. — Ezt te hol szőrözted? — lepődött meg a másik kettő. — Lengyönországban, még a háborúban. Egy meglőtt templomban kaptam. Kézről késre adják, úgy gyönyörködnek benne. — Baj van! — üti fel a fejét Márton, — No? — Ennek most ótár, s gyertya kéne! — De ha nincs! Elszomorodtak, de a legény diadalmasan kiáltott: — Nem kell ehhez semmi. Betlehembe se volt, csak pásztorok voltak, s barmok. Az ének is úgy mondja, hogy ökör szamár reája lejtői­nek■ Pásztorok vagyunk mi is, s baromnak itt van a Kormos-bika.., — Az igaz! — hagyta helyben Márton. Mindjárt oda is tartották Jézuskát a biká­nak, hogy reája lehöljon, majd a Bence sapká­jából meleg ágyat vetettek neki és Márton el­kezdett olvasni a vén könyvből. „Krisztus urunk születésin. Verset mond­junk szent ünnepin“ . . . Megállott, a két szegény pásztor utána mondta: — Versöt mondjunk szent ünnepin . . . A tűz felvidult, a bika komor szemeivel fi­gyelte az együgyű misztériumot. „Születésed nekünk kedves — szillabizálta vén Márton — Szemünk a könnytől nem ned­ves" . . . Bizony örömben úsztak valahányon. Meleg áhítattal dajkálgatták Jézust a tűz mellett. „Szállást, hálást adok néked Szivem szélied Nyugodjál bit! Nállam jobb vendég nem szállhat"... A Csedő szolgája örömében nagyot kurjan­tott, vén Mártonnak is könnyes lett a szeme a meghatottság tói és simogatta a kicsi szobrot­— Oh lelkem gyermekem! Szent révület szállott rájuk. Nem érezték a zord telet, az ólálkodó, vad halált, hanem mint­ha a tavasz megérkezett volna, a fák levelezné­nek, mezők illái óznának, szellők lengedeznének. A tűz parazsai odagyüjtötték a kis test kö­zelébe, hogy ne fázzék és nézték ragyogó sze­mekkel, mig elálmosodtak és angyalokat kezd­tek látni a levegőben. Elhatározták, hogy egész éjszaka felváltva fogják őrizni Jezuskát. Az első őrállás a le­gényre esett. A többiek szépen elcsendesedtek. A legény — Ugrai Laji nevezetű — kemé­nyen kifeszitette magát és ügyelte a tüzet, er­dőt, nehogy valahonnan veszedelem támadjon. Telt, mult az idő baj nélkül, a szél megszűnt, s az erdő orgonája, is elhallgatott. — Idáig Betlehembe és vége az ünnepség­nek! — gondolta Ugrai Laji. Ült magában, csendesen, csak a lelke röp­ködött. Hirtelen azonban merev arca felragyo­gott, mintha az angyalát látná. Fájós gondolata támadt. Meggyőződött, hogy a többiek alszanak, majd bizalmasan odahajlott a kicsi Jézushoz és sugdozódni kezdett. — Nem azért mondom, tudod-e, hogy szüle­tésed után mindjárt dolgot adjak, de ha egy jó szót szólnál mellettem Emri Julisnak, bizon meghálálnám . . . Alig mondotta ki, mindjárt meg is rettent, de a kisded bátorítóan nézett rá. Egészen ösz- szeszoktak, a legény bizalmasam felsóhajtott: — Hej, ha te azt tudnád, milyen szép leán! Jézuska mosolygott, a havas erdő szikrázva ragyogott ... ENGLISH. FROM BORN LONDONER, EXPERÍ- ENCED. RAPID METHOD. LETTERS: Thompson, care op „LEPAGE .. BOOKSELLERS. Emlékezés egy téli napra Debrecenben Debrecen, — szoba, nagy kemencés voltál te gyermek-képzetemben, nagy hideg szoba, hol Petőfi ül, versel dús füstfellegekben. Szobában, füstben ültünk mink is reggel óta, lapot terveztünk, hideg volt ott künn, hókuszálta a város, az ország köröttünk. Vasárnap délelőtt volt, ittuk a homoki bort, egyikünk fölsóhajtott, nem terem itt fű a szellemnek már, minekünk. Mint száz éve, oly lent a nemzet, a nép ügye. az ősi nyelv, — kociníottunk, süteményt rágtunk, egyikünk folyton énekelt. Kimentem