Keleti Ujság, 1932. július (15. évfolyam, 147-173. szám)

1932-07-31 / 173. szám

2 KElETlUjsm XV. «VF. 173. SZÁM. TTITTHllMliHlii Ilim ugyanaz az ing van, mint amelyben letartóz­tatták. Töreky elnök: Ne vicceljen ügyvéd ur! Azután az orvosszakértőket hallgatják ki, alcik megállapítják, hogy mindkét vádlott ép­elméjű és szabadakaratának birtokában van. A perbeszádeb, Következtek a perbeszédek. Az ügyész vád­beszédében hangoztatja, hogy a vádlottak az állam népérdeke ellen vétettek és ultima ráció követelte, hogy rögtönitélő biróság eljárása elé vonják őket. Dr. Lengyel Zoltán összetett kezekkel kéri a bíróságot, hogy ne alkalmazza a statáriális bíróság szabványait. A kommunizmus ma nem ugyanaz, mint tiz évvel ezelőtt és nem lehet oly rendkívüli szigorú mértéket alkalmazni. Dr. Szőke Sándor azt fejtegeti, hogy a vád­lottak közel két hétig voltak vizsgálati fogság­ban és már ez is kizárja a statáriális biróság alkalmazását. Egyébként is csak szellemi és nem fizikai agitációt folytattak. Halálos Ítélet. A Töreky-tanács azután visszavonul, fél­órás tanácskozás után délután 2 órakor kihir­deti az Ítéletet, amelynek értelmében mindkét vádlottat kötél általi halálra itéli^ a bíróság. A rövid idő indokolása szerint beigazolódást nyert, hogy a vád­lottak, nemcsak elméletileg, hanem gyakorlatilag is felakarták forgatni az államot. JKérdést intéz a vádlottakhoz, hogy kivánják-e, hogy kegyelemre terjesztessenek fel. Sallai: Előbb meg kell tanácskoznom a vé­dőmmel. Sallai tanácskozást folytat Lengyel Zoltán­nal, majd kijelenti, hogy kegyelmet kér. Fürst Sándor hasonlóképpen kegyelmet kér. A tanács visszavonul, hogy ezúttal ke­gyelmi tanáccsá alakuljon át. Rövid idő múlva Töreky bejelenti, hogy a kegyelmi tanács nem terjeszti fel ke­gyelemre az elitélteket. Délután 3 órakor a vádlottakat a gyűjtő- fogház udvarára vitték át, ahol háromnegyed 5 órakor kivégzik őket. iMegtftrfiénik a kivégzés A kegyelmi kérés visszautasítása után a két elitéltet a siralomházba kisérték. Szőke és Lengyel védők távirati kegyelemkérésére vá­lasz nem érkezett. Közben Kovács János ítéletvégrehajtó és két segédje felállították a fogház udvarán a két bitó fát. A rendőrség nagy előkészületeket tett, megszállták a fogház környékét, meg­erősítették az őrszemeket a közüzemek­nél és nagyobb gyártelepek környékén, rendzava­rás azonban sehol sem történt. Az elítéltek a siralomházban nyugodtan viselkedtek. Fürst Sándort apja, anyja és több rokona kereste fel, akikkel hosszasan elbeszél­getett, Sallait csak sógornője látogatta meg. Az Ítélet végrehajtásához két bírót, Széchi Istvánt és Pálffy Eleket delegálták. Előbb Sallai-Holländert akasztották fel, aki az ítélet felolvasása után Oroszor­szágot és Knn Bélát éltette. A kirendelt orvos 12 perc múlva konstatálta a halál bekövetkeztét. Az első akasztófőt spanyolfalakkal zárták’ el, majd elő vezették Fürst Sándort, aki halála előtt szintén a szovjetet éltette. Pár perccel ki­végzése után a kirendelt orvos a második el- ttélt halálának bekövetkezését is konstatálta. Vad eépek szexuáüir és lelki élete. Egy 1931-cs expedíció: Róheim Géza: A „Csurunga népe“ c mü erről számol be most megjelent könyvében, 330 oldalon, renge eg fény­képpel. 204 — lei LEPAGE-nál, Kvár Postán utánvéttel portómentesen. M francia sajtó a hiflerizmusfaan látja az szerződés főokát (Páris, julius 29. A lengyel-oro3z megnem­támadási egyezménnyel kapcsolatosan a párisi Oeuvre érdekes közleményt közöl. Az Oeuvre kifejti, hogy az egyezmény aláírása miatt nagy izgalom támadt Romániában. Lengyelországot az aláírásnál az a meg­gondolás vezette, hogy a Hitler-mozgalom megerősödésével nyugati határai vesze­delemben van és ezért kellett keleti ha­tárait biztonságba hozni. Ami Besszarábiát illeti, a szovjet hajlandó a je­lenlegi állapotokat de facto elismerni, de jure azonban sohasem és ezért a francia lap érvelése szerint Ro­mánia zsákuccába jut, ha nem alkalmazkodik a külpolitikai helyzet je­lenlegi adottságához. Riadtfkéüznlteégbe helyeztél« m német