Keleti Ujság, 1932. április (15. évfolyam, 75-99. szám)
1932-04-08 / 81. szám
2 KEltnUjSiTB XV. EVF, 81. SZÁM. (3müP Kolozs vár t enyhült veszedelem, Dícsőszen tmár- tonhan, Désen sulyosodott A Maros tengerré változtatta a völgyeket s ellepte a vasúti pályát — Désen az árvíz pozdorjává zúzott két házat (Kolozsvár, április 6.) Mialatt Kolozsváron az árvíz katasztrófa veszedelme enyhült, úgy a Szamos, valamint a Nádas és a Kajántói patak lassanként visszatérnek medrükbe, Erdély és Bánát különböző városaiból érkeznek riasztó hirek, szokatlanul nagy árvizekről A Kisküküllő rombolásai. Diesőszentmártoni tudósítónk jelentése szerint a Kisküküllő völgyében a sok esőzés és nagy olvadás következtében n Kisküküllő égész hosszában kilépett á medréből, számtalan községei elárasztott és ma még felbecsülhetetlen, de többmilliós károkat okozott. Dicsőszentmár- tonba tegnap éjjel érkezett meg a ha talmas árvíz, amely nagy erővel átvágta a vasúti állomás és a kórház felé vezető utakat. A város mélyebben fekvő területén kétszáz ház viz alatt áll, az áradás egyre emelkedik, midőn e sorokat írjuk, Bálavásárról újabb hatvan centiméter áremelkedést jeleznek. Ha a Kisküküllő ilyen arányban emelkedik, akkor olyan árvizveszedelem fenyegeti Dicsőszentmártont, amilyenre emberemlékezet óta nem volt példa. Hogy milyen hatalmas erővel tombol az árvíz, arra jellemző hogy dr. Folea volt prefektus házának betonalapzatu kerítését a viz magával sodorta. Az áradás folyton emelkedik s ma már az állami kórház, üveggyár, vágóhíd és a város egyetlen malma víz alatt áll, csak tutajokkal vqgy csolnakokkal közelíthetők meg. Vajdahunyad katasztrófája Déváról jelentik: A Maros és a Cserna vízállása egyre nagyobb. Hétfőn délután öt órakor Vajdahunvadnt kellemetlen meglepetés érte. Délután öt órára kél méteres magassága vizáramlat lepte el Vajdahunyad városának a főterét. A városban teljesen megakadt a forgalom, a kereskedők kénytelenek voltak bezárni az üzleteiket. A hirtelen támadt árviz a késő esti órákban visszahúzódott ugyan, de óriási iszapréteget és piszkot hagyott maga után. Az árviz dévai halottja. Déván is egyre nő az árviz. amely lassanként a város belső területeit is ellepi. Héttőn éjjel a tűzoltóság inspekciós szolgálatot végzett állandóan folyik a veszélyeztetett házakból a kilakoltatás. Életveszélyes utazás a vízzel elborított tövis! vonalon Különösen katasztrófális a helyzet az állami kórházban, ahol a szuterén helyiségekbe is behatolt a víz, a konyhát, gépházat teljesen elöntötte minek következtében a kórház betegei élelem, viz és villanyvilágítás nélkül maradtak és nagy nehézségek árán tutajokkal csak kenyeret lehetett beszállítani. A Nitrogén gyár védgát- jai egyelőre ellenállnak a folyton növekedő árviz rohamának, de ha még húsz centiméter emelkedés mutatkozik, amint azt már Balavásárról jelentették is, átlépi a gátat és az egész gyár 8 hold- nvi területe viz alá kerül A Kiikiillővölgve mindenfelé a tenger benyomását kelti. A jeges áradás tetején állati hullák, bútorok, gerendák, disznóólak úsznak. Az árviz a vasúti töltést több helyen elmosta és csak egyelőre közlekedhetik a vonat átszállásokkal. Medgyes és Marosvásárhely között az országutak viz alatt állanak, a közlekedés és az autóbusz-forgalom teljesen