Keleti Ujság, 1931. október (14. évfolyam, 223-249. szám)

1931-10-26 / 245. szám

o XIV. ÉVF. 245. SZÂM. A vasgárdisiák a borsai Izgatás! per tár­gyalása napjára hívtak össze kongresszust (Nagyvárad, október 24.) A borsai izgatási per táblai tárgyalását november 12-ére tűz­ték ki. A vasgárdisták már jóelőre bejelentet­ték, hogy ezen a napon és november Ut­án is kongresszust akarnak tartani Nagyváradon. Mikor szándékuknak hire terjedt, a város egész közönsége a legnagyobb aggodalommal nézett a készülő kongresszus elé. Ghica prefektus ki is jelentette, hogy ilyen kongresszus megtartásá­ra éppen a tárgyalási napra nem fog engedélyt adni. Ilyen körülmények között a legnagyobb megdöbbenést keltette az, hogy szombaton ren­delet érkezett a belügyminisztériumból, amely a vasgárdisták nagyváradi kongresszusát ép­pen a tárgyalási napokra Nagyváradra engedé­lyezi, egyúttal azonban fölhivja a hatóságokat, hogy a rónáét feltétlenül biztosítsák és ne en­gedélyezzenek uccai demonstrációkat. Petrin- genar, a vasgárdisták hiharmegyei vezére, már akcióba lépett és nagyban hirdeti, hogy a kon­gresszuson meg fogják alakitani a romániai keresztény szocialista pártot, amelynek egyik programpontja az, hogy az üzleti verseny utján kivegye az ipart és a kereskedelmet a zsidók kezéből. Nagyváradon az 1927. év decemberi eseményeire emlékeznek vissza és remélik, hogy a kormány vissza fogja vonni a kongresz- szusra vonatkozó engedélyét, Menj nyugodtan haza — ___ Newyork a „mágusok“ paradicsoma — 25 millió dollárt keresnek évente a perzsa és egyiptomi papok utódai Newyork, október hó. Newyorkban a 133-ik ucca egyik felhőkarcolójának valamelyik irodájában, amelynek egyetlen dísze néhány acélcsőbutor, egy telefon és a falon lógó tőzsdei árfo­lyam ,nagy fontosságú tárgyalás folyik. Milliós tranzak­cióról van szó és a bankigazgatónak, egy teljesen Hoo- ver-tipusu, fehérjiaju és hidegnézésü urnák, épp elébe teszik a megállapodást, hogy aláirja. Az üzleti „ellen­felek“ megkönnyebbülve lélekzenek fel, amikor látják, hogy a bankdirektor előveszi töltőtollát és még egyszer végigfut a megállodás szövegén. Kemény harcba került, mig a hatalmas és nyakas embert az üzlet rentabilitásá­ról sikerült meggyőzni. Hetek feszültsége enged fel én­ben a pillanatban és az üzletfelek végre egymásra mo­solyoghatnak. Tehát végre mégis csak sikerült és min­denki arra gondol, hogy a maga hölgyének egy gyöngy- nyakéket vagy valami egyébét fog vásárolhatni! Ebben a pillanatban megszólal a telefon. A bankár füléhez emeli a kagylót, néhány másodpercig feszülten figyel, majd visszateszi a hallgatót a helyére és igy szól: — Gentlemenek, visszalépek az üzlettől, nem irom alá. Milliós üzlet ment füstbe. A bankdirektor Ra-Olam- mai, saját külön „mágusával" beszélt. A mágus kedve­zőtlen jeleket látott a csillagokban és igy — mondjuk — a romániai naftatengerek továbbra is benn maradnak a föld méhében. Izzó betűk a falon. Egyszerű külsejű, gyarmati stílusban tartott falusi házban, mely a milliomosok negyedének a szélén áll, reggeltől estig elegáns autók táboroznak, amelyekből társaságbeli hölgyek és urak, érett férfiak és görnyedt öregek, ifjak, matrónák és flapperek szállnak ki. A ház félhomályban úszó előcsarnokában, ahol alig lehet az ember arcvonásait kivenni, csendes, jól iskolázott szol­gasereg diszkrét módon elkülönített fülkékbe vezeti az érkezőket, ahol kis asztalon a tanácsot kérő afféle kér­dőivet talál. Nyolcvanhét kérdőpontot kell kitöltenie, s utána a kérdőivet az asztalon levő nyíláson becsusztat- ni. Félórai