Keleti Ujság, 1931. augusztus (14. évfolyam, 172-197. szám)

1931-08-14 / 183. szám

XIV, EVF. 183. SZÁM. Feielös szerkesztő: SZÁSZ ENDßS-■ w — A keresztényifjafc világszövetsége Né­metország egyoldalú bűnösségének megállapítá­sa ellen. Londonból jelentik: A keresztény ifjak .világszövetségének Vlevelandban tartott világ- kongresszusán 701 szavazattal 2 szavazat ellené­ben kifogásolták a békediktátum azon egyolda­lú megállapítását, hogy kizárólag Németország lenne a háború egyetlen felelőse. A világkon­gresszus felhívta az összes nemzetek diákjait, hogy erejükhöz képest, állandóan küzdjenek a béke érdekében. A szovjet Franciaországnak adja át a Né- metorsrzágban tett megrendelések nagyobb ré­szét. Londoni diplomáciai körökben az a hir terjedt el, hogy a szovjet a Németországban tett megrendelések nagyobbik részét, különösen a sürgősebb természetüeket, Franciaországnak adja át. A tárgyalások levezetésével megbízott, szovjetbizottság Párizsba már meg is érkezett. — Pokolgép a postacsomagban. Buenos- Aíresből jelentik: Jósé Blanche szenátor cimére ismeretlen feladótól postacsomag érkezett, ame­lyet a szenátor lányának nevelőnője vett át. 'Amikor a csomagot fel akarta bontani, az fel­robbant és a küldeményben elrejtett pokolgép szilánkjai a nevelőnőt megölték, a szenátor leá­nyát pedig életveszélyesen megsebesítették. — Egyes dévai füszerkereskedők a cukrot és petróleumot már vételáron alul adják. Dévá­ról jelentik: A mai időkre nagyon jellemző gyűlés folyt le Déván. A dévai kereskedőket a dévai Kereskedő Tanács hívta össze. A Kálmán Lajos volt iparkamarai alelnök elnöklésével lefolyt gyűlésen dr. Grossmann Miksa ügyvéd a tanács ügyésze előadta a füszerkereskedők sérelmét, amely a következő: Egyes füszerke­reskedők a cukrot és a petróleumot vételáron alul adják, sőt olyan kereskedő is van Déván, aki a gyufát 3 lei helyett 2 lei 50 bániért adta el. A gyűlés e panasszal szemben arra az állás­pontra helyezkedett, hogy véleménye szerint ez a tisztességtelen verseny csak úgy lehetséges, hogy ezeket a cikkeket kivonják az adó alól s ezért a tisztességes kereskedelem magától emiatt minden felelősséget elhárít, egyúttal el­határozták, hogy kikutatják, egyes kereskedők milyen módon juthatnak ilyen olcsó gyufához, amely monopol cikk s nicsen-e valami összefüg­gés a kolozsvári gyufavisszaélésekkel? A gyűlés ’továbbá állástfoglalt az üzleti záróra betartása mellett, mert vannak egyes kereskedők, akik egész vasárnap forgalmat bonyolítanak le udvari bejárataikon keresztül. Továbbá szóvá tették a Déván még ma is fennálló lakbér sé relmeket. — Nem tudják eloltani a két héttel ezelőtt kigyulladt bakui petróleum forrást. Londonból jelentik: Moszkvai jelentés közli, hogy Baku­ban egyik nagy petróleumforrás két héttel ez­előtt lángra lobbant s tüzét azóta nem tudják eloltani. Tiz kilométeres körzetben éjjel is nap­pali világosság van a lángtenger környékén. A lángot újabb exploziók még szítják. A katasz­trófa áldozatainak eddigi száma 7 halott és mintegy hatvan súlyos sebesült. Â kínai áradás oly katasztrofális volt, amilyenre évszázadok óta nem volt példa — Jubileum és buesuünnepély. Hidegszamos vadregényes völgyében, Reketó-telepen száz év­vel ezelőtt a gróf Bánffy-család által betelepí­tett olasz fanmnkások egy