szünetel. Mintegy két száz méteres útszakasz a dicsőszentmárton-kükiil lői utón egészen a vasúti töltésig ötven-hatvan centiméter sőt néhol egyméteres viz alatt áll. A Nyárád és a Maros. Legújabb jelentések szerint a Nyárád és Maros folyó is kiléptek medrükből s elárasztották a Maros völgyét Eddigi jelentések szerint Nyárádtő, Szentpál és Ugra község teljesen víz alatt állanak. A dévai árvíznek szomorú szenzációja, hogy egy bolgár kertész, midőn meglátta, hogy az árviz a kertjét tönkretette, szivszélhüdésben meghalt. A bolgár kertészt Walko Mihálynak hívják és egyike volt a legszorgalmasabb kertészeknek A hirtelen hőemelkedés következtében Déva környékén a Maros is óráról-órára jobban árad. Haró községbe csak csotnakokon lehet a közlekedést fenntartani Déva és Solymos közötti országúton a viz helyenként másfél méter magas és a közlekedés itt is teljesen szünetel. Brád községben a víz állandóan harminc centiméter magasságot mutat. A lakosság már egy hét óta részben elmenekült a lakásából, részben pedig a házak padlásain várják az apadást. Miután az agrárállamok termelvényeinek nagy vásárlói éppen Németország és Olaszország, a megalakítandó együttműködésnél ezeket az államokat is megfelelőképpen érdekeltetni kell. Az uj terv megvalósításának gerincét a Duna adja meg. amely Európának leghosszabb és' legjelentékenyebb vizutja Voltak ugyan dunai egyezmények eddig is. de hatályossá nem lehetett tenni éppen politikai okok miatt A Duna- mentén hatalmas méretű silókat kellene fölállítani. ahol a készletek elhelyezhetők volnának — technikailag egyetlen dunai állam sincs erre berendezve. Amerika ezeket a technikai problémákat nagyszerűen megoldotta, velük versenyezni nincs kilátásunk. Amerika megoldott ezenkívül még egyet: a termelési hitelnyújtást .4 Tardieu-féle terv megvalósulása esetén nemcsak a preferendáUs vámokat kell megoldani, de az agrárállamoknak adandó hitelnek a kérdését is, Ezenkívül szervet kell létesíteni a termelés ellenőrzésére, szétosztására a Dunát nemzetközi vonatkozásban oly módon kell kiépíteni, hogy egy- 'öntető vámkezelésre egyezmények jöjjenek létre A Tardieu-féle terv elsősorban gazdasági, de letagadhatatlanu! politikai probléma is Ha a gazdasági összefogásról beszélünk, talán okosabb volna egy zárt vámuniónak a létesitése. de ez éppen azoknál az okoknál fogva, amelyeket kifejtettem. tudniillik, hogy az öt dunai államnak más államokkal is meg vnanak a maga nagvfon- tosságu kapcsolatai, keresztül vinni nem lehet. A Tardieu-féle koncepción belül is azonban igen sok kérdés megoldható, így az indusztrializmusnak a problémái is ipari termelő kartellek létesitése által Szórvánvosan ilyen ipari kartellek létrejöttek már Ausztria— Csehország között is és Magyarország is kezdeményezett ilyen kartelleket, Miért ne jöhetnének létre ipari kartellek Románia és Jugoszlávia bevonásával is9! — Mondanunk sem kell, fiogv ez a dunai államok együttműködése csak egy átmenet széle sebbkörü megalakulás felé. A blokk határai nincsenek lezárva, a blokkba belehelyezkedett Bulgária és Lengyelország. Ettől függetlenül tovább folytathatók a balkáni szövetség megalakulására irányuló kísérletek is. hiszen egyik érdek nem zárja ki a másikat és minden ilyen blokk alakulás tulajdonképpen egv lépcsőfok az