várakozás után egyszerre megszólal egy mély, kellemes csengésű hang, amely mintha láthatatlan tele fonkagylóból jönne, igy szól: — Menj nyugodtan haza. Az üzlet sikerülni fog* Vagy: — Ne operáltasd meg magad! Gyógynövénykezelís hamarosan helyreállít. Vagy: — Férjed lélekben hü hozzád. Nincs komolyabb okod a nyugtalankodásra. Néhány hét múlva bünbánat- tal fog hozzád visszatérni. G»î»i<i<i«ttîţîiiti{îiîif iMMiiiM«iiîiniiiiiiiiîiîii«nnîiîiiii»f iMiiînţîitiriîiirrrfif Utána ismét csönd és a falon égő betűkkel a követ­kező szöveg jelenik meg: 100 dollár! Egyúttal kinyílik az ajtó és egy mosolygó kinai meghajolva tart a vendég elé egy kis tálcát. Bankjegy hull a tálcára és egy meg­vigasztalt lélek rohan ki újból a kavargó, kegyetlen, puszta ígéretekkel tele életbe. A nápolyi teázója. Teázóhelyiség Brooklynban. Hosszas, derűs, világos helyiség, keskeny kis asztalkák, rajtuk virág, szőke ki­szolgálóleányok, a bárasztalon ragyogó rézkondér, mely­ből enyhe gőzfelhő száll az ég felé, körülötte szendvi­csek és édességek. A vendégnek kiváló ceylonteát szol­gálnak fel, hozzá szendvicset, amennyit akar, sőt as asztalokon álló ezüst tálacskák cigarettát is kínálnak. A rádió hangszórója halkan, vágyakozást keltő jazz-me- lódiákat szór a gondbamerült, zavaros nézésű és kí­váncsi arcok felé. Az üzletvezető nagyszakállu és lágy- nézésü olasz, hozza a számlát: 20 dollár minden fogyasz­tás! Am a számla hátsó felén kurta gépírásos szöveg. A gondolatolvasó a vendégeket — akik valójában ennek a kedvéért jöttek ide — zavartalanul megfigyelte és vé leményét közli a vendégekkel, hogy lelkinyugalmukat visszaadja, kétségbeesett hangulatukat eloszlassa, hogy az öngyilkosságtól, vagy effélétől megóvja. Es sok eset­ben sikerül is elérni ezt a célt. Okos nápolyi ő, aki már mint siheder a kikötőben kinevette a naiv amerikaia­kat, ezeket a nagy gyermekeket, akik most ime teletö­mik a zsebeit. Huszonötmillió dollár jóslásért. Newyork az Eldorádója annak a sokezer minden hájjal megkent individumnak, akik azt hazudják, hogy jövendömondók, asztrológusok, kézbölolvasók, médiu­mok, koponyaringatók és gondolatolvasók, perzsa má­gusok, avagy egyiptomi szent papok leszármazottal. Nincs sehol a világon a földöntúlinak, titokzatosnak es kóklerkedésnek olyannyira „bedülő“ ember, mint ebben a hatmilliós hudsonmenti városban. Újságokban, levő- lekben és mozik és színházak világitóreklámjain ajánl­koznak a szélhámosok ezrei, gyakran arra hivatkozva, hogy uralkodókat, filmsztárokat, bankvezéreket, diplo­matákat és hadvezéreket láttak el jótanáccsal. És sok­szor nem is hazudnak. Szegény és gazdag egyformán utat talál hozzájuk, mert a kisember ezüstpénzét éppoly kevéssé vetik meg, mint a gazdagok bankóját és épp­úgy otthon érzik magukat kéteshirü csapszékek, mint a Park Avenue tájékán. A rendőrség tehetetlen velük szemben, mert specialistái annak, hogyan kell a tör­vényt kijátszani és mert odaadó támogatásra találnak ennél a zugügyvédek egész hadseregében. IljÍjífí)Í<MI^Ítltí jiji ji ;i jl Kiadók Kolozsvár legszebb villatelkei! A természet legjobb kedvében teremtett helyei. A város szivének szivében. — A napsugarak reflektorainak gócpontjában. Értékben folyton növekvő helyek. Tárgyal: Dr. Ligethy Miklós Cluj-Kolozsvár, Strada Memorandului No 16 Délután 4—6 órák között. — Telefon: 833. ^ilUU!iiî»iii»iiiiîţi>i»i»ii'i«i«iu«MMi?