Keleti Ujság, 1932. október (15. évfolyam, 225-251. szám)

1932-10-13 / 235. szám

XV. SVF. 235. SZÁM. KELETlUjsm 7 KusnUjsm Kiadótulajdonos: Lapkiadó és Nyomda' Műin tízet Részvénytársaság ■Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj-kotozsvär, Str. Baron L. Pop (Brassaf c/cca) 5 sz. FeiClös szerkesztő' SZÁSZ ENDRE. Bukaresti szerkesztőség és kiadóhivatal' KABÁVI RACY LAJOS, Strada Caza Vodă 87, bis ff. emaUL ingyen sorsjegy a Keleti Újság minden előfizetőjének Minden olyan előfizető, aki lapunkat októ­ber 1-től egy fél évre megrendeli és kifizeti, ajándékba kap egy darab egynyolcados sors­jegyet. A beküldendő előfizetési dij 400 lej. Ugyanezen előnyben részesülnek az eddigi elő­fizetők is, amennyiben az előfizetési dijat egy félévre előre kifizetik. A sorsjegyet a Wag­gons L'tscook utazási iroda, Piaţa Unirii 18 bocsátja rendelkezésünkre. — Marad még a magas kamatláb. Buka­restből jelentik: A kamara tegnapi ülésén egy törvényjavaslat beterjesztését várták, amely a konvencionális kamatlábat 2 százalékra le­szállította volna. A javaslat beterjesztésére mégsem került sor, mert ezzel kapcsolatosan a Bánca Is ajionalának is le kellene szállítania a kamatlábat s ezt nem akarták. Pénzügyi körök szerint a november közepén megnyíló rendes ülésszakban feltétlenül sor kell kerüljön erre a törvényre és a bankkamatláb leszállítására is, de a késedelem már nagyon káros. — Októberben jól működött az adóprés. Bukarestből jelentik; Az állampénztár bevéte­lei október 1-től 10-ig 580 milliót tettek ki a rendes és 52 milliót a rendkívüli költségvetés címén. Ha az inkasszó ilyen arányban megma­rad, akkor a havi bevételek teljes mértékben fedezni fogják a kiadásokat. A kormány ebben cáfolatát látja azoknak a híreszteléseknek, me­lyek szerint ebben a hónapban már nem tud­ták volna fizetni a tisztviselői és nyugdíjas illetményeket. — Csicserin nem politizál, hanem zenével foglalkozik. Parisból jelentik: A párisi orosz emigráció lapja, a Berniére Nouvelle azt írja, hogy Csicserin volt orosz külügyi népbiztos teljesen visszavonult a politikai élettől. Nap­jait teljes visszavonultságban tölti és csak ze­nével foglalkozik. A szovjetkormány havi há­romszázötven rubel nyugdijat utalt ki neki és azonkívül állami lakást is kapott. Ugyancsak a Berniére Nouvelle jelenti, hogy Szokolnikov londoni orosz nagykövet, akit a szovjetkor- many néhány héttel ezelőtt felmentett tisztsé­géből és visszahívott Moszkvába, nem hajlandó teljesíteni a moszkvai parancsot és nem utazik vissza Szovjet-Oroszországba. — Kitalált mese a mamaiai merénylet. Konstancaból jelentik, hogy a mamaiai me­rényletről szóló hirek teljesen alaptalanoknak bizonyultak. A kastély már régóta nem is a ki- icilvi család tulajdona, hanem a hadügymi- msztériumé, _ _ ahol egy repülőparancsnokság tiszti kaszinója van. Egyik őrtálló katonánál megállapították, hogy egy tölténye hiányzik. A katona erre azt adta elő, hogy néhány nap- P®* U'Utó haladt az épület előtt és felszólítására nem akart megállni, mire az autó után lőtt. Ebből a meséből fakadt a me­rénylet híre, amely azután egyes lapokban kü­lönböző verziókban látott napvilágot. — Falusi gyilkosság Bukovinában. Buka­restből jelentik: A csernovicmegyei Comoresti községben borzalmas gyilkosság történt. Ba- îişte Hie gazda hosszabb ideje ellenséges vi­szonyban állott a Perenovski-fivérekkel. Teg­nap a két livér behatolt Baîişte házába és agyonütötték a gazdát és két gyermekét, fele­ségét, Gramnic Eudoxiát, pedig súlyosan meg­sebesítették. A gyilkosokat elfogták. * Jó ellátás, kényelem, gondosság Buda­pesten a Park-szállodában, a Keleti pályaudvar­ral szemben. Leszállított árak. E lap előfizetői­nek 2u százalék engedmény. *A háború alatt a hadsereg szolgálatában betegséget, vagy rokkantságot szerzett alsóbb fokú katonák (legénység, altisztek) osztályozá­sáról és nyugdíjazásáról szóló törvény (megje­lent a Mon. Of. 1932 szept. 