sicsn^etl szocialista rohamosastagokat (Berlin, julius 29.) A baloldali lapok szenzá­ciós formában azt Írják, hogy a nemzeti szo­cialista rohamosztagokat riadókészültségbe he­lyezték A Berliner Tageblatt értesülése szerint a rohamosztagok központi vezetősége parancsot adott az egyes vidéki alcsoportoknak, hogy he­lyezzék a rohamosztagokat a birodalmi gyűlési választások napjaira riadókészültségbe és tart_ sák a csapatokat menetkészen. A pomerániai tartomány több községéből kisebb nemzeti szo­ciálista rohamosztagok teljes felszereléssel, au­tomobilokon már el is hagyták állomáshelyüket,, azzal az utasítással, hogy Berlinbe szállítják őket. A riadókészültség és a csapatszállitások céljáról a rohaiuosztagok maguk sem tudnak semmi közelebbit. A baloldali lapok fölszólitják a hatóságokat, hogy járjanak utána ezeknek a híreszteléseknek és adott esetben tegyék meg a szükséges ellenintézkedéseket. Gázrobbanás Dl csőszentmártonban (Dicsőszentmárton, julius 29.) Majdnem végzetessé vált szferencsétlenség történt tegnap délután Dicsőszentmártonban. Éliás Jakab bo- degásnak a felesége kenyérdagasztáshoz akart kezdeni és a gázra berendezett sütőkemencét akarta begyújtani. Mikor az égő napirral a ke­zében a kemence ajtajához közeledett, hogy a gázt meggyujtsa, a kemencéből kiáramló gáz hatalmas detonációval felrobbant. A felrobbant gáz Éliásné kezén és az arcán súlyos égési se ­beket okozott, a haját és a szemöldökét is telje­sen leégette. A ruhája szintén lángra lobbant, melyet az elősiető szomszédok oltottak el. Utó­lag megállapítást nyert, hogy a kemence olda­lán elhelyezett gázcsap nem volt elzárva és ott ömlött a gáz. így is különös szerencsének tud­ható be, hogy a gáz ereje nem vetette szét a kemencét, mely ha megtörténik, könnyen em­beráldozata lett volna a robbanásnak. Éliás Jakabné felgyógyulása több hetet vesz igénybe. Visszaadják a fiatalkora soffőrőfc kenderét (Brassó, julius 29.) Az 1929. október 22-én hozott „A közutakon való közlekedés törvénye“ 36-ik szakasza és e törvény végrehajtási-utasitá- sának alapján, 1931 november 5-i kelettel be­vonták az autó-hajtási engedélyt mindazon sof- főröktől, akik a 21. éves korukat még nem töl­tötték be s ezáltal az ország területén sokozer olyan 18—21 éves soff őr vált munkanélkülivé, akik a korábban érvényben volt törvény alap­ján rendes hajtási igazolványt szereztek. Szabó Béni magyarpárti képviselő ez ügy­ben több beadvánnyal fordult az akkori belügy­miniszterhez, legutóbb, ez év március 8-an pedig Gh. Stefanescu belügyminiszteri vezérigazgató­hoz, akihez ez az ügy tartozik és kerte, hogy azon 18—21 éves soff őröknek, akik hajtási iga­zolványukat az előbbi törvény alapján szerezték meg, adjanak ideiglenes engedélyt, míg a 21 éves korukat betöltik, azután pedig rendes haj­tási igazolványukat minden újabb vizsga nél­kül adják ki az illetőknek. Szabó Béni képviselőnek Steíanescu vezér- igazgató a többszöri személyes tárgyalásokon Ígéretet tett a kérés teljesítésére. Most a bel­ügyminisztérium 8695. A./1932. julius 21. szám alatt, a brassói rendőrkvesztura közlekedési osztálya utján a magyarpárti képviselőt arról értesítette, hogy kérését a minisztérium teljesí­tette és azon 18—21 éves soffőröknek, akik a ko­rábbi törvény alapján hajtási-igazolványt nyer­tek, a szülők anyagi felelőssége mellett, 21 éves koruk betöltéséig is megengedi a hajtást, 21 éves koruk betöltése után pedig minden újabb vizsga nélkül kiadják ezek részére a rendes haj­tási-igazolványt, mindössze csak a könyvecske taxa-diját kell az illetőknek megfizetniük. Csak Brassómegyében mintegy száznyolc­van, az ország területén pedig sokezer fiatal soffőrt érdekel a rendelkezés, — o— AKIRŐL AZ EGÉSZ VILÁG SAJTÓJA IR11 m világ hírű telepatikus fejsemén Ssr telepatikus és ssu&gesseiés előadása 30.-án, szombaton 7 és 10 órakor, vasárnap d. u. 5 és este 7 és 10 óramr. teljés estét betöltő műsorral. Háromórás kacagás. Bámulatos mutatványok. HELYÂRâKs 35, 25 és 15 lel. g2B3G522£gí2l .**i*i'.

Next

/
Thumbnails
Contents