Keleti Ujság, 1931. július (14. évfolyam, 145-171. szám)

1931-07-18 / 160. szám

TITA IN NUMERAR No. 24256—927. Claj-Kolozsvâz, 1931 /alias 18 SzOZUbăt & ELŐFIZETÉS BELFÖLDÖN : 1 évre 1200 léj, félévre 600 lej. negyed évre 300 lej, egy. hóra. 100 lej. Egyes szám ára 5 lej. ORSZÁGOS MAGYARPÁRTI LAP Szerkesztőség és kiadóhivatal: Piaţa Unirii (Főtér) 4. | Telei«»: 5-08, 6-34. XIV« évfolyam 360»ik szám. ELŐFIZETÉS MAGYARORSZÁGON: 1 évre 56 pengő, félévre 29 pengő, negyedévi« 15 pengő. Egyes szám ára 20 fillér. A Justice for Hungary rekordidővel repülte át az óceánt Túlszárnyalták a 16 és fél órás rekordot és 14 és fél éra alatt már Délan^Iía fölött repültek — Budapesttől 40 kilóméternyire Bicskén kény«* felenek voltak leszállan! benzinhiány miatt Teljes siker koronázta a magyar repülők vakmerő vállalkozását (Budapest, julius 16.) A magyar óceánrepli­léiknek sikerült megtenniük azt az utat, amelyre vállalkoztak. A Magyar Aero S. ' dséghez szerdán 19 óra 37 perekor a kővetkező távirat érkezett Czapáry nyugalmazott alezredestől, aszövetség harbour­gracei megbízottjától: Justice for Hungary gre­enwichi idő szerint 16 óra 20 perckor (lcözépeu- róapi idő szerint 17 óra 20 perekor) elindult Bu­dapestre. Élelmiszerkészletük, amelyeket ma­gukkal vittek: csirke, sonka, paradicsom szend­vicsek, tizenhét tábla csokoládé, két quart jeges- viz és két quart feketekávé. A gép rádiókészü­lékkel volt felszerelve és a repülők rövid időkö­zökben a KHNZA betűjeleket adták le hatszáz­Linz feleit (Linz. julius 16) Délután félöt órakor tűnt fel a város lelett a magyar repülőgép és méltó- ságos libegéssel indult tovább a Duna vonalán Budapest felé. Az asperni repülőtérről azonnal összeköttetésbe léptek a repülőgép rádióállomá­sával. A két magyar aviatikus elmondta, hogy eddig baj nélkül tették meg az utat és azt remé­A Mátyás-főidőn várják a Justice for Hungary! méteres hullámhosszon. Útjuk legfontosabb ra- diótelegrammját a Maya gőzös közvetitte. A Maya gőzös a Délangliától nyugatra eső Scilly szigetek táján északi szélesség 49° 25 perc és nyugati hosszúság T 50 perc koordináták által meghatározott földrajzi pontról reggel 7 óra 40 perckor szikratávirójelentést küldött a magyar óceánrepülők keleti irányba tartó repülőgépé­nek megpillantásáról. Később egy másik utas­gőzös a La Manche csatornából küldött jelen­tést. Ezt az üzenetet háromnegyed kilenckor to­vábbították. Ekkor már Budapesten kilencven­százalékos remény volt, hogy Budapestre is meg­érkeznek a magyar pilóták. További jelentéseink itt következnek; lík, hogy programszerűen érkeznek meg a Má­tyás-téri repülőtérre. (Bécs, julius 16.) A Justice for Hungary öt óra 53 perckor szállott el Bécs fölött. A bécsiek nagy érdeklődéssel figyelték a repülőgépet, amely Kelet felé szállott. fl mim ósBdnpepülőb A Justice for Hungary, a diadalmas ma­gyar repülőgép átalszelte az óceánt és ahogyan bátor pilótái elhatározták, megállás nélkül tette meg az utat Harboud Grálétól Budapestig. E bravúr jeleltöségén mit sem változtat az a tény, hogy az óceáni utat már megtették ne­hány vezető nagy nemzet szerencsés fiai is. Aki nekimerészkedik felvenni a harcot az óceán passzátszeleivel, szembeszáll az elemek titokza­tos és vészthozó démonaival, lélekjelenlét és bátorság dolgában épp annyira egyedülálló cse­lekedetet követ el, akár ha először teszi meg az utat, akár ha előtte megtették mások is. De a magyar repülők teljesitménye több mint szám­szerű növelése az óceánrepülők gallériájának. A magyar repülőit rekordot javítottak, kima­gasló aviatikái tény fűződik a nevükhöz: to­vább repültek egyhuzamban, mint akármelyik más repülő, akik eddig megelégedtek London vagy Párizs elérésével, de a Justice for Hungary utasai egyenesen Budapestre, Buda­pest határába jutottak el. 1 Nekik ide kellett repülniük, vállalniok kel­lett az ötezerszázkilencvennégy kilométeres ut minden feleslegesnek látszó rizikóját, mert a két amerikai magyarnak Budapest a hazája, e szerencsétlen ország fiait, e társtalan nemzet gyermekeit otthonias szeretettel, igazi vendég- barátsággal csupán a Mátyás-földi repúurév lámpafényei fogadják. Nekik Budapestre kel­lett menniök azért is, hogy ennek a városnak a nevét véssék bele a világnak köztudatába, öt­ezerszázkilencvennégy