kis kápolnát építet­tek. Az olaszok már régen visszavándoroltak hazájukba, a havasi kápolna pedig ott maradt nyáj nélkül. „Ave Marie“ a kápolna cime. Bu- csujáró hely lett. A környék és Kolozsvár népe — valláskülönbség nélkül — augusztus 15-én, Nagyboldogasszony napján zarándokol oda. A kápolna százéves évfordulóján uj ruhában, ki­javítva várja e napon magyarjait, hogy a dél­előtti isteni tiszteleten, évenkint legalább egy­szer e vidéken magyarul felzengjen: „Boldog Asszony Anyánk, régi nagy Patronánk... ne fe­ledkezzél el szegény magyarokról.“ A kápolnáig autóbusz,- kocsi- és bicikliközlekedésre jó ut van. Helyben hideg ételek és frissítő italok kaphatók lesznek. — Autószerencsétlenség Déván. Dévai tu­dósítónk jelenti: Garay Pál dévai fogorvos va­sárnap délelőtt az állomásról hazafelé igyeke­zett luxus Chevrolet kocsiján. A kocsit a fog­orvos fia vezette, aki az álolmás után néhány lépésre hátrahajolt, hogy a balajtót betegye. Amint az ajtót betette, a jabbkezével elfordí­totta a kormányt s igy az autó neki ment egy villanyoszlopnak. Az autó hűtője megsérült, az ellenző üveg összetört, amelynek szilánkjai megsebesítették a kormányülés mellett ülő Garay Pált. Súlyosabb sérülés azonban nincsen. — A csíki Székely Leányegyesület zászló- szentelési ünnopélye. Csíkszeredából jelentik: A csiksomlyói Kath. Népszövetség, Csobotfalva, Csomortán és Várdótíalva leányaiból alakult Székely Leányegyesület vasárnap délelőtt tar tóttá zászlószentelési ünnepélyét a Szent Péter egyházmegye templomában. Főpapi szentmisét végzett Bálint Lajos prépost-főesperes, mig az ünnepi szónok dr. Faragó Ferenc theologiai ta­nár volt. A székely szőttes viseletben pompázó leányok százai és az ünnepi alkalomra össze­gyűlt sok idegen vendég zsúfolásig megtöltötte a szép templomot, és valósággal üdítően élvezte a jeles szónok megszivlelésre méltó szavait. Este a Müipari Telep helyiségeiben műsoros, ráncos „székely szőttes estély“ volt, amelyen dr. Pál Gábor orsz. képviselő mondotta az ün­nepi beszédet — y— — Sikkasztásért elbocsátották állásából. Csíkszeredából jelentik: Mezei csikkarcfalvi pos tamester ellen régóta indokolt gyanuokok me­rültek fel, hogy a postahivatal pénzét hütleuül kezeli és okmányhamisitások utján a posta­kincstárt állandóan megkárosítja. A napokban aztán a váratlanul megtartott vizsgálat soráu észlelt sikkasztás és okmányhamisitás beigazo- lást nyert s emiatt állásából elbocsátották. — Sorozatos betörések Désen. Pár hónappal ezelőtt valami társaság jó pénzért éjjeli őröket alkalmazott a-dési közönség anyagi épségének megvédésére. A két hűséges öreg bakter rende­sen felveszi a fizetését, ugyanakkor azonban a tolvajok akadály nélkül dolgozhatnak. Újabban Lebovits József betört a zsidó templomba és an­nak perselyéből elemeit 1000 lejt. A rendőrség hamar kézrekeritette a tettest. Teszler Henrik­nél viszont az ablakon hatolt be, ahonnan egy, órát és egy női lakkcipőt vittek el. A rendőrség ezt is lefülelte. Hol a boldogság mostanában ? Zsidó Kórház sorsjegy akciójában ! * Jelentjük a „Corso“ kávéház megnyitását Bukarest, Calea Victoriei 90., a királyi palota és az Athene Pallas között. Valóban igazi nyugati stilusban. — Dr. Porsche hazaérkezvén, ideggyógyá­szati rendeléseit újra megkezdette Főtér 18. délelőtt 