Keleti Ujság, 1931. augusztus (14. évfolyam, 172-197. szám)
1931-08-02 / 173. szám
Gyanús a magyarországi levelezés Házkutatások titokzatos okokból — A falu legújabb meglepetése (Alsórákos, julius 31.) Alig múlik el nap, hogy az amúgy is már-már elviselhetetlen körülmények közt élő falu népét valamilyen meglepetés ne érje. Azt már meg is szokta, hogy az adótaxák és erején felül mért közterhek miatt zaklatják és a végrehajtó a legtöbb háznál családtaggá lett, túlságosan nem is izgatja, mert tisztában van vele, hogy a lefoglalt ingatlant és ingóságot úgy sincs aki megvegye az árveréseken- Az se újság előtte, hogy a kora hajnaltól késő estig asszonyostól, gyermekestől állati erőfeszítéssel végzett embertelen munka a negativ élet legelemibb szükségletét is alig hozza meg. A magasabb kulturális igényekről pedig egyelőre alig is lehet szó. Ha Cincinnatus most élne., eladná az ökrei! és azt is megátkozná, aki az idillikus gazdálkodást kitalálta. Ilyen körülmények között különösen érzéké nyen érintik a falu népét az elmaradhatatlan hatósági vexaturák. A forradalom utáni idők zavaros világára emlékeztet az eset, amely tegnap történt a nagyküküllőmegyei Alsórákoson. A kora reggeli órákban ugyanis megjelent a- községben egy <\send őr.százados. egy főhadnagy és a környékből összevont három őrmester a szükséges legénységgel és pillanatok alatt ösz- ssegyüjtötték a mit sem sejtő elöljáróságot a községházára, ahol a csendőrség vezetője felmutatva felsőbb utasítását, kijelentette, hogy több lakosnál házkutatást kell tartania én az elöljáróság asszisztenciáját kérte. Az elöljáróság szó nélkül'hajlott meg a hatósági rendelkezés előtt és azonnal megalaknlt öt házkutatóbizottság, amely meglepetésszerüleg jelent meg a község öt tekintélyes gazdájánál és a szokásos formák mellett eleget tett kötelességének. A legtöbb helyen a következőképpen folyt le a hivatalos aktus: — Maga a gazdal — kérdezte az eljárást vezető közeg. — Én — lepődött meg a jóformán álmából felköltött ember. — Mit akarnak az urak! ' — Azért jöttünk, hogy felsőbb rendeletre házkutatást tartsunk magánál — volt a válasz. — Tessék! — Tárta ki háza ajtaját mind az öt gazda. Erre megkezdődött az ismert eljárás. A hatósági személyek átnézték a sifont, minden egyes ruhadarabot kiszedtek, asztal-, láda fiókot, kanapét, átvizsgálták az ágyat, képek hátát, szóval a legtöbb helyen ilyen alapos munkát végeztek, végül minden a háznál található iratot átnéztek. A bizonytalan veszedelmektől rettegő család nem is merte megkérdezni, hogy mit keresnek. A házkutatás okát egyébként most is titok fedi. Valami ismeretlen és amint mondani szokás, „a nyomozás érdekében“ titokban tartott ügy miatt történt az egész. Csak kombinálni lehet az okot. BUKOM oksó árban, gyorsan és pontosan beszerezhetik a »Lapkiadó« Nyomdai Vállalatnál, Cluj-Ko5ossvát\ Sir. Universităţii (Egyetem u.) 3. Mind az öt gazdánál ugyanis a magyaror szági leveleket kutatták. ügy látszik, ezek voltak gyanúsak. Az illetőknek ugyanis közeli hozzátartozóik élnek Magyarországon és a Kádár-család egyik tagja ott csendődőnnester. A legnagyobb valószinüség szerint a házkutatásnak állambiztousági okai voltak. El kell ismerni, hogy a kellemetlen aktust a csendőrség pontosan, de kellő tapintattal, kötelességszerüen végezte. Semmi gyanúsat az (Szófia, julius 31.) Várna körül óriási viharok tomboltak a tengeren. A tengeren tartózkodó bárkák halálos veszedelemben voltak, de sikerült azokat kimenteni. Boris király, aki szemlélője volt a bárkák halálküzdelmének, motoroscsónakon a bárkák bau tartózkodók se(Budapest, juilus 31) Metzger Watanabe Nándor szervezésével hatalmas nép- és iparművészeti anyag gyűlt össze az első tokiói magyor reprezentativ kiállítás céljára az Iparművészeti Főiskolán. Hatvan kiállító művész kiil dött gazdag anyagot a felkelő nap országába, hogy ott bemutassa a magyar nép- és iparművészet már világszerte elismert művészi és dekoratív motívumait a müértő japán közönség előtt. A zsűri tagjai nemcsak hogy teljesen alkalmasnak találták a beküldött impozáns anyagot a tokiói első magyar reprezentativ művészi ki állítás céljára, hanem annak a meggyőződésüknek is kifejezést adtak, hogy ez az anyag komoly alapja, lehet majd a Japán felé törekvő komoly magyar művészi exportnak. Hortobágy a távol Keleten, A kiállítók között szerepelnek gyönyörű mezőkövesdi kézimunkák, amelyeket Öatnemi bárónő küldött be, a herendi porcellángyár nagy