aztán, jártam az utcákat, melyek a város szélei felé egyre tágulnak, mint a baromjárás érdeke hajdan rendelé. Mig megszólalt egyszerre három torony is, csöngve, mintha ezer kést, villát, tányért dobtak volna a földre. Visszaindultam, mosolyogva hallgatva ahogyan az órák minden házból a tizenkettőt más és más hangon kidalolták. Sőt a szagokból még megtudtam azt is, hogy itt és ott mit főztek, majd* mindenütt káposztát főztek, egy-két helyen birkapörköltet. Ez hát a város, hol mindenki oly zordan, konokan keresztyény, rámtörnének tán, ha megtudnák, itt járok, egyedül, keresztény. Ebéd után folyt a szó ismét a lapról, lelkesen, noha lelkünk mélyén tudtuk mindnyájan, hogy nem születik meg soha. Megszületik vagy nem születik, születik-e uj Magyarország. — fontuk, csak fontuk győzedelmünk tervét és gyöngyös koszorúját. Ó ez a furcsa, csaló szép láng, ez a ml életünk, gondoltam — az ablak párájába búsan nagy halálfejeket rajzoltam. Kinéztem rajtuk, künn az utcán nevetgélve két apró kislány szaladt s utánuk egy ijedt eb: meg-megcsuszott a jeges járdán. Nyilatkozat. r. SCHMIDTHAUER Igmándi kcserüviz-forrástulajdonos urnák Î Alulírott szent kötelességemnek tartom, hogy nyilvánosságra hozzam, szenvedő emberiség se­gítségére lehessek, megmentsük őket életnek és szenvedésektől. Alábbiakban részletezem: Érelmeszesedésben szenvedtem, 1918-ig Lipiki fürdőbe jártam, addig is fentartottam karlsbadi kúra segítségével egészségem, de mikor annek- tálták Lipiket, többet nem mehettem át. Ér­vágással tettem eleget, hogy agy- vagy sziv- szélhüdést nem kaptam, 4 és fél hónapig ágy- baníekvő beteg voltam és naponta Igmándit vettem magamhoz, 1926 év szeptember hónaptól naponta egy jó decit veszek be, utána ugyan­annyi ivóvizet és ezt naponta használom, mig élek. Fejfájásom volt, szédültem, 200-ig volt vér­nyomásom és ma 125 vérnyomásom van, korom 69 év.. Én bárkivel találkozom, barátaimmal és ismerőseimmel, az Igmándit ajánlom. Rugékony- ságot, étvágyat hoz, egész fiatallá teszi az embert. Következő uraknak ajánlottam: Bozsó János titkár, Csikós János pénztárnok, Végh Gábor tisztviselő vasútnál, Vékes Bertalan iparkamarai titkár, bankelnök uraknak, vagy húszat tudnék még felsorolni, ezek mind korosabb egyének, legnagyobb köszönettel vannak a viz irányában. Sem csikarást nem csinál, 20 perc alatt megvan hatása. Tisztelettel SZŰCS BÉLA magánsö, Szeged, Somogyi ucca 9. szám. I i Ne hagy el Te vagy, Te vagy az élet, Te vagy, Te vagy a hit: fogd össze sorsom bomlott, széthulló szálait. Vigyél, vigyél magamhoz, a kezed szent selyem: cirógasd, simogassad égő, bolond fejem. Ne hagyj, ne hagyj'. Tisztára mély szándék árja mos: férfi, makrancos, nem volt soha ily ájtatos. Te vagy, Te vagy az élet, Te vagy, Te vagy a jel: segíts, segíts a csúcsra ismét vágyódni fel!... Bárd Oszkár. Alkonyait aztán, a homályban eltörlődtek a fák, a tervok, nőtt a hőség, a kedv, — daloljunk hallottam s rá: na Jóska kezd meg. fujtuk máris, hogy megrezegtek az ablakok és szapora kövér könnyeket eresztettek. ILLYÉS GYULA. Az összes emberi ismeretek tár« háza az egykötétes Génius-Lexikon, 40.000 cikk, 110.000 sor, 1.600 hasáb, 800 ábra és mellékletek, űzve, prop. kiadás, 120 lej, vászokötésben 150 lej Lepagenál, Kolozsvár. Beküldve portómentes, után- éttel portó 23 lej. Nagy karácsonyi vásár Sí 00 5000 oiesó maradék Cluj, Calea Regele Ferdinand 15

Next

/
Thumbnails
Contents