10-iki 212. sz.-ban) teljes magyar fordítása kapható dr. Mandel Eorditó Irodában, Cluj, Memorandului 24 Ara 40, vidékre 50 lej, mely postabélyeg'ben is beküldhető. Mix <6bt», Mimi éb • Iffobfcw bóráit. Ear»««** bí/.to» Asm» ttad a fájdalmakat é« «Héja a gyulladt aaW áa rátái kihratait - Samui ártalma* a&aáráaa. Kami áa aaáaagg wqHPadfaÉm baaaaataadO. Mhuim oéff •tartásban áa drofjárlában leaf káté, GOEDECKE & Co. Cbcan&ocbá Fabrik und Exyert AJc6.-6m»*, Képviselő: Heinrich Siobenalciar Bukaraat, Strada Smirdaa Na. 4L ...............és a legfinomabb hangárnyalatet is a legtökéletesebben adva vissza a világ legtökéletesebb hangesgépe (WESTERN ELECTRIC) a napokban megnyíló ipar- ■■■■■HflHHHHIHHHHHHHHI bnmnrni ROYAL moziban ■ * A negyvenedik évi« nem sürgős sai namciai nuirtL uiuziuun. fös „„ o* ifi — A kórházból jővet a villanyos kerekei alá vetette magát. Bukarestből jelentik: Meg­rendítő öngyilkosság történt ma délben Buka­restben a Str. Uranus-on. Trifan Tudó- nyug­díjas őrmester a Poliklinikára ment, ahol egy orvosnál konzultált. Egy óra felé jött ki a kli­nikáról, majd a 101-es számú ház elé ment. Ep arra robogott egy 7-es számú villamos teljes sebességgel és a szerencsétlen ember hirtelen a kocsi elé vetette magát. Haldokolva szállí­tották a Brancovenesti-kórházba. A rendőrség megindította a vizsgálatot. — Henry Barbusse előadását Berlinben be­tiltották. Berlinből jelentik: A porosz belügy­minisztérium betiltotta Henry Barbusse hetek óta beharangozott előadását, amelyet Barbusse az imperialista háború ellen küzdő nemzetközi bizottság berlini szakosztályának ülésén tar­tott volna. Bár a betiltás magára a szakosztá­lyi ülésre nem vonatkozott és a belügyminisz­térium közölte a bizottsággal, hogy ha Henry Barbusse nem szólal fel, akkor nem gördít akadályokat az ülés megtartása elé, a nemzet­közi bizottság azonban ezt a megoldást eluta­sította és Henry Barbusse előadásának betil­tása miatt az egész ülésszakot lemondotta. — Szabó Imre: a zsidó Marx. Szabó Imre, az ismert iró és hírlapíró érdekes tanulmányt adott ki Marxról és tanulmányában Marxnak zsidó eredetét és zsidó vonatkozásait veszi bonckés alá. Rámutat kapcsolataira Heinevel, Lasallal és korának többi zsidóhitü politikusai­val. A tanulmány kortörténetileg is érdekes, nem is szólva arról, hogy milyen rendkívül jellemző pszihológiai momentumot talál Marx faji jellemzésére. Ez a tanulmány még azok számára is sok újat tud nyújtani, akik egyéb­ként a szocializmus vezető teoretikusának élet- körülményeit közelebbről ismerik. A tanulmá- nvi füzet ára 40 le.i, megrendelhető a szerzőnél. — Harold Lloyd Parisban. I«ondonból je­lentik: Harold Lloyd feleségével egyhónapi tar* tózkodásra Parisba utazott, ahonnan azután, is­mét visszatér Londonba. Kijelentette, h_ ’y sze­retne Angliában felveendő filmen seeropelui. A' filmszínész, mielőtt beszállt a vonatba, a közön­ség nagy óvációja mellett feltette hires, csont- keretes pápaszemót. A vonat mozdonyát Harold Lloyd legújabb szerepeiről felvett kópékkal dí­szítették ki. * Vér-, bőr- és idegbajosek a természetéé „Ferencz József“ keserű vizet mint igen jó bél- tisztitó szert eredményesen használják, * Komán, angol, francia, német, - magyar, olasz, csehszlovák, szerb, horvát fordítások, (levelek, tudományos, műszaki stfc, munkák), gépbediktálás, másolás, sokszorosítás dr. Mari­déi Fordító Irodában, Cluj-Kolozsvár, Strada