kollekciója, amelyben többek között Kis- faludy-Strobl Zsigmond kitűnő, kérdőiét néző hajdúja is szerepel, a Vértes igazgató kitűnő művészi vezetése alatt álló hódmezővásárhelyi kerámia- és majolikatelep kollekciói, Deli Anna budai iparmű vésznő frappánsan eredeti fafaragásai és lakkmunkái, a monori Sükösd Gézáné gyönyörű művészi magyar népviseleti babái. Beck Fülöp kerámiai és plakettjei, a Billig-eég magyaros ékszerei, az Iparművészeti Főiskola kézzel festett, lakkozott, tulipános ládái, tükrei, cigarettadobozai, az Izabella háziipar „Our Shop“-jának művészi munkái, közöttük egy rendkívül érdekes komplett magyar parasztruha s egy gyermekszür, muzeális hímzések, Apor- né rátétes ollózott munkái, Kántor Sándor (Karcag), Kramer Mária kerámiai, Kiss Erzsi fa- és bőrmunkái, Holló Mihály (Gödöllő) tanár kitűnő fafaragásai és lakkmunkái, valamint még sok-sok egyéb értékes és artisztikus magyar munka. Vásáry István debreceni polgár- mester és Söregi János dr., a debreceni Déri Muzeum helyettes igazgatója a hortobágyi népművészet muzeális értékkollekcióját, valamint harmincegynéhány érdekes hortobágyi fényké pet küldtek be erős nagyításban s ezt a gyűjteményt a kiállítás után a tokiói császári múzeum néprajzi osztályának ajánlják fel ajándékképpen és ezzel kezdik meg a magyar-japán múzeumok közötti csereviszonyt. A magyar kiállítás ügyét Japánban a Nichi- Nichi-Shimbun agilis főszerkesztője, Okazaki, Shiratori professzor, a japán főnemesi egyetem »öt gazdánál nem talált és negatív jegyyzökönyv felvétele után eltávozott a községből. Arról nincs tudomásunk, hogy más községekben hasonló eset fordult volna elő egyidejűleg és hasonló okokból. Úgy látszik, hogy speciális esetből kiflyolólag, esetleg feljelentés miatt rendelték el itt is a házkutatást, ami egyáltalán nem alkalmas, hogy a konszolidáció ügyét szolgálja. Erdélyben sok ezren vannak, kiknek legközelebbi hozzátartozói Magyarországon élnek cs akiknek elkerülhetetlen és megtiltani sem lehet, mert legtermészetesebb emberi és természetjoguk, hogy az összeköttetést egymás közt fentartsák. A legszerencsétlenebb ötlet volna bárki részéről, ha ezeket gyanúba vennék és mindenképpen kínos, zavaró és súlyos veg- zaturáknak tennék ki, ami határozott cáfolata Iorga miniszterelnök legutóbbi kijelentésének, hogy Magyarországgal jó viszonyban vagyunk. gitségére sietett, és megmentette őket. A szófiai lapok igen részletesen számolnak be a bátor király életmentéseiről és ünnepük az uralkodót, aki bátorságának már több Ízben férfias jelét adta. dékánja, az osakai Arima tanár, aki eddig már mintegy 15.001) pengő értékű tbc-vaceinát küldött Metzger Watanabe utján a szegény magyar tüdőbetegek "Számára, Wakimizu tokiói egyetemi tanár, aki a háború előtt egy esztendeig dolgozott Löczy Lajos mellett a budapesti Földtani intézetben, támogatják. A kiállítást Tokióban, a Natsúzakaja department Storeban, egy amerikai méretű óriási áruházban rendezik novembertől decemberig. Magyarruhás japáni láayok. Most folyik a képzőművészeti anyag gyűjtése, melyet Déry Béla, a Nemzeti Szalon igazgatója végez. Ezt az anyagot négy hét múlva zsűrizik majd. A kiállítás ki és .visszaszállítását, valamint biztosítási költségeit a kereskedelmi minisztérium részéről Kállay és Pétery államtitkárok biztosították Tóth Zoltán dr. miniszteri osztálytanácsos közreműködésével. A magyar királyi földmivelésügyi minisztérium két nagy láda tokaji cs egyéb borfajtát küldött a kiállítás céljaira s magyar stilruhába öltöztetett pártás japán lánykák szolgálják majd fel a kiállítás helyén felállított magyar csárdába(n cigányzenehangverseny és gulyás mellett a magyar bort a tokiói közönségnek. A magyar királyi külügyminisztérium szép fihn- diapozitiv- és fénykcpkollekciót bocsátott a kiállítás céljaira a Magyar Filmiroda utján rendelkezésre. A kiállítás anyaga szombaton indult Triesz ten át a Lloyd Triesztina hajóján Japán felé. Önin agának életj áradékot, leányának hozományt, fiának tokét gyűjtsön és biztosítson csekély havidij ellenében a magyar egyházak biztosító- társulatánál. a ..MINERVA“ BIZTOSÍTÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁGNÁL, Kolozsvár, Galea Reg, Ferdinand (Ferencz József ut) 61, Telefon 12—57. ripitilaíráysziséilttiM Bmm király motorcsónakjával több viharba került bárka utasait megmentette a Fekete tengeren lUagyar csárda .. Tlép művészeti kiáílifás JapánÖan — 71 magyar képzőművészet is résztvesz a kiéííitéson