Keleti Ujság, 1932. január (15. évfolyam, 1-24. szám)
1932-01-29 / 22. szám
4 KnmUjsSG XV. EVF. 22. SZÁM. Nem féltem a nőkeű hia: Claude Farrére Semmi okunk sincs arra, hogy megváltoztassuk véleményünket a nőkről. A férfiak egy kicsit megdöbbennek azon, hogy a nők hozzájuk hasonló életet élnek, az ő sportjaikat űzik és mindenben mint méltó konkurrensek jelentkeznek, — ennek a megdöbbenésnek azonban csak az az oka, hogy a férfiak nem fogadták el teljesen a háboruutáni megváltozott viszonyokat és ezért nem tudják, hogy mit kezdjenek az uj nővel. De még ez az álláspont sem egészen őszinte, mert hiszen még ma is ugyanazokkal a _ módszerekkel próbálják meghódítani a nőt, mint az emberiség megszületése óta mindig. Ezt pedig nem tennék, ha azt hinnék, hogy a nő lelkileg megváltozott. Utazásaim során a legkülönbözőbb nőtipu- sokkal találkoztam, láttam teljesen amerikani- záJt üzlet- és sportnőket, láttam otthonszerető nőket és olyanokat, akik számára az otthon nem jelentett semmit, láttam ravaszakat és egy- ügyüeket, nagyon müveiteket és műveletleneket. Az igazság az, hogy a nő csak külsőségében változott meg, lényege a régi maradt. Ez a témája annak a könyvnek, amelyen most dolgozom és amelynek cime „A négy ankarai nő“. A regény hősei mind a mai Törökországból valók, ahol még ma is megtaláljuk a fejlődés legkülönbözőbb fokozataihoz tartozó nőket. Könyvemben három nőgenerációt igyekszem megrajzolni. Az első a régi török nő, a háremhölgy, akit tökéletesen kielégit élete és aki nem is tud más, jobb életet elképzelni. A második tipus az előbbinek unokahuga, akit szintén háremben neveltek, de már nagyon elégedetlen a háremélet korlátáival. Végül a harmadik tipus a fiatal leány, az elsőnek dédunokahuga, aki intenziven élvezi mindazt a szabadságot, amit Törökország Musztafa Kemalnak köszönhet. Valóban lényeges különbségek volnának e három nő között? Én azt hiszem, hogy nem. Hasonló érzelmi helyzetekben mind a hárman hasonlóan viselkednek. A férfivel szemben mindig teljesen egyformák és szerelmi ügyeik csak azért különböznek egymástól, mert mindegyik esetben egy kissé más a beállítás és a miliő. Aki olyan jól ismeri ezt a három típust, mint én, az megtalálja mind a hármukban a megvetést azok iránt a társnőik iránt, akik túlságosan konvencionálisán élnek. És mind a három nő- tipus egyformán megkapja az élettől érzelmi tekintetben azt, amit akar. Éveken át tanulmányoztam a török háreméletet és ennek alapján az a véleményem, hogy a hárem még sohasem tudta megakadályozni egyetlen nő szerelmi kalandját sem. A tegnapi és a mai török nő szerelmi ügyei között csak az a különbség, hogy miután a szerelem ma már nem olyan titkolt és tilos dolog, mint azelőtt, a mai nő számára talán már nincs olyan vonzereje, mint az előző generáció számára. A nő mindig érzelmi alapon él és cselekszik, j mindig is ilyen volt és csak a lényegtelen dol-j gok változtak meg. A nő lehet kiváló tudós,! mint Mme Curie, lehet kitűnő festőművész, mint Kosa Bonheur, lehet ragyogó színésznő, mint Sarah Bernhardt, lehet nevezetes közéleti tényező és üzletasszony, de lénye legbelsejében mindig változatlanul egyforma. És ha egyes esetekben magatartása erre mintha rácáfolna, ez csak azért van, mert most a férfi is megváltoztatta a növel szemben elfoglalt álláspontját és mert ma általában az egész világon kissé mesterkélt körülmények között élünk. Az a társadalom, amelyben élünk, elvesztette egyensúlyát és ritmusát. A