Keleti Ujság, 1932. április (15. évfolyam, 75-99. szám)

1932-04-13 / 85. szám

4 KnertUßs/cs ‘XV. ÉVF. 85. SZÁM. BUDAPEST, a fürdőváros Iria i Dr. Buta János városi t-orvos II. A budai hegyoldal Margit hid is Lánchíd közötti részén van a Király-fürdő. Ezt a fürdőt a törökök ide­jében Kara Musztaía építette, mely fürdő mellé a mult század elején építettek egy emeletes fürdőházat. A viz hőfoka 52C. Ez a víz a Józsefhegyi források csoportjá­hoz tartozik, melyeket az jellemez, hogy a földes, me­szes alkatrészek mellett dús kéntartalmuk is van. Szemben a Margitszigettel, a Duna jobb partján van a Szent Lukács-fürdő. Gyönyörű fekvése a budai hfgyek alján, gyönyörű parkja, csendes udvara, hatal­mas szállodája, a legszebb üdülőhely benyomását kelti, yize: a forró, meszes, kénes vizek ideális típusa, nagy rádióaktivitásu, mely fokozza a thermikus hatásokat. Legnevezetesebb forrásai a Lukács forrás, 64 C., egy­millió liter napi vlzszolgálattal. Buzogó 62 C., mely az iszaptó fenekén tör felszínre, az ivó forrás 56 C., mely mar régóta ivó forrás céljait szolgálja. Szintén a Lu­kács-fürdő területén van a Kristály forrás, mely al­kalmas szénsav telítésre, és Így méltó versenytársa a más üditóvizeknek. * A Lukács-fürdőben, mint gyógytényező első helyen áll az iszapfürdő, amelyben több iszaprétegen át sok forrás vize tör ki, amelynek hőmérséklete 39 C. A tó nyitott, és igy az ember szabad ég alatt a feltörő for­rásokban fürdik. Fontos gyógycélokat szolgál a helyi iszapkezelés, amely iszap ugyanazon vegyi anyagokat tartalmazza mint a források vizj>. amely alkalmazásban hőfokát so­káig megtartja. A Lukács-fürdő szintén gyönyörűen van berendez­ve, minden modern győgyeszközzel el van látva. A für­dővel kapcsolatos a Nagy Szálloda is, mely nagyon alkalmas a betegek kényelmes elhelyezésére. A Lukács-fürdő tőszomszédságában van a váror legrégibb fürdője a Császár-fürdő, kénes, meszes hé­vizével. A kád- és medencefürdők mellett van a nagy nyitott női és férfi uszoda, 2500 kabinnal és 3000 vetkő­ző szekrénnyel. Víztartalma rendkívül dús, tizenegymillió literen felül naponta. A pesti oldalon, a gyönyörű Városliget­ben van a Széchenyi-fürdő, szintén a város egyik lát­ványossága. Ez a gyönyörű fürdőpalota, amelyhez 1927-ben épült gyönyörű strandfürdő csatlakozik, szin­tén egyik legszebb nyitott strandfürdője Európának. Vize 97Q méter mélységből tör elő: kénes, földes, me­szes, 74 C. E za forrás Európának egyik legforróbb hé­vizét adja. Ennek a fürdőpalotának is a legmódernebfc felszerelése van, gőzfürdője 4—4 medencével. 52 kabin- fürdővel, szénsavas és iszapfürdővel, és mindazon the- rapikus berendezéssel, mint az előbb említett fürdöpa- ioták. Van külön népfürdője férfiak és nők részére, mely lehetővé teszi, hogy a szegényebb néposztály is használhassa a gyógyforrás vizét. Külön fejezetet érdemel a Margitsziget, melyet méltán neveznek a Duna Gyöngyének. A város szivé­ben fekszik a 160 holdas angolparkbó! álló sziget. A .sziget közepén 118 méter mélységből 42 C. hőfokú kén­tartalmú meszes, földes hévíz tőr elő. Ezt a vizet egy gyönyörű szép muemlékszámba menő fürdőépületbe ve­zették, mely vizet ivókúrára is használják. A tökélete­sen felszerelt fürdöpalota mellett van a szálloda, és a szanatórium, melyek a legmodernebbül vannak beren­dezve betegek és üdülők kényelmes befogadására. A szigeten van Budapestnek legnagyobb Therm,' strandfürdője, melyet szintén az említett forrás viz; táplál. Ez is egyik látványossága Budapestnek. A fent leirt és felsorolt thermák gyógyhatását ahogy előbb is Irtuk, már évezeredek óta ismerik. Na­gyon jó eredménnyel használják: rheumás megbetege­déseknél, krónikus izületi gyulladásoknál, különböző i.díggyullí.