kilométert kellett megten niök haláltmegvető daccal, csupán azért, hogy Budapest nevénék uj zengést, uj színárnyalatot biztosítsanak. Nekik odafent ismeretlen ködök magasságaiban és egy végtelen mélység tükre felett számot kellett vetniük, hogy mire vállal­koztak. Ha egy más nemzet pilótái startolnak ilyen útra, már a kísérlet maga tiszteletet és elismerést parancsol. De a magyar pilótáktól az európai közvélemény többet várt. Ha azt Állí­tod, hogy utrakelsz, hát indulj is; ha útnak in­dulsz, érkezz meg a célhoz és ha nem úgy törté­nik, amint azt te bejelentetted, akkor annak el­lenséges népek ajkain „ostoba erőlködés“, „ma­gyar fenegyerekeskedés“ lesz a vége. A Justice for Hungarynak úgy kellett startolnia, hogy ne legyen kudarc a vége. Az elemek nyomására egy olyan koncentrált, misztikus erőnek kel­lett ellennyomást gyakorolnia, hogy a győzelem útja ne legyen kétséges. Minden nép óeeánjáró pilótája egy kicsit arra gondol, hogy most egy egész nemzet nevében cselekszik, hogy remegő honfitársak milliói állanak a hátamögött, de a magyar repülőbravur több volt ennél már nevében, elképzelésében, alkatrészeinek darabon ként való megszületésében, abban az áldozat- készségben, amely ezt a gépet, mint mechanikai jármüvet megelőzte, benne egy olyan nemzeti erőfeszítés is központosuk, amelynek kudarca: politikai kudarc, győzelme: politikai győzelem. Még ha nem is keresztelték volna arra a névre, amire keresztelték, akkor is valahogy a teljesítményben invalválódik: legyünk igazsá gosak Magyarországgal szemben! Legyünk igazságosak oly értelemben, hogy lám, ez a kis nemzet a maga erőit az egyetemes kultúra, az emberiség nagy eszméinek szolgálatába tudja beállítani, noha eszközei, hozzáviszonyitva a többi államok nagy felkészültségéhez, végesek. De a maga kis eszközeivel ugyanúgy meg tudja csinálni a civilizáció szabadságharcát, mint a tradiciós nagy nemzetek. Hagyjuk hát élni! Engedjük kibontakozni nemes energiáit! Ismer jük el kiváló egyéniségeit és megadva számára a létezés, az erőkifejtés jogát, igy igazságot szol­gáltatunk a számára. (Bndapest, julius 16.) Budapesten óriási iz­galommal várták a repülőgép megérkezését. Az érdeklődés elfordította a figyelmet a német ese­ményekről és a közönség a délutáni órákban nagy tömegekben gyalog, autótaxikon és luxus­autókon megkezdte a Mátyásföldi repülőtérre özönlését. Már a délután folyamán hatezer em­ber gyűlt össze a repülőtéren, ez a szám azon­ban percről-percre nőtt, mert újabb és újabb tö­megek érkeztek. Hét óra 30 perckor Bicske álomás főnöke telefonon jelentette a repülőtér parancs­nokságának, hogy a magyar pilóták a Budapesttől negyven kilóméternyire le­vő Bicske közelében nyílt mezőn benzin­hiány miat kényszerleszállást végeztek. Ez a hir ugyan lehiitötte valamennyire azokat a reményeket, hogy a repülők hamarosan Buda­pestre érkeznek, de ennek ellenére is óriási lel­kesedést keltett. így is rekordteljesitmény volt, hogy huszonhét óra alatt ötezerhatszáz kilomé­teres utat tett meg a két vakmerő magyar pilóta. Kekordíeljesitményiik nemcsak az óceán átre- pülésében áll, hanem abban is, hogy az európai szárazföldön folytatólagosan ilyen nagy távol­ságot repültek át s az a körülmény, hogy le kel­lett szállaniok, hibájukul fel nem róható. A repülőtérről azonnal felszólitották a bics­kei vasúti állomást és sikerült összeköttetésbe lépni a diadalmas magyar repülők egyikével, Magyar Sándorral. Magyar nyilatkozik. Magyar elmondta, hogy az óceán átrepülését bár nem a legszerencsésebb légügyi viszonyok között, de minden nagyobb nehézség nélkül haj­tották végre és éppen a cél előtt Budapestről negyven kilométernyire álott be a benzinhiány, amely elkerülhetetlenné tette a leszállást. A kényszerleszállásnál a Justice for Hungary ki­sebb baleset érte, mert a légcsavar és a kerekek eltörtek. Mátyásföldről azonnal repülőgépet küldtek Bicskére, hogy az felvegye a repülőket és Buda­pestre szállítsa, ahol ünnepélyes fogadtatásban fogják részesíteni a levegő magyar hőseit. Félbeszakították a minisztertanácsot és a miniszterek a repülőtérre mentek a pilóták fogadására. Mikor a repülőtéren megtudták, hogy mi történt a magyar repülőgéppel, azonnal a mi­niszterelnökségre telefonáltak. Bethlen minisz-

Next

/
Thumbnails
Contents