európai egye sült államok merész terve felé. — De ezek az összefogást célzó tervek nem agyrémek ma már — folytatta Gafencu szenvedélyes meggyőződéssel, de egyetlen reálitás, csontig ható életkérdések Meg kell valósulni a koncepciónak minél sürgősebben mert csak igy tudunk megúllani a lábunkon a nagy kialakult termelési egységekkel. Amerikával és Oroszországgal szemben. — Visszatérve a dunai államok együttműködésének politikai jelentőségére, én azt hiszem, ez már mutatkozik a társadalmi érintkezés meg élénkülésében. A gazdasági együttműködés maga után vonja, hogy közelebb kerüljünk egymáshoz meg is értsük egvmást. Szerintem a nemzeti kisebbségek ügyét is ez a terv megvalósulása eseten lényegesen előre fogja vinni, hiszen van igazság abban a kijelentésben, hogy a kisebbségek természetes közvetítő a többségi népek között. Gafencu érdekes intimitásokat mondott el a Tardieu-féle terv megalakulásának előzményeiről. Az ő felfogása szerint ■ Martinnak párizsi atja, francia diplomatákkal folyialott tárgyalásai adták meg Tardieunak az Anregungot, hogv ezt az egyedül lehetséges szanálási tervet a nemzetközi politika homlokterébe állítsák. Franciaország jól megalapozta koncepcióját mielőtt hozzákezdett volna megtárgyalásához és bízunk benne, hogy a terv most már rövidesen tető alá is jut. Már van mérttől*! csodacsoma*r» 1 drb, finom rajztol!, beggyel, 1 üveg fekete Pelikán gyöngytus, 1 üveg színes Pelikán tus, fi drb. Faber Polychromo írón. 60 sziubfi! választható, 2 drb. Castell iron. 1 röllni (5 méter) külföldi 1-a vázlatpapír, 157 széles. Ö#szese» 244 Lei. Kérjen ingyen Műszaki papír- és rajz- árjegyzékeket. Utánvétté! szállít, ne» tettzőt cserél Lepage, Cluj-Kölozsvár. Ma reggel Aradról Tövisen át egy kolozsvári ulas érkezett, aki egy borzalmas éjszakát töltött a vasúton és saját elbeszélése szerint, azt hitte hogy sohasem fog Kolozsvárra megérkezni. A vonat Aradról tegnap délután öt órakor indult el Radna felé már mindenütt látható volt, hogy a Maros gyorsan emelkedik. Midőn a vonat So- horsin felé haladt, három-négy kilométeres szélességben hömpölygőit n Maros medréből kilépett ár Minél bennebb haladtak, az árterület annál szélesebb lett Az árvíz itt valósággal a tenger képét mutatja, az drházak víz Alatt állanak, sőt egye* békékéi: olyan hatalmas a/ ár. hogy o vonat melletti akác és gyűtnölcsösiák- nqk csak o lelső része es a vasun uruk mellein leieyráf póznák lelt látszik ki a rtioníjlé árvízből At á«éás eze» a vidéke» egyre »agyobb A 'árterület-egyre szélesebb és a viz minden tiz percben egy centiméterre! emelkedett Ezen az útvonalon a gyorsvonat már csak lassan haladt Rra- nicska előtt megálltunk, A vonatvezető nem merte tovább indítani a vonatot, mert itt már a síneken át rohant az árviz, Mérnökök és műszaki emberek előbb átvizsgálták az árviz alatt levő pályatestet és csak azután, nagy remegés közepette, csigalassúsággal haladt át a vonatunk a brantcskat hídon, amelynek a felszíne már szintén árui: alatt áll. Midőn a vonat a veszélyeztetett területen áthaladt, ni utasok fellélegzettek és Kolozsvárra n«gy késéssel, hajnali egy óra helyett csak reggel hat órakor érkeztek meg. Ez volt az utolsó vonat, timely Aradról elindult. Azóta a vonalon a forgalom szünetel {Folytatása a 9-ik oldalon.)