üáickn^l (Lumbágó, Ischiász), izomsorvadá- jcknál. Nagyon jó hatással vannak vérkeringési, anyag­it :erezav?.iTkn*l és női megbetegedéseknél. Jó ered- ■ ínyeket lat: .k krónikus bél- és gyomorbajoknál, r. mkülói.hen epebántalmaknál és vesebajóknál is sike­res kúrát lehet tartani. > Thermal forrásokon kivül Budapest területén bb szetételü gyógyvizeket is találunk, A budai kese­cet (Ferencz József, Hunyadi János, Pálma) az világon ismerik. zek a gyógyforrások sokkal nagyobb koncentrá- °‘ n tartalmazzák a keserüsót, és kevesebb konyha- '1" :s szódabikarbónát, mint a többi hasonló külföldi , isok. Meg van az a jó tulajdonságuk, hogy össze- * lüket sokáig, évtizedekig is megtartják, sóik nem ? pódnak ki és igy bármily messzire is eredeti össze 'elükben szállihatók. Ezek a vizel: hashajtók és bél- útitok. Bélrenyheségnél, elhizásnál és epebajnál nagy «ikerrel alkalmazzák. Franzesbaddal azonos hatású az Erzsébet királynő fürdő, melyet a nőt betegségeknél kitűnő eredmények­kel használnak, 19 forrása van. A fürdők mellett találjuk a klinikák, szállodák és a szanatóriumok sokaságát. Elsőrangú világhírű orvos- professzorok, szakképzett orvosok állanak a betegek rendelkezésére. A betegek lelki életét is kellemesen befolyásolja az a kulturnivó, amely ebben a városban megtalálható. (Koncert, Színház, Opera és a sport minden ága). Bu­dapest, mint klimatikus hely is elsőrangú. Alig 10—15 percnyire a várostól találhatjuk a klimatikus gyógyhe­lyek egész sorozatát: Svábhegy, Hűvösvölgy, Zugliget, Jánoshegy gyö­nyörű villáival és elsőrangú Szanatóriumaival. Az előb­biekből világosan látható, hogy Budapest valóban tö­kéletes fürdőváros és kiváló üdülőhely. Ennek a fürdővárosnak a bel- é3 külföldön valő ismertetésére és továbbfejlesztésére alakult a Buda­pest Fürdőváros Egyesület. Az Egyesület élén áll dr. József Fereno kir. herceg, elnök, dr. Korányi Sándor orvosprofesszor, alelnök és Szviezsényi Zoltán vezér- igazgató, akik nem kiméinek sein fáradságot, sem iuöt, hogy tevékeny propagandát fejtsenek ki a budapesü fürdők érdekében. Külön akarunk említést tenni Bársony Oszkár úr­ról, az Ibusz vezérigazgatójáról, aki az Ibusz külföldi szervezetei utján minden lehetőt elkövet, hogy a Bu­dapestre utazó idegen kellemesen és jól érezze magát Budapesten, a fürdővárosban. —0— Olaszország kilép a Népszövetségből, ha valamelyes formában meg nem történik a békeszerződések revíziója (Róma, április 11.) Röviden jelentettük, hogy a fascista nagytanács határozatot hozott, amelyben a békeszerződések békés revízióját követeli a Népszövetség által. Külföldi sajtó­kommentárok az olasz kormány manifesztumát úgy magyarázzák, hogy az valóságos nyílt fenyegetés a Népszó* vétség felé, amely azt mutatja, hogy az olaszok a maguk felfogásának megvalósítására és keresztülvite­lére a végsőkre is el vannak szánva. Olasz rök hangoztatják, hogy amennyiben a Népszövetség nagy nem­zetközi kérdésekben nem szánja el ma­gát erélyes cselekvésre, úgy Olaszor­szág kilép a Népszövetségből, A félhivatalos Popolo d’Italia azt írja, hogy a békeszerződések okozták a jelenlegi világválsá­got és jelenleg veszélyeztetik a világbéke fenn­tartását s ezért múlhatatlanul szükséges, hogy a Népszövetség valamilyen formában tegyen lépéseket a revízió irányában. A manifesztum ténye is azt célozza, hogy a vi­lág közvéleményét felrázza és a Népszövetsé­get valamilyen cselekvésre ösztönözze. Kezdetét veszi a leszerelési konferencia. (Genf, április 11.) A leszerelési konferen­ciára az egyes államok delegátusai megérkez­tek és a főbizottság hétfő délután meg is kezd­te tanácskozásait. Előreláthatólag Gibbson, az amerikai megbízott ki fogja fejteni az Egye­sült Államok részletes álláspontját és uj, be­ható javaslatokat terjeszt elő a leszerelés gya­korlati keresztülviteléről. Hatalmas kiállítás, szenzációs kedvezmények, olcsó árak és változatos szórakozások várják a budapesti Nemzetközi Vásár látogatóit (Budapest, április 11.) Most, hogy mindösz- sze egy hónap választ el bennünket a Budapesti Nemzetközi Vásár megnyitásától és a Városli­get rügyező fái között már épülnek a színes pavilionok. elismeréssel és örömmel állapíthat­juk meg: a májusi Budapesti Vásár az idén szebb és tartalmasabb lesz, mint valaha. Ami­kor a lipcsei, bécsi és prágai vásár minden tisz­teletreméltó erőfeszítés