11—1-ig, d. u. 3—5-ig. — Harangszentclés Botházán, özvegy Papp Béláné, született botházi Egry Róza adományá­ból harangot vásárolt a ref. egyház, amelyet augusztus 9-én szenteltek fel. ünnepélyes körül­mények között. A mócsi lelkész lélekemelő be­széde után a magyarszovátai tiszteletes ur mon­dott gyönyörű prédikációt. Az ünnepély után 80 terítékes bankett volt, majd késő estig tartó táncmulatság következett. Epekő, vesekő- és hólyagkőbetegek, valamint azok. akik hugysavas sók tulsraporodásban és kösz- vényben szenvednek, természetes FereRCZ »lÓZSef keserüviz állandó használata melleil áilapoluk eny­hüléséi érhetik el. — Az orvosi gyakorlat számos kiváló frrfia hosszú megfigyelés alapján megállapította, hogy a Ferenez József viz biztos és rendkívül kellemesen ható hashajtó s ezért sérvbajoknál és prostafabefegsígeknél is uiénlják. A Ferenc® József keserüviz gyógyszertá­rakban. drogueriákban és lüszerüzletekben kapható. — A kolozsvári Református Ifjak Szövet­sége 1931 augusztus hó 15-én este fél 9 órai kez­dettel műsoros táncmulatságot rendez a Monos­tor utón lévő „Kcmjáthszegi-féle“ (volt Zajzon) kertben. A műsorban szerepelni fog a monos­tori református dalkör, Lőrinczi Ferenc kar­nagy vezetésével, az Erzsébet énekkar, Rezik Károly országos karnagy vezénylete alatt, „A Grand Caffeban“ és „Virrasztók éneke“ cimii darabokat fogják énekelni. Ezenkívül egyfolvonásos vígjátékok lesznek. Ifjúsági Szö­vetségünk a közönség szives támogatását kéri. Aranyérnél használjunk Kaemorsan kenőcsöt és kúpot. — Olcsón kapható a gyógyszertárakban * Az árlejtések (közmunkák, közszállitások) uj 1931 jun. 4-iki Mon. Oficialban megjelent sza­bályzatának magyar, német, fordítása és román szövege kapható Dr. Mandel Fordító Irodában Cluj. Str. Memorandului 12. * Megjelent az uj nyugdíjtörvények ma­gyar fordítása. Ára 20 lej. Vidékre portóval 30 lej. Megrendelhető Dr. Mandel Fordító Irodá­ban Cliţj. Str. Memorandului 12, > gi jîgt? jţljlfi jí jiiijlii jiji jiji ji »iji|i ji »I ;i ji ti jí jí «î li «î «i «î fiŢTţ ü «bi «iffl ijinfuiníuuuiítminíuui/uuuuuuuuij ŐST IS ÉRDEKLI! I augusztusi szezon elárusitásunk !!! Leszállított olcsó egységárak az összes cikkekben! Cca 4000 méter, mintás ruhascly- meí az eddigi Lei — ár helyett leiért áras!« tank Isi! . heller & molnár % divatnagyáruháza Glyj-Kofozsvár, Gal, Ragele Ferdinand No. 15. ţ=t »5 líumfimuimui Huszonnégymillió ember a termés teljes megsem­misülése miatt a legnagyobb nyomornak néz elébe (London, augusztus 12.) A távirati ügynökségek a kínai árvízkatasztrófáról nap-nap után megrenditőbb híreket közölnek. Sanghai-i jelentés szerint a Jang-Cse völgyében az áradás olyan kat asztrófái is, amilyenre évszázadok óta nem volt példa. A lakóházak tízezrei omlottak össze és kerültek viz alá és mintegy 24 millió ember a legnagyobb nyomornak néz elébe a termés teljes megsemmisülése miatt. A lakosságot ismeretlen járványos betegség tizedeli meg. A halottak száma sokezer. Egyedül Hankauban néhány ezer kínai az áradat áldozata lett, akiket a viz házaikkal együtt sodort el. A hankaui fogházban többszáz kinai, bepréselve a cellákba, bele­fulladt a vizbe. Az éhség következtében naponta százával hullanak el az emberek. ^<VWVVVVVWVWWW^WWWV^A^VWlb-'VWWW\^WWWV^>

Next

/
Thumbnails
Contents