létért való küzdelem nagyon megnehezült és ezért csak a legkülönbek érhetnek el eredményeket. Ezeknek pedig nagyon kevés szabad idejük van a kultúra vagy szórakozás számára. Olyan mélyen belemerültek a munkába, hogy még a szerelemre is csak pillanyatnyi időt tudnak maguknak szakítani. Ennek a mai elitnek a nő csak rövid epizódot, múló kellemes közjátékot jelent. Azt hiszem, a nők külső életmódjának megváltoztatása elsősorban annak a következménye, hogy a mai fiatalemberek teljesen amerikanizálódtak. A nők látják, hogy azok a férfiak, akik régebben minden intelligenciájukat és energiájukat az ő meghódításukra fordították volna, már nem érnek rá erre, sőt még arra sem, hogy ilyen vágyaik legyenek. Ennek pedig az a következménye, hogy a nők, akik még sem akarnak az elit zsírján élősködő gazdasági paraziták felé fordulni, abbahagyták a természetes életet, nem vesznek tudomást a szerelemről és a nőiességről és a férfiak módjára anyagi javak után törtetnek. Ezáltal a nő mindenesetre sokat veszített régi királynői mivoltából. A nők ma sokat panaszkodnak amiatt, hogy kiveszett a férfiakból a híres régi udvariasság és a galantéria, de elfelejtik, hogy ez csak azért van, mert ők is férfimunkát végeznek. Ilyen alapon pedig nem követelhetik meg, hogy mint „gyengébb nemet“ tiszteljék őket. A nő nem követelhet egyszerre jogokat is és előjogokat is. Az egyenlőség következménye a lenézés. A hires Kis Különbség nem elég. Természetes, hogy a nemek kapcsolatának ez a forradalmi átalakulása szexuális szempontból igen veszélyes következményekkel jár. A nő gyakran természetellenes utakra téved, miután jogos vágyai meghiúsultak. Férfiak között is erősebben mutatkoznak hasonló jelenségek. Ez az állapot nem tarthat sokáig. Ellenkezik az emberi természettel. Valószínűleg nagy reakció fog következni, a természetes, normális élet reakciója, mint ahogy eddig mindig minden hasonló átalakulás után is ez következett. Már mutatkoznak is ennek a reakciónak a jelei. A női jellem fejlődésének vannak mindenesetre jó oldalai is: ha egy intelligens nő aktiv életet él, ezzel a civilizáció ügyét erősen szolgálja. Ettől eltekintve'azonban, ismétlem, nincsenek lényeges különbségek a mai és a tegnapi nő között és ha a nő egy kissé letért a normális útról, most már kezd ismét visszatérni. Mert a nő számára a boldogságot nem az hozza meg, ha nem vesz tudomást tudatalatti énjéről. Egyéniségének ez az ösztönös része előbb-utóbb vissza fogja szerezni magának régi jogait. A nőket illetőleg nagyon optimista vagyok. Motorbiciklíket kap a kolozsvári rendőrség és a közlekedést is megrefotmálják (Kolozsvár, január 27.) Annakidején beszámolt a Keleti Újság arról, hogy Hafieganu Simon, kolozsvári rendőrkvesztor hosszabb külföldi tanulmányútra indult. A kolozsvári rendőrség vezetője bejárta Európa nagyobb metropolisait és gazdag tapasztalatokkal tért haza. Csakhogy a rendőrség átszervezéséről egyelőre még csak nem is lehetett beszélni. Hiszen a modern kornak ezen a téren kitermelt vívmányait csak pénzzel lehet megszerezni. Hafie- ganu rendőrkvesztor fáradozásai azonban mégis csak eredménnyel kecsegtetnek, mert a folyó é»i költségvetésbe nagyobb összeget irányoztak ilyen célokra. Ennek a körülménynek tulajdonítható, hogy pár héten belül a kolozsvári rendőrség is motor bicikliket kap. A jelenlegi közlekedési rendszert is több oldalról kritizálták. Épen ezért . rendőrprefektus Chendi György ügyosztályvez tő kapitánnyal a