mellett is bizonyos terü­leteken a kényszerű összezsugorodás képét mu­tatta. a Budapesti Nemzetközi Vásár rendező­sége sikeresen meg tudott küzdeni a nehéz vi­szonyokkal és olyan lendülettel szervezte meg a belföldi és külföldi érdekeltségek felvonulását, hogy az idei vásár külső képe és a kiállításra kerülő anyag gazdagsága máris félsikernek köny vélhető. A legutóbbi napokban befutott tömeges je­lentkezés uj pavilionok emelését és újabb terü­leteknek bekapcsolását tette szükségessé. As eg.'es gyáripari, kisipari, agráripari szakmák­nak az utóbbi évek budapesti vásárairól jólis- nert és joggal népszerűvé vált kiállításait nem • s soroljuk fel egyenként, de szükségesnek tart­juk kiemelni az építészeti csoportot, mely mo­dern racionális és higiénikus építkezés uj vív­mányait fogja bemutatni, továbbá a textil- szakma. különösen impozáns felvonulását, a vas- es gépipar, a rádiókereskedelem és az egész villamosipar gazdagabbnál, gazdagabb pavil Ionjait. De nemcsak a vásár programja és tartalma, hanem a látogatók számára biztosított rendid vilii es minden eddigieket felülmúló kedvezmé­nyek is megokolják azt a nagyarányú érdeklő­dést, mely különösen a szomszédállamokból máris mutatkozik a Budapesti Nemzetközi Vá­sár iránt. A vásár igazolvány, melynek árusítá­sát már megkezdték, olyan kedvezményeket, szór a ko zásokat és kényelmességeket biztosit a májust Budapesti Nemzetközi Vásár látogatói­nak, amilyenekkel még egy nemzetközi vásár sem lepte meg a vendégeit. A szokásos utazási kedvezményeket újak tetézik. A külföldi közön­ség részére a már ismerteken felül még külön utazási kedvezmény is áll rendelkezésre. Bá­ró ius--.gr utazhatnak olcsón Budapestről a ma­gyar vidékre. Díjtalan, vagy féláru képtári és inuzenm-látogat ások, gyógykezelési és szórako­zási kedvezmények, olcsó ellátás és kezelés ki­írnia elsőrangú budapesti szanatóriumban és gyógyfürdőben, 25—40%-os színházjegyek (Ope­ra, Nemzeti Színház, Kamara-Szinház, kabare­tek. orfeumok) 25%-os mozijegyek a magyar főváros legelőkelőbb mozgószinházaiban, ha­sonló kedvezmények díszhangversenyekre, Du- nuiiunepéllyel kapcsolatos sétahajózásra mind- megannyi kedvezmény, amely a vásárigazol­vány alapján áll rendelkezésre. A vásár-igazol­vány csaknem ingyenes belépésre jogosít az Angolparkban, a Margitszigetre. A legérdekesebb újítások közzé tartozik az a népszerű egészségügyi előadássorozat, melyet az Országos Magyar Közegészségügyi Egyesü­let rendez és amelynek keretében Magyaror­szág legkiválóbb orvostanárai tartanak nép­szerű előadásokat a mindenkit érdeklő egészség- ügyi Kérdésekről és a betegek modern gyógy­módjairól. \z előadó orvostanárok az előadás után ázemiuáriumszerü megbeszéléseken felvilágosí­tásokat adnak a hozzájuk intézett kérdésekre is. Ennek a rendkívüli tanulságos és hasznos előadássorozatnak részletes programját lapunk egyik legközelebbi számában közöljük. E rövid áttekintésben a május 7—16. között megtartandó Budapesti Nemzetközi Vásár pro­gramjának csak a fontosabb pontjait ismertet­jük. Lesz még alkalmunk a többiről is megem­lékezni. Most még csak két fontos tudni valót közlünk: azt, hogy a pengő vásárlóereje Ma­gyarországon az utóbbi időben örvendetesen megnövekedett és a külföldi látogató már ezért is jól jár, ha ezúttal minél hosszabb időt tölt Magyarországon. A másik különleges meglepe­tése a budapesti vásárnako rádióüzenet közvetí­tés. A vásár minden kiállítója és látogatója sze­mélyesen mondhatja a mikrofonba üzeneteit iizletbarátainak és otthonmaradt hozzátartozói­nak, Egy félperces üzenet dija csak 3.50 peng«, de természetes, hogy aki akar tovább is beszél­het — ámbár egy félperc alatt 4Ö szót lehet el­mondani. * Biztosítóintézetek! A bélyegtörvénynek a bel- és külföldi biztosítóintézetekre vonatkozó 14. és 18. szakaszai módosításáról szóló folyó évi április 1-én életbe lépett törvény precíz ma­gyar fordítása és román szövege kapható dr. Mandel Fordító Irodában Cluj, Str. Memoran­dului 24. Ára 20, vidékre 30 lej.

Next

/
Thumbnails
Contents