îaiîiiini)iiiiiii)iinîiîiîii<nnîi}iinmTnfîiîiîiiiîinnnîpi?iîiţiîiîi;iîi;iii;iiGit7rŢTîrTî7 ^7/laraJjcn — Apukám egy selyem-ruhára pénzt adott anyukámnak. — Anyukám ezen pénzért a „Gallia“- nál két selyem-ruhát tudott vásárolni. — Anyukám nem tudta, hogy a „Gaília“-nál valódi francia selymet lehet féláron venni. — Megmondom anyukámnak, hogy ne­kem is vegyen a „Gallia“-nál egy selyem ruhát. — Megmondhatod, de apuka meg ne tudja, mert anyuka megver engem. FIÓKÜZLETÜNK: Kolozsvár, Korniss ucca 2 szám. (RENNER PALOTA). < ____________ Meleg ünnepség keretében iktatták be állásába az uj székelyudvarhelyi unitárius lelkészt Meleg és bensőséges ünnep keretében iktatták be állásába vasárnap Zsigmond Józsefet, a székelyudvar­helyi unitárius egyházközség uj lelkészét ünnepélyes is­tentisztelet keretében. A beiktatási aktust Balázs An­drás esperes végezte a környékbeli papság és a szom­szédos egyházkörök kiküldötteinek jelenlétében. Az ün­nepségen a templomot zsúfolásig megtöltő híveken ki- vül megjelentek a testvéregyházak képviselői is. Balázs András esperes tartalmas és mély gondolatokból felépí­tett beszéde után Ürmössi József püspöki titkár, a köz­pont képviselője olvasta fel a kinevezési okiratot és mondotta a központ nevében üdvözlő beszédét, amely után az uj lelkész lépett a szószékre és mondotta el be­köszöntő beszédét. Az igazi magyar pap szilárd hitét, meggyőződését, fajszeretetét, élet- és világismeretét, sze- retetét és hivatottságát reveláló, egy félélet komoly munkásságán alapuló és a mai súlyos helyzetben is megnyugtató, apostoli programot nyújtó, formában is szép beszéd, meginditóan mély hatást tett a jelenle­vőkre. Zsigmond József, aki egyébként tizenhét évig volt a homoródjánosfalvi unitárius egyházközség lelké­sze és úgy lelkipásztori, mint szociális munkásságával nemcsak hivei kivételes szeretetét érdemelte ki, hanem egyházi főhatósága legteljesebb becsülését és elismeré­sét is; — egyike azoknak a székely papoknak, kik a kisebbségi sorsban küzdő erdélyi magyarság öntudatos és önzetlen munkásai és fennmaradásának biztos érté­kei. — A lélekemelő egyházi aktus után az egyházköz­ség egyes testületéinek és a testvéregyházak képvise­lőinek üdvözlései vették kezdetüket. Az egyházközség presbitériuma élén Halmágyi Samu tanár üdvözölte ko­moly és mélyenjáró szavakkal az uj lelkészt. A Nőegy­let nevében Ébert Andrásné úrnő nyújtotta át a női lé­lek melegségéből és finomságából fakadó beszéd kísére­tében az uj papnénak a szép virágcsokrot. A Leányegy­let szeretetét Márton Ilonka tolmácsolta. Külön élmény volt az unitárius tanulóifjúság nevében megnyilatkozó, kis poéta leánynak, Deák Bertának meleg, ragaszkodó és tartalmas üdvözlő beszéde. A kartársak részéről Kő­vári Jakab kénesi lelkész mondott magasszárnyalásu üdvözlőbeszédet. A testvéregyházak örömét, együttmun­kálkodó készségét a ref. és luteránus egyházak képvi­selője, Vajda Ferenc esperes fejezte ki. — A nagysikerű templomi ünnepség után az uj lelkész hivei és tisztelői a Barkóczy-féle étteremben rendeztek nagyszabású ban­kettet, amelyen Balázs András esperes a királyra, Ébert András tanár dr. Boross György püspökre mon­dott felköszöntöt, akit táviratilag is üdvözöltek. Jodál Gábor dr. a Magyar Párt nevében, Györfi István a hí­vek, Szlávik Ferenc, kát. főgimnáziumi igazgató az in­tézet és tanári kar, Osváth Árpád ügyvéd a székelyke- reszturi kör nevében fejezte ki az uj lelkész és családja iránt becsülésüket és szeretetüket. Az elhangzott számos pohárköszöntő során mély hatást tett a jánoafalvi egy­szerű, harisnyás székelyek fordulatos és meleg búcsú- vétele volt papjuktól, akinek működése elé nagy vára­kozással tekint az egész Székelyudvarhely magyarsága.

Next

/
Thumbnails
Contents