Memorandului 24. — Az elkapott ló a kerekek alá tiporta gazdáját. Súlyos szerencsétlenség történt ma délben a Krizbşi uccában. Egy Felek környé­kén lakó fuvaros téglát szállított Kajántó felé és amint a rosszul kövezett külvárosi uceán hajtott végig, a téglák meglazultak a szeké­ren s az egyik leesett, a ló bokáját megsebezte, mitől ez megijedt, vágtatni kezdett, maga után vonszolva a megrakott szekeret és rajta a gaz­dát, aki tehetetlen volt a megvadult lóval szemben. Közben az egész rakomány, tégla is meglazult az esztelen rohanás miatt, a kocsis pedig fői oldalt lecsúszott a szekérről, ruhájá­nál fogva beleakadt a lőcsbe és igy vonszolta a vágtató szekér több méter hosszú úttesten keresztül. Végül is a szerencsétlen ember be­esett a kerekek közé. A szekér a téglarako­mánnyal átment rajta és a nagy teher alatt az ember jobblábszára széjjeltörött. A szerencsét­lenségre kicsődültek a házakból az emberek, de közben értesítették a mentőket is, akik csak meglehetős késedelemmel érkeztek a helyszí­nére, ahol aztán első segélyben részesítették a súlyosan megsérült embert és beszállították a sebészéti klinikára. * A szeszmonopolnak az itaímérési engedé Iyekre vonatkozó végrehajtási utasítása ma­gyar' fordításban kapható Br. Mandel Forditó Irodában Cluj, Memorandului 24. Ára 50, vi­dékre 60 lej. — Rablógyilkosok lemészároltak egy keres­kedőcsaládot. Bukarestből jelentik: Bărladban, Bumitrescu loan kereskedő lakásába ma éjjel az ablakon keresztül tolvajok lopóztak be. A kereskedő felébredt, amire a tettenért tolvajok úgy őt, mint a feleségét megölték, azután a lakást teljesen kifosztották. l«<WWWWWVS/WWWWWW\A^A^Í A legújabb sportszenzácíő. A Sport Enciklopédiája (Sport és játék). Két hatalmas lexikonkötet, 784 oldal, 500 illusztráció, 50 mii- melléklet, egészvászon kötés, a régi 1500 lei he­lyett tokban 248'— lei Lepagenál Kvár. Pos­tán utánvéttel portómentesen. * A negyvenedik évig nem sürgős szüksé­gesség az egészség ápolása, mert az ifjúkor életnedüi megóvnak mindenféle betegségtől. Más ez a közeledő öregségnél. Amikor óvatos életmódot kell folytatnunk és megfelelő sze­rekkel védekezni a közeledő betegségek ellem, miután a test ereje nem elég ahhoz, hogy egyedül birkózzék meg a baktériumok rom­boló hatásával. Ilyen ezer az Urodonal, mely elősegíti az anyagcserét, megtisztítja a testet mindenféle lerakodástól, melyek ba. oknak le­hetnek okozói. Az Urodonal még a legyengült szervezetek működését is növeli és ezért rend­kívüli alkalmas a közeledő öregség megaka­dályozására. [\ * Az nj árlejtés! (közmunkák, közszá Hások) szabályzat (1931 junius 4-iki 127. sz. Monitorul Ofieialban) magyar, német fordítása és román szövege kapható dr. Mandel Forditó Irodájá­ban Cluj, Str. Memorandului 24. Pogány szerelem- Sigrid Undseí No- beldijas svéd Írónő legújabb regénye. Izzó sze­relmi történet a középkorból. Az Athenaeum 68'—■ leies diszvászonkötési sorozatának októ­beri kötete. Postán utánvéttel küldi LEPAGE Kolozsvár. — Kérje a teljes sorozat jegyzékét * A tisztviselőknek, nyugdíjasoknak, állami szállítóknak az állammal szemben fönnálló kö­veteléseinek az adótartozásokba való beszámí­tásáról szóló a Mon. Of. f. é. 175. számában meg jelent miniszteri rendelet teljes magy fordí­tása kapható dr. Mandel Forditó Irodában Cluj, Memorandului 24. Ára 20, vidékre 30 lej, mely postabélyegben is beküldhető. Oszt ültetéshez I nagy készlet elsgoszfüyu gyümöksta ^ (abból 15000 drb. Jonáthán). Sétányfa és többféle faiskolai cikkek. || Olcsó árban ajánl: Oazdasági Tanintézet Faiskolája 1 Medias, Erdélyi. Telefon 104. A szállítás októberben kezd. Árjegyzék ingyen, mk

Next

/
Thumbnails
Contents