közeljövőben megteszi a kellő lépéseket az uj szabályrendelet alkalmazására. A bűnügyi osztálynál is nagy újítások várhatók. Draghiciu Aurel rendőrigazgató nemrégen tért vissza Bukarestből, ahol egy tanfolyamon vett részt s ahol a nyomozási eljárás uj módszereit sajátította el. Felmentették a csalás vádi a alól, mert tiltott arany helyett rezet szállítottak (Déva, január 27.) Nem mindennapi eset s ha az ember sokat gondolkozik rajta, egészen meg som értheti. Még 1930-ban történt, hogy Reményi Henrik, kolozsvári kereskedő lement Dévára, későbbi vallomása szerint azért, hogy magának autót vásároljon. Egy Goldstein Izsó nevű egyén összehozta egy Ab- rudean Dumitru nevű boicai egyénnel, aki — nem tudni, hogy milyen megállapodás alapján, aranyat szállított Reményinek. Az aranyat egy Nicşa Avram nevű ember hozta Dévára. Megbeszélés szerint a Dacia szálló egyik szobájában átadták az aranyat Reményinek s kaptak érte 15.000 lejt. Ahogy elhagyták a szobát, megjelent a szállóban Bra- dean Cornél dévai rendőrkvesztor, aki —a tett •előzetes jelentés alapján — az arany felmutatását követelte. Mivel Reményi tagadta, átkutatták s meg is találtak nála egy kilónyj aranyat, amelyről nemsokára kisült, hogy nem is arany, hanem réz. Hogy ebben a megállapításban biztosak legyenek, felküldték vegyelemzés végett az állítólagos aranyat Zalatnára, azonban az Bem tudott a rézből aranyat csinálni. Emiatt Reményi csalásért feljelentette Abrudean Du- mitrut és Nicşa Avrámot. A dévai törvényszék a mai napon tárgyalta a nem mindennapi ügye); s a két vádlottat, aira való hivatkozással, hogy a rendőrség érdekében cselekedtek, mivel tiltott arany eladást akartak meggátolni, felmentette.  felmentés alapja a kvesztor kijelentése volt, aki állította, hogy Abrudean és társa már ’őzete- sen jelentették, hogy mi készül a ennek megakadályozására csinálták az egészet. Schwoínfurfh s Afrika szivében. A nagy utazó felfedezései a Nilus és Kongó vízválasztója vidékén. Vászonkötésben 143 lei Lepagenál, Kolozsvár. Vidékre utánvéttel portómentesen. Kérjen jegyzéket Lepagetói. MEŐNYELt n szent Vincés Irgalmas Nővérek (Szeretet Leányai) M&GNYILT Szent József Magánkórháza Oradea Nagyvárad, Str. Gén. Hóiban (Széles ti.) 50. Telet:6-66. Sürgönye.: „Spital Iosif“. A kórház a következő osztályokkal van felszerelve: Szülészet és nőgyógyászat, sebészet, bélés ideggyógyászat. Röntge a. vese és urológiai vizsgálatok, föl-, orr-, torok-, gége- és fogászati osztály. — Zá«"l Intézeti késelés morfinisták. kokainisták és kedélybetegek részére. — Speciális fogyó-, hizó-, üdülő- és pihenő kúrák. — Bejáré betegek keseléze a villany- és vlzgyógyinté- zetben, u. m. aiaierma kékfóny (kvarc. Sollux, Galváu és Farádj, valamint magasfrequentiás ás villanyhőléiegzések. — Villany-, négy sejtes- és teljesfürdők, szénsavas-, oxigén-, fenyő- és egyéb gyógyfürdők, gőzfürdők, massageok, zuhanyok és iszappakolások. — Rádium gyógykezelés. — Fogászati rendel'} az összes fogorvosi kezelések és fogtechnikai munkákkal bejáró betegek részére. Kórházi ápolási dijak: I. A) osztály (külön szoba) .................................................-iapí 250 lel I. B) osztály (2 ágyas szoba) ............ nap! 150 fel fejenként II. osztály (3 ágyas szoba) ............................................. napi 120 lel fejenként III. osztály (4—B ágyas kórterem) .....................................napi 80 tel fejenként Az I. és II osztályon szabad orvos választás.